字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント So this year has seen the MBA become the most active American sports league in terms of supporting the fight for civil rights social justice. そのため、今年は公民権社会正義のための戦いを支援するという点で、MBAが最も活発なアメリカのスポーツリーグとなりました。 But these are issues that have been front and center for you for a long time. しかし、これらは長い間、あなたのために前面に出てきた問題です。 Just in the last three years alone, the Balmer Group has given away more than $300 million to more than 70 nonprofits. 過去3年間だけでも、バルマー・グループは70以上の非営利団体に3億ドル以上を寄付しています。 I did my homework here. ここで宿題をしました。 70 non profits working in communities of color. 有色人種のコミュニティで活動する70の非営利団体。 So how did that experience give you a running start when the MBA's board of governors turned so much of its attention to those issues this summer? この夏、MBAの理事会がこれらの問題に注目したとき、その経験はどのようにしてあなたに走り出すきっかけを与えたのでしょうか? Yeah, highlight, really those air, largely African American communities to be focused in on because that's where we've seen systemic racism. アフリカ系アメリカ人のコミュニティに 焦点を当てるべきです 人種差別が見られる場所だからです And the African American community has some of the toughest issues with upward economic mobility. そして、アフリカ系アメリカ人のコミュニティには、経済的に上向きになるという最も厳しい問題があります。 What it has shown us, of course, is nothing simple. それが示してくれたのは、もちろん単純なことではありません。 Addressing racism of the past, let alone systemic racism that goes on now has got to be a societal thing because it really you could be supportive. 過去の人種差別に対処することは言うまでもなく、現在進行中の体系的な人種差別に対処することは、それが本当にあなたをサポートすることができるので、社会的なものでなければならないようになりました。 But without government action, business action, you can't really address the systemic things. しかし、政府の行動、ビジネスの行動がなければ、システム的なものに対処することはできません。 There are some things that we've found amazing that you could support. 応援したくなるようなすごいものがありました。 Turns out that if an African American boy has an African American teacher someplace early in their school career, their life outcomes air predictably better. アフリカ系アメリカ人の少年が学校のキャリアの早い段階でどこかでアフリカ系アメリカ人の教師を持っている場合、彼らの人生の成果は予測可能なほど良い空気を持っていることが判明した。 Statistically gonna be better. 統計的には良くなりそうだ How do we get more African American men to get into teaching? アフリカ系アメリカ人の男性にもっと教職に就いてもらうには? What's the support? サポートってなんだ? How do you do that? どうやってやるの? There's a lot of things, you know. いろいろあるんだよ。 I can't I have no lived experience. 生きた経験がないのでできません。 I'm a white male. 私は白人男性です。 But if you listen to people in the African American community and broadly, there are things we can all do. でも、アフリカ系アメリカ人コミュニティの人たちの話を広く聞いていれば、みんなでできることがあります。 How did doing that work over the course of years and years prepare you? 何年も何年もかけてその仕事をすることで、どのように準備をしてきたのでしょうか? When we got to the Board of Governors meetings? 理事会の会議に出た時? And they said, Hey, we've got to be attentive about this. そして、この件に関しては気配りをしないといけないと言われました。 We have to be a leader here. ここではリーダーにならないといけない。 What I think you did mostly was give me perspective. あなたがしてくれたことは、私に見通しを与えてくれたことだと思います。 I mean, our group of governors is It's a largely white group. 私たちのガバナーグループは 白人が中心です Uh, it gives a little perspective. これで少しは見通しが立つ I can't pretend to be any kind of an expert, but a little bit of perspective. 専門家気取りはできないけど、ちょっとした視点がある。 I joined the Social Justice Coalition that the players and coaches and and team owners have started, and hopefully that can lead to things even more than the foundation. 選手やコーチ、チームオーナーが始めた「社会正義連合」に参加し、それが基盤以上のものにつながることを願っています。 I think it will drive us into these systemic racism issues. こういった制度的な人種差別問題に追い込まれていくのではないかと思います。 Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content. スポーツとプレミアムコンテンツのライブストリーミングをYouTubeでESPNをご覧いただきありがとうございます。 Subscribe to ESPN plus. ESPN plusに登録する。
B1 中級 日本語 NBA アフリカ 人種 差別 アメリカ コミュニティ 非営利団体に3億ドル以上を与えるバルマーグループ上のスティーブ-バルマー|ジャンプ (Steve Ballmer on the Ballmer Group giving over $300 million to nonprofits | The Jump) 10 0 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 18 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語