I hatetodoitbecauseKyriecameoutandwasbasicallysending a message.
カイリーが出てきて、基本的にメッセージを送っていたからやりたくない。
Hey, guys, I'm notcomingwithmalice.
おい、みんな、悪意を持って来たわけじゃないぞ。
Uh, let's getalong.
あー、仲良くしようよ。
Youknow, like I'm nottryingtodissanybodyorsayanything.
誰かをディスってるわけじゃないし、何も言ってない。
I'm justtryingtodomyjob.
自分の仕事をしているだけです。
Canwejustgetalong?
仲良くやっていけるかな?
But I gottosayitbecauseyou'reaskingmepointblank.
でも、白紙で聞かれたから言わせてもらったんだ。
Ishemakingsense?
彼は意味があるのか?
Nope.
いや
He's notmakingsense.
彼は意味をなさない
I'm notsurewhathemeans.
何を言っているのかよくわからない。
I didn't like I don't knowwhatideahewastryingtoarticulate.
彼がどのような考えを 表現しようとしていたのか分からないのが気に入らなかった。
I understandhedoesn't wantdistractions, butinfact, stonewallingthemediacreatesmoredistractions.
彼が気晴らしを望まないのは理解できるが、実際にはメディアを石破することで気晴らしが増える。
Andthenwhenhewentoffonthisthingaboutartistsandplatformsafeandsecure, let's breakthisdownfor a secondbeforeweevengettowhetherbasketballplayersanartist, because I thinkyoucanabsolutelymake a case.
Therewillbe a lotofitabouthisplaybecauseit's sensational.
彼のプレイはセンセーショナルなので、たくさんのことが語られるでしょう。
Kyriemightbethebestshowinsports, butthere's alsogoingtobecritiqueofitandifthatmeansthatit's not a safeandsecureplatformforeignartist, thenwejustdisagree.
ButStephen, asisusuallythecasewhenKyrieputsout a statement, I don't findit a clearstatementwithwhich I candefinitivelysaythat I disagreewiththisbecause I'm notsurethat's whathemeant.
I don't thinkKobeBryantwouldbehappyaboutsomeoftheconvolutedthingsthatyoujustalludedto, and I onlymeanthatrespectfullytowardsKyrieIrving, inthissense, whateveryouhavetosay, beclear.
NowtherearethingsgoingoninthelifeofKyrieIrvingthattranscendthesports, and I totallyunderstandthatandbecauseofthat, therearethingsthataresignificantlymoreimportanttohimthanjustbasketball.