字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK TO ♪ ♪ ♪ >> スティーブンおかえりなさい "RETURN TO NEW ZEALAND: A MAGICAL LAND WHERE HUGS STILL "RETURN TO NEW ZEALAND: A MAGICAL LAND WHERE HUGS STILL HAPPEN." "ハプニング" OF COURSE, I COULDN'T SPEND A WEEK IN NEW ZEALAND WITHOUT もちろん、ニュージーランドでの1週間を 過ごせないわけにはいきません TRYING MY HAND AT THEIR NATIONAL SPORT, RUGBY. 国民的スポーツであるラグビーに挑戦しています。 AND I'LL SUM UP HOW IT WENT IN SIX SECONDS. 6秒でどうなったかまとめてみます AND I'LL SUM UP HOW IT WENT IN SIX SECONDS. 6秒でどうなったかまとめてみます >> Stephen: WHAT I LEARNED THAT DAY IS THAT 90% OF THE GAME IS >> スティーブン: その日に学んだことは、ゲームの90%はゲームであるということです。 MENTAL-- BY WHICH I MEAN, NOW I KNOW NOT TO PLAY RUGBY ANYMORE. 精神的に...つまり、今はもうラグビーをしないことがわかった。 BUT I WAS PARTICULARLY EXCITED AND HONORED TO BE COACHED BY しかし、私は特に興奮していましたし、コーチングを受けたことを光栄に思いました。 MEMBERS OF THE NEW ZEALAND "ALL BLACKS," BECAUSE I'VE LONG "オールブラックス "のメンバーだからな ADMIRED THE INTIMIDATING MAORI HAKA DANCE THEY PERFORM TO ADMIRED THE INTIMIDATING MAORI HAKA DANCE THEY PERFORM TO CHALLENGE THEIR OPPONENTS BEFORE EACH MATCH. CHALLENGE THEIR OPPONENTS BEFORE EACH MATCH. AND WHILE WE AIRED MY RUGBY LESSON, WHAT WE DIDN'T GET TO AND WHILE WE AIRED MY RUGBY LESSON, WHAT WE DIDN'T GET TO SHOW YOU WAS SOMETHING EVEN MORE MEMORABLE: THE INCREDIBLE あなたがもっと思い出深い存在であることを示してください。 CEREMONIAL WELCOME THAT I RECEIVED FROM THE MAORI PEOPLE. CEREMONIAL WELCOME THAT I RECEIVED FROM THE MAORI PEOPLE. ♪ ♪ ♪ >> Stephen: ON MY LAST DAY IN ♪ ♪ ♪ >> スティーブン私の最後の日に NEW ZEALAND, I WAS HONORED TO BE INVITED ONTO THE RUGBY PITCH ニュージーランド、RUGBY PITCHに招待されたのは光栄でした。 WITH A TRADITIONAL MAORI WELCOME CELEBRATION KNOWN AS A POWHIRI. WITH A TRADITIONAL MAORI WELCOME CELEBRATION KNOWN AS A POWHIRI. WITH A TRADITIONAL MAORI WELCOME CELEBRATION KNOWN AS A POWHIRI. WITH A TRADITIONAL MAORI WELCOME CELEBRATION KNOWN AS A POWHIRI. >> Stephen: MAORI CULTURAL ADVISOR LUKE CRAWFORD WALKED ME >> スティーブンマオリの文化アドバイザー、ルーク・クラフォード氏が私を案内してくれました。 THROUGH THE VARIOUS STEPS, EXPLAINING ALONG THE WAY THE THROUGH THE VARIOUS STEPS, EXPLAINING ALONG THE WAY THE SIGNIFICANCE OF THIS INCREDIBLY MOVING CEREMONY. この驚くほど感動的なセレモニーの意義。 >> WELCOME, TO YOU, THE PEOPLE, SHE'S SAYING." >> ようこそ、あなたに、人々に、彼女は言っています。 >> Stephen: IT TURNED OUT TO BE AN >> スティーブンそれは、それが判明した EXTREMELY MEANINGFUL WAY TO CONCLUDE MY TRIP. 私の旅の締めくくりとして、非常に意味のある方法です。 I WANT TO THANK YOU FOR THE HONOR YOU HAVE GIVEN ALL OF US I WANT TO THANK YOU FOR THE HONOR YOU HAVE GIVEN ALL OF US HERE AT WANAKA. ここワナカで。 ONCE PROPERLY WELCOMED BY THE MAORI PEOPLE, I WAS READY TO マオリの人々に歓迎されたことがあり、準備ができていました。 LEARN HOW TO PERFORM A HAKA. ハカを演じる方法を学ぶ。 MR. CRAWFORD, WHAT IS THE HAKA? MR.クラウドフォード ハカとは何ですか? >> SO, HAKA, SIMPLY, "HA" IS BREATH. >> >> SO, HOOK, JUST, "HA" IS BREATH. >> Stephen: HA. >> スティーブンハァ。 >> BREATH. >> BREATH. "KA," TO SET ON FIRE, TO LIGHT, TO IGNITE. "KA "は、火をつける、火をつける、光を放つ。 >> Stephen: SO, TO BREATHE FIRE? >> スティーブン:そう、火を吹く? >> TO BREATHE FIRE. >> TO BREATHE FIRE. ( RHYTHMIC SHOUTING ) >> Stephen: THE "ALL BLACKS," ( RHYTHMIC SHOUTING ) >> Stephen: THE "ALL BLACKS, THE ALL BLACKS" NEW ZEALAND'S RUGBY TEAM, HAVE MADE THE CEREMONIAL DANCE KNOWN NEW ZEALAND'S RUGBY TEAM, HAVE MADE THE CEREMONIAL DANCE KNOWN AS "THE HAKA" FAMOUS AROUND THE WORLD. 世界的に有名な "THE HAKA "として。 BEFORE EACH MATCH, THEY PERFORM AN INTIMIDATING HAKA IN FRONT OF 試合前には、前のめりになるようなハカを披露します。 THE OPPOSING TEAM. 反対側のチーム。 >> IT'S IMPORTANT WE CONNECT TO THE LAND, WE CONNECT TO OUR >> IT'S IMPORTANT WE CONNECT TO THE LAND, WE CONNECT TO OUR PEOPLE AND THEN WE CONNECT TO EACH OTHER. 人と人とが繋がります。 THIS IS WHO WE ARE. これが私たちの正体です。 SO, HAKA IS SO MUCH A PART NOW OF RUGBY, IT'S VERY HARD TO だから、HAKAは今ではRUGBYの一部になっていて、難しい。 SEPARATE THEM. SEPARATE THEM. >> Stephen: GOT IT. >> スティーブンGOT IT. OKAY. 分かった SO WOULD YOU BE WILLING TO TEACH ME A BIT OF THE HAKA? ハカを少し教えてくれないか? >> I'D BE ABSOLUTELY HONORED TO TEACH YOU YOUR HAKA. >> I'D BE ABSOLUTELY HONORED TO TEACH YOU YOUR HAKA. >> Stephen: I WILL DO MY BEST. >> スティーブン自分のベストを尽くす ( LAUGHS ) WE STARTED WITH THE FOUNDATIONAL ( LAUGHS ) WE STARTED WITH THE FOUNDATIONAL BASICS: LEG SLAPPING AND FOOT STAMPING. 基本的なこと。レッグスラッピングとフットスタンプ。 >> AND THEN IT WILL BE WHY, WHY. >> そして、それはなぜか、なぜか、ということになる。 SO STAMP YOUR FOOT. 足をスタンプして SO THAT'S THE FIRST PART THAT GETS US READY. SO THAT'S THE FIRST PART THAT GETS US READY. >> Stephen: AND DO I SAY ANYTHING, OR AM I LISTENING? >> Stephen: AND DO I say anything anything, OR AM I LISTENING? >> THE BIT YOU'RE GOING TO SAY IS NOW. >> お前が言いたいのは今だ。 AND THIS IS THE IMPORTANT PART. そして、ここが重要な部分です。 >> Stephen: GOT IT. >> スティーブンGOT IT. >> TO PERSONALIZE IT FOR YOU, STEPHEN-- I'M GOING TO ISSUE A >> あなたのために個人的に説明するために... COMMAND. COMMAND. THE COMMAND WILL BE: ( FOREIGN LANGUAGE ) コマンドは次のようになります: ( 外国語 ) WHICH MEANS, "LET THIS AMERICAN PARTY RESOUND, LET IT つまり、「このアメリカの政党は、それを回復させる、それをさせる」ということです。 RESOUND." "リザウンド" AND SO I'M GOING TO SAY THAT. だからそれを言いに行くんだ AND THE RESULTING CALL THAT YOU'LL COME BACK TO IT WILL BE: その結果、あなたが戻ってくることになるでしょう。 WILL BE DOING THIS, HERE'S THE ACTION FOR IT: これを実行するには、ここにそのためのアクションがあります。 ( FOREIGN LANGUAGE ) NOW HERE'S THE ACTION. ( 外国語 ) 今ここにアクションがあります。 ( FOREIGN LANGUAGE ) OKAY. ( 外国語 ) OKAY. THEN WE'RE BACK INTO THE FULL BODY AND THE FOOT. THEN WE'RE BACK INTO THE FULL BODY AND THE FOOT. WE'RE GOING TO DO THAT THREE TIMES. これを3回やるんだ >> tephen: AFTER GETTING THE CALL AND RESPONSE DOWN, I WAS >> 電話と応答を受信した後、私は TAUGHT ABOUT THE SPIRITUAL FACIAL EXPRESSIONS THAT WE OFTEN TAUGHT ABOUT THE SPIRITUAL FACIAL EXPRESSIONS THAT WE OFTEN SEE DURING A HAKA. DURING A HAKAを参照してください。 >> WE HAVE WHAT'S CALLED: ( FOREIGN LANGUAGE ) >> 私たちには何と呼ばれるものがあります。 ( 外国語 ) IS EYES, EYES, EYES. IS EYES, EYES, EYES. ( FOREIGN LANGUAGE ) IS TONGUE PROTRUDING. ( FOREIGN LANGUAGE )はTONGUE PROTRUDINGです。 YES, YEAH. はい、はい。 >> Stephen: AND, WITH THAT, I HAD THE INCREDIBLE HONOR OF >> スティーブン:そして、それに伴い、私は、この上なく名誉な栄誉に浴しました。 PERFORMING MY VERY OWN HAKA. 自分のハカを演じる。 >> Stephen: THANKS AGAIN TO LUKE CRAWFORD AND THE NEW ZEALAND >> スティーブン:LUKE CRAWFORDとニュージーランドの皆さん、ありがとうございました。 "ALL BLACKS." "ALL BLACKS." WHEN WE COME BACK, I'LL SHOW YOU EVEN MORE OF ONE OF THE MOST 戻ってきたら、もっとたくさんの世界をお見せしましょう。 BEAUTIFUL PLACES ON EARTH. 地球上の美しい場所。 ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
B1 中級 日本語 TheLateShow スティーブン 外国 ニュージーランド マオリ スタンプ スティーブンがニュージーランドのオールブラックスと伝統的なマオリのハカを披露することを学ぶ (Stephen Learns To Perform A Traditional Maori Haka With The New Zealand All Blacks) 11 1 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 18 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語