字幕表 動画を再生する
PLEASE WELCOME THE EVER
PLEASE WELCOME THE EVER
MAGNIFICENT MERYL STREEP IS ON THE SHOW!
奇跡のメリルストリープが登場!
WOULD YOU BELIEVE IT!
WOULD YOU BELIEVE IT!
HOW ARE YOU, MERYL, ARE YOU WELL?
HOW ARE YOU, MERYL, ARE YOU WELL?
>> I'M VERY WELL, THANKS.
>> 私はとても元気です、ありがとうございました。
I FEEL EXTREMELY WEIRD SITTING IN MY OWN LIVING ROOM COVERED IN
I FEEL EXTREMELY WEIRD SITTING IN MY OWN LIVING ROOM COVERED IN
DOG HAIRS.
DOG HAIRS。
>> James: YES, WELL, I'VE SEEN YOU ON A LOT OF ZOOMS THIS PAST
>> ジェームズはい、まあ、私はこの過去のズームの多くであなたを見てきました。
FEW MONTHS AND I'M LIKING THIS BACKGROUND.
ここ数ヶ月でこの背景が好きになりました
A LOVELY PAINTING.
A LOVELY PAINTING.
>> THANK YOU.
>> THANK YOU.
YEAH, I'M HOME AND COMMUTING TO BOSTON TO MAKE A MOVIE.
今、家にいて映画を撮るために ボストンに向かってるんだ
>> James: THAT'S RIGHT, IT JUST STARTED.
>> ジェームスそうだよ、まだ始まったばかりなんだ。
>> YES.
>> YES!>>>>>>>>YES
I JUST STARTED ON FRIDAY.
私は金曜日に始めたばかりです。
>> James: BECAUSE I KNOW YOU WERE SUPPOSED TO START THIS
>> ジェームズあなたがこれを始めることになっていたのを知っているから
BEFORE LOCKDOWN, AND THIS IS YOUR FIRST TIME BACK AFTER -- I
BEFORE LOCKDOWN, AND THIS IS YOUR FIRST TIME BACK AFTER -- I
IMAGINE, FOR YOU, QUITE A LONG PERIOD OF NOT WORKING, RIGHT?
想像してみてくれ 仕事をしていない期間が長いんだろ?
WHAT WAS IT LIKE BEING BACK ON SET FOR THE FIRST TIME?
WHAT WAS IT LIKE BEING BACK ON SET FOR THE FIRST TIME?
>> IT WAS HORRIBLE (LAUGHING).
>> それはひどいものだった。
>> James: WHY?
>> ジェームズなぜ?
BECAUSE I WAS HERE.
私がここにいたから
WE HAD TO QUARANTINE FOR TWO WEEKS AND NO ONE COULD COME AND
WE HAD TO QUARANTINE FOR TWO WEEKS AND NO ONE COULD COME AND
THEY DELIVERED MEALS, AND I HAVE BEEN TESTED UP THE WAZOO LIKE A
彼らは食事を提供し、私はワズーのようにテストされています。
HUNDRED TIMES.
何百回も
SO I'M PLAYING THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES IN THIS FILM
この映画ではアメリカの大統領を演じています。
AND THE FIRST DAY OF WORK WAS A GREAT BIG ADDRESS TO A STADIUM,
AND THE FIRST DAY OF WORK WAS A GREAT BIG ADDRESS TO A STADIUM,
A BASKETBALL STADIUM, AND THEY HAD SENT ME THE SCRIPT AND I HAD
バスケットボールのスタジアムで、彼らは私にスクリプトを送ってきて、私は持っていました。
LEARNED A BIG SPEECH FOR THE FIRS FIRST DAY.
LEARNED A BIG SPEECH FOR THE FIRS FIRST DAY.
YOU KNOW WHAT IT'S LIKE.
YOU KNOW WHAT IT'S LIKE.
USUALLY YOU LIKE TO GET IN AND OUT OF CAR THE FIRST DAY OF WORK
USUALLY YOU LIKE TO GET IN AND OUT OF CAR THE FIRST DAY OF WORK
OR SOMETHING.3 >> James: SURE, YEAH.
OR SOMETHING.3 >> ジェームズ。確かに、そうですね。
TO EASE IN.
TO EASE IN.
BUT THIS WAS FULL ON.
しかし、これはフルオンでした。
AND THERE WAS MY BIG FACE ON THE JumboTron IN FRONT OF ME,
そして、私の前にジャンボトロンに私の大きな顔がありました。
AND IT WAS JUST SO HUGE AND CAVERNOUS, AND THE SPEECH WAS
それはとても大きくて 轟々としていて 喋り方も
REWRITTEN AND I HADN'T GOTTEN IT THE NIGHT BEFORE, SO I TRIED TO
前日の夜に書いたのを忘れていたから書いてみたの
LEARN IT REALLY FAST AND I COULDN'T REMEMBER ANYTHING I WAS
学ぶのが本当に早くて、何をしていたか覚えていませんでした。
SUPPOSED TO SAY, AND THE EXTRAS ARE ALL LOOKING AT ME, LIKE --
と言うことになっていて、エキストラは、すべての私を見ているように、まるで...
( LAUGHTER ) >> James: YOU GOT UP THERE AND
(笑) >> ジェームズ.あなたはそこに立ち上がって
YOU KEPT FORGETTING YOUR LINES?
ラインを忘れたのか?
>> YEAH, YEAH, IT WAS AWFUL.
>> YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, IT WAS AWFUL.
BUT I HAD THE GREAT JONAH HILL WITH ME, SO HE WOULD IMPROVISE
しかし、私は偉大なヨナヒルを持っていたので、彼は改善するだろう。
AROUND AND HAVE FUN.
AROUND AND HAVE FUN.
BUT IT WAS JUST SORT OF, YOU KNOW THAT FEELING, IT'S LIKE
でも、ちょっとしたことだけど、その感覚を知っているだろう、まるで...
HIGH SCHOOL, YOU DIDN'T STUDY FOR THE TEST OR YOU HAVE A DREAM
HIGH SCHOOL, YOU DIDN'T STUDY FOR THE TEST OR YOU HAVE A DREAM
THAT YOU DIDN'T -- THAT YOU'RE NUDE ON STAGE IN HIGH SCHOOL OR
あなたがしなかったことは... あなたが高校の舞台でヌードになったことや
SOMETHING.
SOMETHING.
IT JUST FELT TERRIBLE.
酷いと思ったよ
I HAD, LIKE, WHITE-HOTHOT LEAD GOING DOWN TO MY FEET.
白熱したリードが足元に降りてきた
I GOT THROUGH IT SOMEHOW, GOT IN MY CAR, RIPPED OFF THE FAKE
どうにかして車に乗り込んで 偽物を盗んだんだ
EYELASHES AND DROVE HOME, WITH MY DOG, AND I WAS BACK IN THE
アイラッシュと私の犬と一緒に家を運転して、私は戻っていた。
SILENT NIGHT.
サイレントナイト
AND I WAS JUST SO ( BLEEP ) BIZARRE, YOU KNOW.
AND I WAS JUST SO ( BLEEP ) BIZARRE, YOU KNOW.
>> James: ALL OF THOSE EXTRAS MUST HAVE JUST BEEN, LIKE, IT'S
>> ジェームズこれらのエクストラはすべて、それがあったに違いありません。
AMAZING WHAT THEY CAN DO, ISN'T IT, BECAUSE SHE IS TERRIBLE.
驚くべきことができるのよ 彼女はひどいからね
( LAUGHTER ) SHE'S TERRIBLE!
( LAUGHTER ) SHE'S TERRIBLE!
THEY MUST HAVE BEEN LIKE, DONALD TRUMP WAS RIGHT, SHE IS
ドナルド・トランプは正しかった、彼女は...
OVERRATED!
過大評価!
THIS IS -- ( LAUGHTER )
これは... ( LAUGHTER )
>> I TOTALLY AGREED WITH HIM, YEAH, YEAH.
>> I TOTALLY AGREED WITH HIM, YEAH, YEAH.
>> James: NOW, I'VE HAD THE PRIVILEGE OF CARRYING YOU
>> ジェームズ私は君を運ぶ特権を得た
THROUGH TWO MOVIES NOW.
THROUGH TWO MOVIES NOW.
( LAUGHTER ) I MEAN, IT IS A PRIVILEGE.
( LAUGHTER ) つまり、それは特権です。
THE FIRST TIME WE WORKED TOGETHER WAS IN 2013 ON INTO THE
THE FIRST TIME WE WORKED TOGETHER WAS IN 2013 ON INTO THE
WOODS, AND IT WAS A MOST GLORIOUS TIME.
ウッズ、それは最高に素晴らしい時間だった。
I DON'T KNOW IF YOU KNEW ABOUT THIS, DID YOU KNOW THAT I
あなたが知っていたかどうかは知らないけど、私が知っていることを知っていましたか?
STARTED A RUMOR ON THE FILM, WHEN YOU WEREN'T IN, IN THE
あなたが参加していない時に 映画の噂を始めた
MORNING, THAT YOU'D BEEN FIRED FROM THE MOVIE?
MORNING, THAT YOU'D BEEN FIRED FROM THE MOVIE?
( LAUGHTER ) IT WAS ONE OF THE BEST RUSES
(笑) 最高の突撃だったわ
I'VE EVER HAD IN MY LIFE, AND PEOPLE REALLY WENT FOR IT.
今までの人生で経験したことがあるけど、人々は本当にそれを求めていた。
THEY WERE, LIKE, NO!
彼らは、まるで、NO!
WERE YOU AWARE THAT THIS WAS GOING ON?
WERE YOU AWARE THAT THIS WAS GOING ON?
>> NO, BUT THEY WERE VERY GLAD TO SEE ME THE NEXT DAY WHEN I
>> NO, BUT THEY WERE VERY GLAD TO SEE ME THE NEXT DAY WHEN I
CAME TO THE SET.
セットに来た
BUT WERE PEOPLE RELIEVED KIND OF, DID YOU GET THAT FEELING?
BUT WERE PEOPLE RELIEVED KIND OF, DID YOU GET THAT FEELING?
>> James: NO, EVERYONE WAS DEVASTATED, AND I COULDN'T HAVE
>> ジェームズいや、誰もが打ちひしがれていて、私にはできなかった。
DONE IT ON MY OWN.
自分でやったんだ
IT WAS ONLY BECAUSE I HAD CHRISTINE BORANSKI BACKING ME
クリスティーン・ボランスキーのサポートがあったからこそ
UP.
UPします。
>> OH, SHE'S AN EVIL BITCH, REALLY IS.
>> 彼女は邪悪な女だ、本当にそうだ。
( LAUGHTER ) >> James: AS SOON AS I WINKEDT
( LAUGHTER ) >> James.私がウィンクしたらすぐに
AT HER, SHE JUST WENT INTO, MERYL IS DEVASTATED, SHE'S
彼女の方に行ってしまって メリルはショックを受けています
DEVASTATED, SHE'S FLOWN HOME ON A JET, SHE'S DEVASTATED.
壊滅的な、彼女はジェットで家に帰ってきた、彼女は壊滅的な。
( LAUGHTER ) >> BUT THAT WAS SUCH A GREAT
(笑) >> BUT THAT WAS A GREAT
SHOOT.
SHOOT.
>> James: HAS MERYL STREEP EVER BEEN FIRED FROM ANYTHING?
>> ジェームスメリル・ストリープは今までに何かから解雇されたことがありますか?
HAVE YOU EVER EXPERIENCED THAT?
HAVE YOU EVER EXPERIENCED THAT?
>> ONLY FROM RELATIONSHIPS, NOT FROM A JOB.
>> 仕事ではなく、人間関係からのみ。
>> James: NOW, LET'S TALK ABOUT THE PROM.
>> ジェームスさて、プロムについて話しましょう。
>> YEAH.
>> YEAH.
>> James: I CAN HONESTLY SAY I HAD THE SINGLE GREATEST TIME OF
>> ジェームス私は正直に言うと 最高の時間を過ごしました
MY LIFE ON THE DAYS -- MY CAREER, ON THE DAYS THAT YOU AND
その日の私の人生 -- 私のキャリア、あなたとあなたがいる日の私のキャリア。
I WERE TOGETHER.
私は一緒にいた
>> YEAH.
>> YEAH.
>> James: FOR ANYONE WHO DOESN'T KNOW, TELL THEM WHAT THE
>> ジェームズ知らない人には、何が何だか教えてあげてください。
FILM'S ABOUT AND WHO YOU PLAY.
映画とは何か、そして誰が演じるのか。
>> WELL, IT'S ABOUT -- BASED ON A REAL STORY FROM A LITTLE
>> それは...小さな子供の実話を元にしたものです。
COUPLE IN INDIANA, TWO GIRLS WHO WANTED TO GO TO THE PROM
インディアナ州のカップル、プロムに行きたがっていた2人の女の子。
TOGETHER, AND THE P.T.A. DIDN'T WANT SAME-SEX COUPLES AT THEIR
警察は同性カップルを 望んでいなかった
HIGH SCHOOL PROM, SO THEY FOOLED THIS YOUNG GIRL INTO THINKING
HIGH SCHOOL PROM, SO THEY FOOLED THIS YOUNG GIRL INTO THINKING
THAT THE PROM WAS GOING TO BE HELD IN THE GYM, AND IT WAS NOT.
プロムはジムで開催される予定だったが、そうではなかった。
THEY HELD ANOTHER ONE SOMEWHERE ELSE, AND SHE WAS LEFT ON HER
彼らは別の場所にもう一人を抱えていて 彼女は置き去りにされました
OWN, AND IT SORT OF -- IT MADE THE NEWS, AND THEY MADE A
所有していて、それはちょっとした...ニュースになって、彼らはそれを作った。
MUSICAL OF IT THAT WAS AN ENORMOUS HIT ON BROADWAY, BUT
ブロードウェイで大ヒットしたMUSICAL OF ITは、しかし
HAS SINCE CLOSED.
SINCEが閉店しました。
I THINK THEY'RE REVIVING IT, ACTUALLY, RIGHT NOW.
復活させていると思うんだが、実際に、今すぐに。
>> James: OH, I HOPE THEY DO.
>> ジェームズああ、そうだといいな。
OH, I DO, TOO.
ああ、私もよ
I SAW IT RIGHT BEFORE IT CLOSED, AND I'VE NEVER SEEN AN AUDIENCE
閉館前に見たけど オーディエンスを見たことがない
JUST SCREAMING WITH JOY.
喜びに満ちた叫び声をあげているだけだ。
IT WAS SO MUCH FUN AND REALLY, REALLY GREAT.
とても楽しかったし、本当に素晴らしかったです。
BUT YOU AND I PLAY BIG BROADWAY STARS WHO ARE ON THE EBB OF
BUT YOU AND I PLAY BIG BROADWAY STARS WHO ARE ON THE EBB OF
THEIR CAREERS, AND THEY ARE SORT OF TANKING, AND THEY DECIDE TO
彼らのキャリア、そして彼らはタンキングのようなものであり、そして彼らは決定します。
TAKE THIS CAUSE OF THE GIRLS AND GO OUT TO INDIANA AND GET SOME
TAKE THIS CAUSE OF THE GIRLS AND GO OUT TO INDIANA AND GET SOME
GOOD PUBLICITY.
GOOD PUBLICITY.
>> James: AND YOU PLAY AN INCREDIBLE CHARACTER,
>> ジェームズあなたは素晴らしいキャラクターを演じています。
DEDeALLEN, WHO IS SORT OF A SELF-OBSESSED DIVA NARCISSIST.
デデアレンは自己陶酔したディーヴァ・ナルシストのようなものだ
WAS THIS A STRETCH FOR YOU?
これはあなたのためのストレッチでしたか?
( LAUGHTER ) >> I DON'T KNOW WHERE I PULLED
( LAUGHTER ) >> I DON'T KNOW TO KNOW TO WHERE I PULLED
IT FROM, BUT I DID WATCH YOU FOR SEVERAL MONTHS IN PREPARATION
でも準備のために数ヶ月間 あなたを見てたのよ
AND -- ( LAUGHTER )
AND -- ( LAUGHTER )
-- I HAD THE CHARACTER.
-- 私には個性があった
I LOVE PLAYING IT.
I LOVE PLAYING IT.
NARCISSISM IS HILARIOUS UNLESS IT'S, YOU KNOW, THE PRESIDENT,
NARCISSISM IS HILARIOUS UNLESS IT'S, YOU KNOW, THE PRESIDENT,
AND THEN IT'S HORRIBLE.
そして、それはひどいことになる。
>> James: WHEN WE WERE SHOOTING THE FILM, YOU WOULD
>> ジェームズ映画を撮っていた時、あなたはそう思っていたでしょう。
CONSTANTLY SAY YOU WERE WORRIED ABOUT THE BIG DANCE NUMBERS, YOU
CONSTANTLY SAY YOU WERE WORRIED ABOUT THE BIG DANCE NUMBERS, YOU
WOULD SAY IT ALL THE TIME.
WOULD SAY IT ALL THE TIME.
SOME OF MY FAVORITE MOMENTS ARE IN THOSE DANCE ROUTINES AND
私の好きなシーンの一部は、このダンスのルートと
YOU'RE JUST IN THE CORNER OF YOUR MOUTH GOING I CAN'T
あなたの口の端っこにあるのは...
( BLEEP ) DO THIS.
( BLEEP ) これをやって
( LAUGHTER ) BUT YOU WERE SO FANTASTIC IN
( LAUGHTER ) でもあなたはとても素敵だったわ
THEM.
THEM.
HOW DID IT FEEL FOR YOU WHEN WE DID THOSE BIG SONGS AND DANCES?
HOW DID IT FEEL FOR YOU WHEN WE DID THOSE BIG SONGS AND DANCES?
>> OH, I WAS SO WORRIED!
>> 悩んでいたのよ!
YOU ARE SUCH A FANTASTIC DANCER.
YOU ARE SUCH A FANTASTIC DANCER.
I DIDN'T KNOW THAT ABOUT YOU, BUT YOU ARE.
I DIDN'T KNOW THAT ABOUT YOU, BUT YOU ARE.
YOU'RE AMAZING!
君は素晴らしい!
YEAH, NO, IT WAS REALLY HARD.
ああ、いや、本当に大変だったよ。
WHEN I WENT TO SEE THE BROADWAY SHOW, I SAW THE GREAT BETH LAVEL
WHEN I WENT TO SEE THE BROADWAY SHOW, I SAW THE GREAT BETH LAVEL
DO THE PART.
パートをやってくれ
IT WAS AMAZING.
素晴らしかったです。
BUT SHE DID A LOT OF POSING AND STANDING AND MOVING HER ARMS.
しかし、彼女は多くのポーズと立ち位置と彼女の腕を移動しました。
I THOUGHT, I CAN MOVE MY ARMS.
思ったんだけど、腕を動かせるんだ。
AND THEN WE GOT TO THE REHEARSALS, AND IT WAS THESE BIG
それからリハーサルに行きましたが、このような大きなものでした。
DANCE NUMBERS WITH MULTIPLE SORT OF STEPS AND THINGS AND THAT WAS
多種多様なステップや物事があるダンスナンバ-ズを踊っていました。
HARD.
HARD.
WE WERE ALL TERRIFIED.
WE WERE ALL TERRIFIED.
>> James: YOU'RE SO TERRIFIC.
>> ジェームズ君はとても恐ろしい
MY FAVORITE MEMORIES ARE, LIKE, THE TWO OF US BEING LIFTED UP BY
私の好きな思い出は、2人が持ち上げられているようなものです
THOSE DANCERS AND CARRIED THROUGH SARDI'S.
踊り子たちがサルディの家を通り抜けていった。
I WILL NEVER EVER FORGET IT.
I WILL NEVER EVER FORGET IT.
YOU ARE SO INCREDIBLE.
YOU ARE SO INCREDIBLE.