Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • GOD REST YE MERRY GENTLEMEN ♪ ♪ LET NOTHING YOU DISMAY

    ♪ GO REST YE MERRY GENTLEMEN ♪ ♪ LET NOTHING NOTHING YOU DISMAY ♪

  • >> Stephen: WELCOME BACK, EVERYBODY.

    >> スティーブンおかえりなさい、皆さん。

  • JOINING US NOW IS THE FUTURE FIRST LADY OF THE UNITED STATES,

    今、私たちに参加しているのは、未来のアメリカ合衆国の初代大統領です。

  • DR. JILL BIDEN.

    DR.DR.ジル・バイデン

  • DR. BIDEN, THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE.

    DR.BIDEN 来てくれて本当にありがとう

  • >> THANKS, HAPPY HOLIDAYS.

    >>THANKS, HAPPY HOLIDAYS.

  • >> Stephen: HAPPY HOLIDAYS TO YOU, TOO.

    >> スティーブンあなたも、ハッピーホリデー

  • >> THANK YOU.

    >> THANK YOU.

  • >> Stephen: YOU ARE HISTORIC IN THAT YOU WILL BE THE FIRST

    >> スティーブン:あなたが最初になるという点で歴史的です。

  • FIRST LADY WITH A FULL-TIME, PAYING JOB.

    FIRST LADY WITH A FULL-TIME, PAYING JOB.

  • WHAT IS THAT AND WHY IS THAT IMPORTANT TO YOU?

    それは何で、なぜあなたにとって重要なのですか?

  • >> WELL, YOU KNOW, IT'S HARD FOR ME TO THINK OF IT IN HISTORIC

    >> WELL, YOU KNOW, IT'S HARD FOR ME TO THINK OF IT IN HISTORIC

  • TERMS, I GUESS, BECAUSE I TAUGHT ALL EIGHT YEARS WHILE I WAS

    用語は、私が在学中に8年間全て教えていたからだと思います。

  • SECOND LADY, BUT I'M REALLY LOOKING FORWARD TO BEING FIRST

    SECOND LADY, BUT I'M REALLY LOOKING FORWARD TO BEING FIRST

  • LADY AND DOING TO THINGS THAT I DID AS SECOND LADY, CARRYING ON

    淑女と私が二番目の女性としてしたことをして、続けています。

  • WITH MILITARY FAMILIES AND EDUCATION AND FREE COMMUNITY

    軍人の家族と教育と無料のコミュニティを持つ

  • COLLEGE, CANCER THAT, YOU KNOW, JOE AND I HAVE BOTH WORKED ON,

    大学 癌のことは知ってるだろう ジョーと私は二人で取り組んできた

  • AND THEN -- AND I'M GOING TO TEACH AS WELL.

    それから...私も教えることになりました。

  • >> Stephen: YOU ONCE SAID IN YOUR OWN MEMOIR, THE ROLE I HAVE

    >> スティーブン:あなたは自分の回想録の中で、私の役割を述べたことがあります。

  • ALWAYS FELT MOST AT HOME IN IS DR. BIDEN.

    いつも一番くつろげる場所はDR.バイデン

  • SOME PEOPLE HAVE RECENTLY TAKEN IT UPON THEMSELVES TO QUESTION

    SOME PEOPLE HAVE RECENTLY TAKEN IT UPON THEMSELVES TO QUESTION

  • THAT TITLE OF YOURS.

    THAT TITLE OF YOURS.

  • DO YOU HAVE ANY REACTION TO THOSE PEOPLE?

    DO YOU HAVE ANY REACTION TO THOSE PEOPLE?

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • THAT WAS SUCH A SURPRISE.

    驚いたわ

  • >> Stephen: IT CAUGHT ME BY SURPRISE AS WELL.

    >> スティーブンそれは同様に私を驚かせた。

  • I DID NOT SEE THAT ONE COMING.

    I DID NOT SEE THAT ONE COMING.

  • >> NO, NOR DID I.

    >> いいえ、私もしていません。

  • AND REALLY THE TONE OF IT THAT I THINK -- YOU KNOW, HE CALLED ME

    私が思うにそのトーンは...彼は私を呼んだ

  • "KIDDO."

    "KIDDO"

  • ONE OF THE THINGS I'M MOST PROUD OF IS MY DOCTORATE, YOU KNOW, I

    ONE OF THE THINGS I'M MOST PROUD OF IS MY DOCTORATE, YOU KNOW, I

  • WORKED SO HARD FOR IT.

    WORKED SO HARD FOR IT.

  • YOU KNOW, JOE CAME WHEN I DEFENDED MY THESIS.

    知ってるだろう ジョーは俺が自分のテーマを守るために来たんだ

  • >> I GOT TO HAND HER HER DOCTOR RAT ON STAGE OF THE UNIVERSITY

    >> 私は大学のステージで彼女に医者のラットを手渡さなければならなかった

  • OF DELAWARE.

    デラウェア州の

  • SHE HAD TWO MASTERS DEGREE.

    SHE HAD TWO MASTERS DEGREE.

  • SHE KEPT GOING SCHOOL ALL THE TIME WHILE TEACHING AT NIGHT.

    SHE KEPT GOING SCHOOL ALL THE TIME WHILE TEACHING AT NIGHT.

  • I SAID, JILL, WHY DON'T YOU GET A DOCTORATE AND MAKE US SOME

    医者に診てもらって 何か作ってくれないか?

  • REAL MONEY.

    リアルマネー

  • SHE GETS THE DOCTORATE AND GETS A $2,000 RAISE.

    彼女は医者と2000ドルの昇給を得る。

  • ( LAUGHTER ) >> LOOK AT THE PEOPLE WHO CAME

    ( LAUGHTER ) >> 来てくれた人たちを見てください。

  • OUT IN SUPPORT OF ME.

    OUT IN SUPPORT OF ME.

  • I AM SO GRATEFUL.

    私はとても感謝しています。

  • I WAS JUST OVERWHELMED BY HOW GRACIOUS PEOPLE WERE TOWARD ME.

    I WAS JUST OVERWHELMED BY HOW GRACIOUS PEOPLE WERE TOWARD ME.

  • >> Stephen: DO YOU THINK IT MIGHT BE A LITTLE BIT OF A

    >> スティーブン:ちょっとしたことだと思いますか?

  • COMPLIMENT THAT PEOPLE WERE TRYING TO THINK OF SOMETHING TO

    人々が何かを考えようとしていたことの補完

  • CRITICIZE YOU ABOUT LIKE, I GOT IT!

    批判してもいいですか?

  • >> I'LL TAKE IT.

    >> I'LL TAKE IT.

  • >> Stephen: AS A HUSBAND WHO LOVES THIS PERSON, DID YOU EVER

    >> スティーブンこの人を愛している夫として、あなたは今までにしたことがありますか?

  • WANT TO GET OUT A LENGTH OF POOL CHAIN AND GO FULL CORN POP ON

    プールチェーンの長さを取得し、完全なコーンポップに行くには

  • THESE PEOPLE?

    この人たち?

  • >> THE ANSWER IS THAT'S CLOSE.

    >> 答えは「惜しい」です。

  • NO, NO.

    NO、NO。

  • BUT THERE ARE SOME OF THESE -- ANYWAY.

    BUT THERE ARE SOME OF THESE -- ANYWAY.

  • >> Stephen: MM-HMM.

    >> スティーブンMM-HMM。

  • IT WAS THE TOBE OF IT.

    それは、それのトビーだった。

  • HAVE BEEN SUPPRESSING MY IRISHNESS FOR SOME TIME.

    私のイリッシュネスを 抑えていたのよ

  • >> Stephen: IT'S ALWAYS A SMART THING TO DO.

    >> スティーブンそれは常にスマートな行動です。

  • THE INAUGURAL, OBVIOUSLY, IS I DON'T KNOW HOW MANY DAYS AWAY.

    THE INAUGURAL, OBVIOUSLY, IS I DON'T KNOW HOW MANY DAYS AWAY.

  • I BET ONE OF YOUR STAFF KNOWS.

    あなたのスタッフの誰かが知っているはずよ

  • HOW MANY DAYS AWAY IS IT?

    HOW MANY DAYS AWAY IS IT?

  • WHAT?

    WHAT?

  • 34.

    34.

  • SEND THAT GIRL A BOX OF STEAKS.

    その子にステーキの箱を送れば?

  • SHE GOT IT RIGHT.

    SHE GOT IT RIGHT.

  • SO 34 DAYS FROM NOW, MR. PRESIDENT ELECT, YOU FIRST

    SO 34 DAYS FROM NOW, MR. PRESIDENT ELECT, YOU FIRST

  • RAN FOR THIS JOB 32 YEARS AGO.

    32年前にこの仕事に就きました

  • I GOT TO THINK YOU HAVE BEEN IMAGINING WHAT THAT DAY WAS

    I GOT TO THINK YOU HAVE BEEN IMAGINING WHAT THAT DAY WAS

  • GOING TO BE LIKE FOR A LONG TIME.

    ずっと前から好きでいたいと思っていた

  • WHAT'S IT GOING TO BE NOW IN REALITY?

    現実はどうなっているのか?

  • HOW DOES THAT MATCH YOUR ORIGINAL IMAGE?

    HOW DOES THAT MATCH YOUR ORIGINAL IMAGE?

  • >> WELL, THE TRUTH IS I HADN'T THOUGHT ABOUT IT FOR A LONG

    >> 仝それにしては、私は長い間それについて考えていませんでした。

  • TIME, FOR REAL.

    時間だよ

  • AFTER BEAU DIED -- I DECIDED, I WAS A PROFESSOR AT THE

    ボウが死んだ後 私は大学の教授になることを決めた

  • UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA, HAD AN INSTITUTE AT THE UNIVERSITY

    ペンシルバニア大学には 大学に研究所がありました

  • OF DELAWARE, AND WASN'T TILL THE FOLKS CAME OUT OF THE FIELDS AT

    デラウェア州の野原から民衆が出てきたのは

  • CHARLOTTESVILLE I REALIZED SOMETHING HAD TO HAPPEN.

    シャルロテスビル 何かが起きなければならないと思ったんだ

  • OUR GRANDDAUGHTERS AND GRANDSON CAME TO SEE US AND SAID YOU'VE

    私たちの孫と孫が私たちに会いに来て、あなたが来たと言いました。

  • GOT TO RUN, POP, AND THAT'S WHEN I DECIDED TO RUN.

    走ることにしたのは、ポップ、それが私が走ることを決めた時だった。

  • IT'S BEEN MORE A SENSE OF OBLIGATION THAN WANTING TO LIVE

    生きたいというよりも 義務感が強くなってきた

  • IN THE WHITE HOUSE.

    ホワイトハウスで

  • IT'S ABOUT CHANGING -- THIS IS NOT WHO -- THE COUNTRY WE HAVE

    IT'S ABOUT CHANGING -- THIS IS NOT WHO -- THE COUNTRY WE HAVE

  • BEEN IN THE LAST FOUR YEARS IS NOT WHO WE ARE, AND WE HAVE TO

    BEEN IN THE LAST FOUR YEARS IS NOT WHO WE ARE, AND WE HAVE TO

  • GET BACK TO WHO WE ARE.

    我々が誰であるかに戻る。

  • WE ARE A DEMOCRACY, WE ARE A DEMOCRACY THAT HAS SHOWN RESPECT

    WE ARE A DEMOCRACY, WE ARE A DEMOCRACY THAT HAS SHOWN RESPECT

  • AND DECENCY AND A BEACON TO THE REST OF THE WORLD, AND WE'RE

    そして、良識と世界の残りの部分へのベアコン、そして私たちは

  • LOSING THAT.

    それを失った

  • >> Stephen: WHAT ABOUT THE THE EVENT ITSELF?

    >> スティーブン:イベント自体はどうなの?

  • WHAT'S GOING TO HAPPEN AT THE INAUGURAL?

    就任式はどうなるの?

  • HAVE THE PLANS BEEN SOLIDIFIED YET?

    HAVE THE PLANS BEEN SOLIDIFIED YET?

  • I KNOW YOU WILL BE HOLDING THE BIBLE.

    I KNOW YOU WILL BE HOLDING THE BIBLE.

  • >> I HAVE BEEN HOLDING THE BIBLE.

    >> I HAVE BEEN HOLDING THE BIBLE.

  • I WAS ACTUALLY LOOKING FOR IT TODAY.

    今日は探してたんだ

  • >> Stephen: HAVE YOU BEEN WORKING OUT?

    >> スティーブン鍛えてたのか?

  • THIS IS THE SIZE OF YOUR FAMILY BIBLE.

    THIS IS THE SIZE OF YOUR FAMILY BIBLE.

  • > 1893.

    > 1893.

  • >> Stephen: WHY IS YOUR BIBLE BIGGER THAN MINE?

    >> スティーブンなぜあなたの聖書は私のより大きいの?

  • DO YOU HAVE MORE JESUS THAN I DO?

    あなたは私よりもイエスを持っていますか?

  • >> NO, BUT IT'S BEEN A FAMILY HEIRLOOM IN THE BIDEN FAMILY.

    >> NO, BUT IT'S BEEN A FAMILY HEIRLOOM IN THE BIDEN FAMILY.

  • EVERY IMPORTANT DATE IS IN THERE.

    すべての重要な日付がそこにある。

  • EVERY TIME I HAVE BEEN SWORN IN ANYTHING THE DATE HAS BEEN IN

    私が宣誓した時はいつも日付が入っていました。

  • THAT, INSCRIBED IN THE BIBLE.

    聖書に記されています

  • THE SON, SWORN IN AS ATTORNEY GENERAL, ALL THE IMPORTANT DATES

    息子は、法務長官として宣誓された、すべての重要な日付

  • IN OUR FAMILY GOING WAY BACK, AND IT'S JUST BEEN A FAMILY

    私たちの家族は昔に戻ってきて、それはただの家族だった。

  • HEIRLOOM.

    ハイルルームです。

  • >> Stephen: THERE HAS BEEN SPECULATION ABOUT WHETHER YOUR

    >> スティーブン: あなたのことをどう思っているのかということで、議論されています。

  • PREDECESSOR WILL ATTEND, AS IS TRADITIONAL, YOUR INAUGURAL.

    プレデクセッサーは伝統的に あなたの就任式に出席します

  • DOES IT MATTER TO YOU WHETHER HE DOES?

    DOES IT MATTER TO YOU WHETHER HE DOES?

  • >> IN A PERSONAL SENSE, NO, BUT IN A SENSE RELATING TO --

    >> 個人的な意味ではそうではなく、しかし、それに関連する意味では...

  • >> HISTORY, RIGHT?

    >> HISTORY, RIGHT?

  • -- HISTORY.

    -- 歴史だ

  • IN TERMS OF WE HAVE BEEN THE BEACON OF DEMOCRACY FOR THE LAST

    我々は民主主義のベアコンになったという意味では最後の最後に

  • 200 YEARS, AND THE PEACEFUL TRANSFER OF POWER, AND THE POWER

    200年と平和的な権力の移譲と権力

  • BEINGHANDED FROM ONE PERSON TO ANOTHER, ONE PARTY TO ANOTHER IS

    BEING■ HANDED FROM ONE PERSON TO ANOTHER, ONE PARTY TO ANOTHER IS

  • WHO WE ARE, AN THAT'S THE PART I WORRY ABOUT IS HOW THAT REFLECTS

    私たちが何者であるか、それは私が心配している部分は、それがどのように反映されているかということです。

  • AROUND THE WORLD.

    世界一周。

  • AND, SO, BUT THAT'S THE ONLY STANDPOINT FROM -- I DON'T TAKE

    それが唯一の基準なんですが、私は

  • IT PERSONALLY, BUT I DO THINK IT AFFECTS THE VIEW OF THE REST OF

    個人的な感想ですが、私は残りの部分の景色に影響があると思っています。

  • THE WORLD AS TO WHO WE ARE.

    我々が誰であるかについての世界。

  • >> Stephen: SO FOR THE GOOD TO HAVE THE COUNTRY, IT WOULD BE A

    >> スティーブン:SO FOR THE GOOD TO HAVE THE COUNTRY, IT WOULD BE A。

  • BETTER THING TO HAVE HAPPEN?

    起こった方が良かったのか?

  • >> I THINK SO.

    >> そうだと思います。

  • >> Stephen: SEEMS LIKE, AS LONG AS THE BOTH OF YOU HAVE

    >> あなた方の両方が持っている限り、そのようなものです。

  • BOTH BEEN IN WASHINGTON, AND WHETHER -- WEATHERED THE SLINGS

    BOTH BEEN IN WASHINGTON, AND WHETHER -- WEATHERED THE SLINGS

  • AND ARROWS OF THE TOWN, YOU'RE ABOUT TO STEP INTO SOMETHING

    AND ARROWS OF THE TOWN, YOU'RE ABOUT TO STEP INTO SOMETHING

  • COMPLETELY DIFFERENT RIGHT NOW.

    COMPLETELY DIFFERENT RIGHT NOW.

  • AND AS YOU'VE KNOWN, PEOPLE WHO YOU THOUGHT YOU COULD RELY ON

    AND AS YOU'VE KNOWN, PEOPLE WHO YOU THOUGHT YOU COULD RELY ON

  • SOMETIMES TURN ON YOU.

    SOMETIMES TURN ON YOU.

  • WHAT ARE YOU GOING TO DO AND HOW WILL YOU SUSTAIN EACH OTHER FOR

    WHAT ARE YOU GOING TO DO AND HOW WILL YOU SUSTAIN EACH OTHER FOR

  • THE ATTACKS YOU KNOW ARE COMING YOUR WAY?

    THE ATTACKS YOU KNOW ARE COMING YOUR WAY?

  • CASE IN POINT, I KNOW YOU WANT TO BE AS BIPARTISAN AND REACH

    ケース・イン・ポイントは、あなたが二部派のようになりたいと思っていることは分かっていますし、到達したいと思っていることは分かっています。

  • ACROSS THE AISLE, BUT AS MUCH AS YOU DON'T WANT IT TO HAPPEN, YOU

    通路を横切って、しかし、あなたはそれが起こることを望んでいないが、あなたはそれが起こることを望んでいない。

  • KNOW THAT THE PEOPLE WHO WANT TO MAKE HAY IN WASHINGTON ARE GOING

    KNOW THAT THE PEOPLE WHO WANT TO MAKE HAY IN WASHINGTON ARE GOING

  • TO TRY TO USE YOUR ADULT SON AS A CUDGEL AGAINST YOU.

    大人の息子を 呪文のように使おうとしている

  • HOW DO YOU FEEL ABOUT THAT AND WHAT DO YOU HAVE TO SAY TO THOSE

    HOW DO YOU FEEL ABOUT THAT AND WHAT DO YOU HAVE TO SAY TO THOSE

  • PEOPLE?

    PEOPLE?

  • >> WELL, LOOK, I HAVE -- WE HAVE GREAT CONFIDENCE IN OUR SON.

    >> 私たちは息子に大きな信頼を寄せています。

  • I AM NOT CONCERNED ABOUT ANY ACCUSATIONS THAT HAVE BEEN MADE

    私は、これまでに行われたいかなる行為についても気にしていません。

  • AGAINST HIM.

    彼に反して

  • IT'S USED TO GET TO ME.

    私のところに来るのに使われています。

  • I THINK IT'S KIND OF FOUL PLAY, BUT, LOOK, IT IS WHAT IT IS, AND

    一種の不正行為だと思うけど、でも見て、それが現状なのよ

  • HE'S A GROWN MAN, HE IS THE SMARTEST MAN I KNOW, IN A PURELY

    彼は成長した男だ 彼は私が知っている中で最も賢い男だ 純粋に

  • INTELLECTUAL CAPACITY, AND AS LONG AS HE'S GOOD, WE'RE GOOD.

    知的能力、そして彼が良ければ、我々も良し。

  • >> Stephen: AS A FATHER, I UNDERSTAND THAT, AND I ADMIRE

    >> スティーブン:父親として、私はそれを理解していますし、私は尊敬しています。

  • THAT, BUT I MEAN, IN TERMS OF YOUR JOB AS PRESIDENT, CAN YOU

    それは、しかし、私が言いたいのは、大統領としてのあなたの仕事の観点から、あなたはできますか?

  • REACH ACROSS THE AISLE TO PEOPLE WHO WILL BE USING THIS AS AN

    これを使用する人のために通路を渡ってください。

  • ATTACK ON YOU, WHEN IT IS SUCH A PERSONAL ATTACK BECAUSE IT'S

    あなたへの攻撃、それが個人的な攻撃である場合、それはそれがあるために、個人的な攻撃です。

  • ABOUT FAMILY?

    ABOUT FAMILY?

  • >> BUT IF IT BENEFITS THE COUNTRY, YES.

    >> しかし、それが国の利益になるならば、そうです。

  • I REALLY MEAN IT.

    本気で言ってるんだ

  • BECAUSE WE KNOW WHO WE ARE.

    BECAUSE WE KNOW WHO WE ARE.

  • >> Stephen: YOU'RE A BETTER MAN THAN I.

    >> スティーブン: あなたは私よりも良い人です。

  • >> DON'T GET ME WRONG, DOESN'T MEAN I'M NOT ANGRY, DOESN'T MEAN

    >> 怒らないという意味ではなく、怒らないという意味ではなく、怒らないという意味ではなく、怒らないという意味ではなく、怒らないという意味ではなく、怒らないという意味ではなく、怒らないという意味ではない。

  • I WASN'T ANGRY AND DOESN'T MEAN IF I WERE BACK IN THE DAYS OF

    怒りもしなかったし、昔のように怒ることもなかった。

  • HIGH SCHOOL I WOULDN'T SAY COME HERE AND GO A ROUND.

    高校の時はここに来て回ってとは言わなかった。

  • >> BUT YOU HAVE TO TAKE THE HIGH ROAD.

    >> BUT YOU HAVE TO TAKE THE HIGH ROAD.

  • >> BUT, LOOK, THERE'S SO MUCH AT STAKE, AND THE AMERICAN PEOPLE,

    >> しかし、見てください、そこには多くの問題があります、そして、アメリカ国民。

  • I THINK THEY CAN SMELL THE PHONINESS, SMELL WHAT'S TRUE AND

    彼らは電話の情報を嗅ぎ取って 真実を嗅ぎ取ることができると思う

  • WHAT'S NOT TRUE, AND I JUST -- BUT WHAT IT DOES DO, A COUPLE OF

    何が真実ではないのか、そして私はただ... でも、それは何をするのか、いくつかのことを。

  • PEOPLE WHO HAVE -- IT'S JUST BEEN A DISAPPOINTMENT.

    それは不愉快な出来事だった。

  • I FEEL BADLY FOR THEM.

    私は彼らのために悪いと思っています。

  • I'M NOT BEING FACETIOUS.

    顔を見てないよ

  • >> WE FEEL BAD FOR OUR FRIENDS.

    >> 私たちの友人には申し訳ないと思っています。

  • I FEEL BADLY.

    I FEEL BADLY.

  • BUT WHAT'S HAPPENED?

    BUT WHAT'S HAPPENED?

  • WHAT WENT WRONG?

    何が悪かったの?

  • WHAT'S -- >> YEAH.

    WHAT'S -- >> YEAH.

  • WHAT'S GOING ON HERE.

    WHAT'S GOING ON HERE.

  • AND BECAUSE -- ANYWAY, AND LOOK AT THE PEOPLE WHO STEPPED UP,

    理由は...とにかく、立ち上がった人たちを見てください。

  • LOOK AT ALL THE REPUBLICANS WHO STEPPED UP IN THIS CAMPAIGN,

    このキャンペーンに参加した全ての共和党を見てください。

  • FORMER OFFICE HOLDERS, YOU KNOW, JOHN MCCAIN'S WIFE, PEOPLE WHO

    元役職者、ご存知の方、ジョン・マッケインの妻、その人たち。

  • WENT OUT THERE WHO HOLD PUBLIC OFFICE, WHO ARE MAJOR REPUBLICAN

    WENT OUT THERE WHO HOLD PUBLIC OFFICE, WHO ARE MAJOR REPUBLICAN

  • FIGURES, THE FORMEN CHAIRMAN OF THE REPUBLICAN PARTY.

    共和党の議長を務めています。

  • I MEAN, SO, THERE'S A LOT MORE GOOD.

    つまり、もっといいことがたくさんあるってことだ。

  • BUT MY JOB, I'M NOT KIDDING, STEPHEN, I'M GOING TO BE JUDGED

    でも私の仕事 冗談じゃないわ 裁かれるのよ

  • BY HISTORY, WHETHER OR NOT I CAN MAKE THINGS BETTER FOR THE

    BY HISTORY, WHETHER OR NOT I CAN MAKE THINGS BETTER FOR THE

  • AMERICAN PEOPLE, AND I WILL DEAL WITH ANYONE IF WHAT WE'RE

    アメリカ国民、そして私たちが何をしているならば、私は誰にでも対処します。

  • WORKING ON IS IMPROVING THE WELL BEING OF THE AMERICAN PEOPLE.

    取り組んでいることは、アメリカ国民の福祉を向上させることです。

  • IT'S NOT PHONY, IT'S REAL.

    電話じゃない 本物だ

  • I'LL SWALLOW HARD AND I'LL DO IT.

    懸命にスワローズしてやるよ

  • >> Stephen: WE HAVE TO TAKE ANOTHER QUICK BREAK.

    >> スティーブンもう一回クイックブレークを取らなければならない

  • STICK AROUND, EVERYBODY.

    みんな、立ち止まるなよ

  • WE'LL BE RIGHT BACK WITH PRESIDENT-ELECT JOE BIDEN AND

    WE'LL BE RIGHT BACK WITH PRESIDENT-ELECT JOE BIDEN AND

  • DR. JILL BIDEN.

    DR.DR.ジル・バイデン

  • ♪♪♪

    ♪♪♪

GOD REST YE MERRY GENTLEMEN ♪ ♪ LET NOTHING YOU DISMAY

♪ GO REST YE MERRY GENTLEMEN ♪ ♪ LET NOTHING NOTHING YOU DISMAY ♪

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます