字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント We're on a special mission today 特別な冒険です! we're going to look for the craziest thing we can find inside a Japanese vending machine, 日本ならではの 風変りな自販機を探しに行きます! and we only have one morning to do it. 準備いい? Are we going to get on, Dude? Yea. - カッコいい! - 空いてるわ Super cool! Oh yea, and it's empty! 沢山見つけたいです With so little time to complete our mission, 日本最大の電気街 秋葉原に行きます! we're heading to one of Tokyo's most eclectic and iconic locations: Akihabara. Let's go! 日本の建物や乗り物は ユニークですが [Life in Japan Theme Song] 自販機の多さも凄いです Japan has a unique feel and culture all its own, including tight cities and bustling public transportation. 山頂にも自販機があります! But one thing you can't help but to notice is the sure amount of vending machines. これまでも面白い自販機を 見つけてきました They're everywhere, even at the top of mountains! 秋葉原でユニークな 自販機を探します We've come across unique vending machines we haven't seen anywhere else, and that gave us the idea of this video. 髪どうしたの? We're on a mission to Akihabara to find the most unique vending machine experience possible. カラフルだね What did you do with your hair?! - 私は緑色! - そうだね It's so colorful, huh? - 僕は? - 格好良いよ! My hair is so green! Your hair is so green too. 世界トップの混雑率 新宿駅で乗り換えます What about me? Yea, yours is pretty freakin cool, Dude! 混雑を避けるため 土曜の朝に移動します To get there we have to transfer trains at the world's busiest train station in Shinjuku. 空いてるね! ラッキーだね Doing this with our families can be challenge, so we're going early on a Saturday to avoid congestion. そこに座ろう Oh look at this. This is like a present. 何読んでるの? Let's go get this area right here. 熊さんが喧嘩するの What are you reading, Anna? おや The Berenstain Bears get in a fight. 次の駅? Oh no! Anna 日本は世界で一番 自販機が大好きです And then at the next stop are we getting off? 23人当たり 1台の自販機があります [Announcement] The next station is Yoyogi... 飲料の自販機が多いですが Japan's love for vending machines is arguably greater than any other country in the world, 他にもあります as there is an average of 1 vending machine per 23 people in Japan. That's crazy! 運転席が見えるわよ The most normal thing you find inside vending machines are drinks, hot and cold. 見て!運転してるよ But that's only where it begins. - 見える? - うん You can go up there and see the guy drive the train. 建物も見えるね Look, look! He's driving the train! 運転したい Can you see him? Yea. 秋葉原駅は 総武線と山手線の乗換駅です You can see the city and all the skyscrapers down there too. 山手線は1885年に出来ました I want to drive the train one time. 秋葉原は面白い場所です Riding along the Chuo Sobu Line, Akihabara is the stop that intersects Japan's most famous train line: the Yamanote. デビー 次で降りるわよ The train line opened in 1885 and connects many of Tokyo's major areas via a 34 and a half kilometer ring. ディズニーランドみたい Akihabara should be the perfect place to find some unusual items. 着いたね! Debbie — it's this stop, OK? - もうあるよ! - アイス食べていい? [Announcement] The next station is Akihabara, JB19. タッチスクリーンだね! The doors on the left side will open. 飲み物かな? 暖かいのと冷たいの I feel like we arrived at Disney! ホットとアイス We made it! これはアイスだね! Already! Look — Can we have ice cream? すごい! That one's like a screen where you can just touch. That's cool, huh? 行こう! Most of them have drinks, right? Hot drinks, cold drinks. ジョシュア! ニンテンドーだよ Hot drinks, cold drinks. 変わった自販機が ある場所に向かいます But this one has ice cream! 徒歩10分です Oh my goodness! コカ・コーラだ Let's go! みんな 見つけたよ! Dude! A big Nintendo thing, huh? あの角だよ Our first stop will be at a corner known for its old vending machines with unusual items. どんな変わり種かな… It's a short 10 minute walk from the station. 見て!ボール! I see one, but it only says "Coca-Cola." 見つけたね Guys, I see it! See what? 面白い物ある? It's right on the corner there. - ボール! - 缶詰に… Well, let's see what kinds of crazy things... - ボール! - ボールだね! Look at this! There's balls! 昆虫! Oh there you go. 昆虫だ! What kinds of funny things do you see? Look! 電池もある! Ball! It's like canned food you can buy in there. - 電池… - 見て! And balls! And balls! Do you need some balls? ベルも… ジングルベル出来るね Look at those bugs! 一番の変わり種は? Wow, look at these bugs! あれ何? What in the world! Batteries. 電池に… 昆虫に… Or batteries. Hey, look at this. チョコのコイン… What? Bells — some jingle bells. - チョコのコイン? - あれだよ Oh my goodness guys, what's the weirdest thing you see in here? - 見える? - これか! What is that? Let's see what we can find. 高くないね You can buy batteries... Or some crazy bugs 本当に買えるの? Or you can buy some chocolate coins... 多分できるよ Chocolate coins? Right there. 売り物だからあるのさ Do you see that? Oh yea! 何か買おうか… They're not that expensive either, look at that. 他も見てからにしよう I don't think you can really buy stuff. これ何?サプライズ箱? Oh, I bet you can buy it. ポップコーン! I'm sure you can buy it. Why else would it be here, plugged in? ポップコーンがあるよ I tempted to buy something... - 見て - 本当だわ! I know, I think we should buy something, but let's see what else they have first. 故障中ね What are those? Surprise boxes? That's crazy! 新幹線があるね Popcorn! Popcorn! Oh my goodness, popcorn! - こっち見て - 入れるの? They have a popcorn one Ruth. - もちろん - 本当? Look... Oh, they have popcorn! 自販機だよ It's not working. 本当だ Look, you can get a Shinkansen train. すごい Look at this thing... Is there an entrance?! 出る! Yeah! For real? ここヤダ Yes. There's more. - ハーイ! - 何? Oh my goodness! I figured it out. - ポップコーンだよ - 動いてる? Oh my goodness! 多分ね I want to get out, please! I want to get out! 表示は? I don't like it in there. 売り切れか Hi! What? Oh! 故障中って意味だね You can get popcorn. Does that one work? 凄く狭い! It says... yea, I think so. - 私も見るわ - 私には狭くないよ! What's the sign on it? - チップスター? - これ買うわ Oh, sold out, sold out. Awww. ミートソースが売ってるわ No! That one's not. That's a nice way to say it doesn't work anymore. - 変わってるわ - これ酷いわ My goodness, that's so narrow. これは酷い! [Debbie] I'm going to try going in there. [Sarah] It's not narrow for me. - 酷いな! - 気持ち悪いわ! OK - Chip Stars? I think I'll just buy some chips. - 開けてみて - 嫌よ! You can buy some meat sauce. Just what you're wanting, some meat sauce. - ダメよ! - コロナかも Weird! We are not going to eat this. 何だよ?! Oh my goodness, look at that! Oh no! It's taped?! - 買ったのよ! - マジで?!! Look at that! Oh my goodness! No! Gross! - そうよ! - 見て! You gotta open it! I'm not going to open it! 嫌よ… Let's see, what did you guys get? No! It's Corona Virus! ビックリだね! Yea really! What is that? こんなのあり?! I bought it! You bought it?! - いくら払ったの? - 160円 Yes! Look at it! 昆虫の隣のポテチ… 注意すべきでした… I'm not, I'm not... Dude! 80年代位からかな That is like the shadiest looking thing. - 後で買ってあげる - クレイジーだね That is the shadiest thing I've ever seen! ちゃんとした自販機を探します I can't believe you just paid for it. How much did it cost? 160 Yen 紅葉ね あっ ラーメン! Really, we probably should have known better, buying chips right next to bugs... - マジック! - そうかもね It's been in there since the 80s. ラーメンだね We'll buy some real stuff for you. That was crazy, guys. 行こう Alright, we're going to go find some less risky jidouhambaikis [vending machines]. 青信号だよ! Oh the yellow trees are still so... oh! They have ramen! 和風パンケーキ… 鯛焼きです! It's magic. It's kind of magical, huh? ビックリな出来事もあったので 美味しい物で気分転換です I'm all about ramen. ベーコンエッグは? OK, let's keep going. - ベーコンエッグ? - ストロベリーチョコ! It's green, let's cross. Let's cross! ベーコンエッグを1つ Along the way we came across some Japanese pancakes that looked delicious. 美味しい? We had to stop and try some, especially since we struck out at our first stop. 美味しい? Should we try a Bacon and Egg one? 熱いわよ Bacon and Egg? Oh, Strawberry Cream and Chocolate! 美味しい! One Bacon and Egg please. - イジーも食べてるね - チョコクリームだね What's it taste like Becca? 行こうか? Good? 次の場所は Ok, well it's very hot. 高価な物を売ってる自販機です Oh, yummy! これではありません Izy's going to try one! Is that the Chocolate and cream? 見て! Yeah.. カーネルおじさん OK, let's go guys? "王様の宝箱" 凄いな… It's time for our next stop, 自販機でスイッチが売ってるよ! a unique vending machine that apparently has some expensive items inside. いくら? Here's a bunch of vending machines, but these aren't them. タブレットもあるよ Aww. 千円するから 半分ゲームだね Dude- look at that! やってみたい? Colonel Sanders - スイッチ! - やってみよう King's Treasure Box. My goodness. 千円です It's a vending machine, but you can buy a Switch in it. Oh! 何が出るでしょうか What? How much? - どれか押すの? - 任せるよ Or you can buy like a tablet, どうかな It's 1,000 Yen, so it's not a Vending Machine, it's more like a game. 待って! Wow. Want me to put in 1,000 Yen? - 押した? - そうよ Yea! Switch! We're going to try it. 何か軽い 1,000 Yen - 見ていい? - ルース 開けて Who knows what's going to come out. I don't know what you do. - 何? - ヘアブラシ… You just pick one? Just pick one! - 使えるね - 鏡もあるわ Let's see 鏡も? Wait wait wait, look! - 良かったね - ニンテンドーは??! Did you push it? I did. スイッチは無かったわね It's something light. 外れたのよ Can I see? Maybe you want to open it, Ruth. スイッチがいい! What is that? A hair brush... 外れちゃったんだよ A hair brush, well that's a good gift for us. And a mirror. 千円はしないだろうね There you go! And a mirror, OK! 秋葉原には ユニークなお店があります Oh nice! Where's the Nintendo? 中古品店です Where's the Nintendo Switch? We didn't get that. 沢山あります No, we didn't win that. 昔のゲーム機です I want a Nintendo Switch. 初代プレステ… Yeah, but you have to win it. 昔のセガだ! And we're definitely not going to crank this think full of 1,000... すごいな もう何か分からないけど Some of the most unique things in Akihabara aren't found in the vending machines, 沢山歩いたので 腹ペコです but in the little used shops along the way. 11人入れるレストランは? There you go... all kinds of stuff. 大阪で行ったわね Look at these old video games. サイゼリア ベンは初めてだね Old Playstation... そうだよ Sega. Look at those old Segas and stuff. ピザ食べたい Or here — my goodness. There's stuff I don't even know about here. ここは僕らだけだね All the walking has got the crew hungry, so we've got to stop for lunch. - どうだい? - いいわね! But where can a group of 11 eat together? 見て!天使がマリアにお告げしてる? This is what we did in Osaka... クリスマス劇だね Saizeriya — Uncle Ben's first turn here. 天使が御子を産むことを告げて Yeah, first time. イエス様の事だね I want this pizza. OK, let's see. あれは… 赤ちゃんのイエス様かな OK We've got this whole area to ourselves. クリスマスだね! How about that, guys? What a treat! なんてね Look at that! Is that when the angel came to Mary? Yea it is! - ルースは? - パエリア Look! Here's the Christmas story right in front of us. シーフードパエリアに ラムです The angel came to Mary and said "You're going to bear God's son" ピザ切ってるの? And He's going to save the people. 手伝うよ What is that? And over here there's a picture of baby Jesus. 奇抜な自販機を 沢山見つけられました! Look at that! This is like the Christmas place. でも最後に 一番良い自販機を見つけました Yeah- maybe not all of them are good. これは全部チョコだね! Ruth, what did you get? I got Paella これは全部 エナジーバーだね Seafood Paella, and some roasted skewered lamb フィギュアかしら… Did your pizza come? Are you sawing through it now? チョコとフィギュアだね Daddy will help you get that right. 凄い!ピカチュー! We certainly had an adventure looking for wacky vending machine experiences in Akihabara この蛙は?何て名前? but it wasn't until we were on our way back home that we came across the best place of all. ハチ公! Whoa, this one's pretty intense. You can get all kinds of chocolate in here. これマインクラフト? Or how about that? Oh my goodness, Calorie Mate, all kinds of energy stuff. 牛乳かな Oh look! This one has figurines, and this one has... ベッカ、アナ、サラ 行くわよ! Yea look, there's chocolates, and figurines 沢山変わり種がありました Oh my goodness. Pikachu! 日本の自販機は便利です And there's the — what's his name? Oh look at the little frog 楽しかった? Hachiko 楽しかった Are those Minecraft guys? - 一番は? - ご飯! No - those are milk 外食楽しいよね Dude. 綺麗だね! Becca, Anna, Sarah! Here we go! ジェットコースターだよ While we saw some more unusual things today, カメラさん! the everyday vending machines in Japan are quick and convenient ベッカ 日本語でジョーク言える? and another great part of living in Japan. パンで食べられないパンは 何ですか? Did you have fun today dude? 何? Yea, that was a fun trip. "ジャパン" What was the funnest part today? Um, eating. 傘の自販機 70円です! Eating? Yea, that was fun, going out to eat. いいね! でも24時間で返さないといけないのか Isn't that pretty? So cool! 傘のレンタルだね Look over here guys — there's roller coasters! Look at that place. 煙草の自販機です Hey camera! Hey camera! 買うの? Becca — can you tell me the joke? 吸わないわよ In Japanese? アナの変声 How about this — right at our station, you can get an umbrella for 70 yen. ベッカの奇声! That's pretty cool. No! For 24 hours you get it for 70 yen. サラの変声! Oh for 24 hours, you have to bring it back! - 楽しかった?! - うん! You rent an umbrella! - 来週は? - クリスマス! Oh my goodness! Rent it! 25(金)夜7時から 初めてのライブストリームをします! Cigarettes in a vending machine ライブだよ イジー! What are you going to buy here? ママが言ってた I don't smoke そう?良かった! The crazy Anna voice. お見逃しなく! The creepy Becca voice. - また次回… - Life in Japanで! The roaring Sarah voice. バイバーイ! Wasn't that an awesome trip guys? Yea! And what's next week? Christmas! Christmas, yes! Join us at 7:00 PM JST on December 25 on Christmas because we're going to do our first ever livestream episode of Life in Japan! It's going to be live, Izy! My mom told me that. Oh she did? OK, good! Well don't you miss it — tune in! And until next time, we'll see you on... LIFE IN JAPAN!! Bye bye!
B1 中級 日本語 自販 チョコ 沢山 昆虫 日本 ポップコーン Japan's Crazy Vending Machine Culture | Life in Japan Episode 86 10 1 Summer に公開 2020 年 12 月 18 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語