Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Yes.

    そうですね。

  • Yeah!

    イェーイ!

  • Kona Ha!

    コナハ!

  • The village hidden in the leaves is a land of phenomenal ninja.

    葉っぱに隠れた村は、驚異的な忍者の国。

  • From Naruto to soundscape to Kakashi.

    ナルトからサウンドスケープ、カカシまで。

  • We've seen them show up there.

    そこに現れるのを見てきました。

  • Awesome talent on death metal before.

    以前のデスメタルの素晴らしい才能。

  • But one ninja students sought to prove that talent wasn't naturally born.

    しかし、ある忍者の生徒は、才能が生まれつきのものではないことを証明しようとした。

  • That talent could be achieved through nothing but hard work.

    その才能は、努力以外の何物でもないからこそ実現できたのではないでしょうか。

  • This is Rock Lee.

    ロック・リーです。

  • At First Bowl cuts path to being a ninja was anything but promising.

    ファーストボウルで忍者になるためのパスをカットすると、何かが有望ではありませんでした。

  • See, the best ninja can use all sorts of ninja magic called ninjutsu organs.

    ほら、最高の忍者は忍術器官と呼ばれるあらゆる忍術を使いこなすことができる。

  • You too, but not rocking.

    あなたもだけど、ロックじゃない。

  • Essentially, Lee was born with a disability, unable to access the living chakra energies within his body the same way his peers could.

    本質的に、リーは障害を持って生まれたため、仲間と同じように自分の体の中にある生きたチャクラのエネルギーにアクセスすることができませんでした。

  • But while this certainly made things difficult for him, he continued to train, pushing himself to become a splendid ninja.

    しかし、それは確かに苦しいことではありましたが、彼は立派な忍者を目指して修行を続けていました。

  • Too bad he got paired up with edgy, who might as well have the word prodigy stamped on his forehead.

    エッジーと組まされたのは残念だが、彼の額に「神童」という言葉を押してもらった方がよさそうだ。

  • Uh, hello, Irony.

    あー、こんにちは、アイロニー。

  • With no real family to speak of, we had no one to guide him on his difficult path.

    語るべき本当の家族もいない中で、彼の困難な道を導いてくれる人もいませんでした。

  • Fortunately, he found inspiration in the form of a fellow bull cut individual Might gay a man who is simultaneously incredibly cool and incredibly weird guy saw lease potential and trained him to master the art of Thai Jutsu.

    幸いなことに、彼は仲間のブルカット個人の形でインスピレーションを見つけた同時に信じられないほどクールで信じられないほど奇妙な男はリースの可能性を見て、タイの術の芸術を習得するために彼を訓練した男かもしれません。

  • A ninja's physical prowess using chakra body and mind.

    チャクラの体と心を使った忍者の身体能力。

  • So he's not gonna be shooting fireballs, air popping up clones of himself like the other guys.

    だから彼は他の人のように火の玉を撃ったり、空気が飛び出して自分のクローンを作ったりはしないだろう。

  • But he's gonna learn how toe punch harder than anyone.

    しかし、彼は誰よりも難しいつま先パンチを学ぶことになるだろう。

  • Actually, that's exactly the point of his martial art.

    実はそこが彼の武道のポイントなんです。

  • Strong fist style.

    強烈な拳法。

  • It's all about shattering bones.

    骨を粉々にすることが全てです。

  • Not just any ninja can master the form of strong fist in the hands of a novice.

    どんな忍者でも、初心者の手に強い拳の形を習得できるわけではありません。

  • It's a dangerous technique.

    危険なテクニックです。

  • One wrong move, and you could accidentally break your own limbs but quickly got the hang of it and even learned some awesome moves like this killer of Zuna Drop on steroids, the primary Lotus technique so useful that many other ninja tried to copy it for themselves.

    1 つの間違った動き、誤って自分の手足を壊す可能性がありますが、すぐにそれのコツを得て、さらにステロイド上の Zuna ドロップのこのキラーのようないくつかの素晴らしい動きを学んだ、他の多くの忍者が自分自身のためにそれをコピーしようとしたので、有用な主要なロータスのテクニック。

  • What a bunch of Jeter's also, when he consumes alcohol, least somehow becomes a master in drunken boxing, fighting toe to toe with opponents far beyond his usual skill level.

    ジーターの束はまた、彼がアルコールを消費すると、少なくともなぜか酔っぱらったボクシングの達人になり、彼の通常のスキルレベルをはるかに超えた相手と真正面から戦っています。

  • Oh, man.

    凄いな。

  • Speaking of which, it's been a while since I've had a good drunken bar fight.

    そういえば、久しぶりにいい酔っぱらいの飲み屋の喧嘩をしました。

  • Well, I'm gonna go get tanked, invite some brand over an insignificant reason.

    まあ、俺は戦車に乗って、取るに足らない理由でどこかのブランドを誘ってくるよ。

  • Sounds like fun.

    楽しそうだな

  • I think I'll watch See you next week for the full episode of Sanji versus Rock.

    来週のサンジ対ロックの全話はSee youを見ようと思います。

Yes.

そうですね。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 忍者 習得 才能 テクニック ロック ナルト

ロック・リー河野はDEATH BATTLEのスキルを持っている! (Rock Lee Kono-has the Skills for DEATH BATTLE!)

  • 2 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 18 日
動画の中の単語