字幕表 動画を再生する
♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, WELCOME BACK.
♪ ♪ ♪ >> スティーブンおかえりなさい
JOINING ME NOW ARE TWO OF TV'S FINEST.
JOINING ME NOW ARE TWO OF TV'S FINEST.
YOU KNOW THEM FROM "ANDERSON COOPER 360" AND "WATCH WHAT
YOU KNOW THEM FROM "ANDERSON COOPER 360" AND "WATCH WHAT
HAPPENS LIVE."
HAPPENS LIVE."
THIS YEAR, THEY'RE RETURNING AS CO-HOSTS OF CNN'S LIVE NEW
THIS YEAR, THEY'RE RETURNING AS CO-HOSTS OF CNN'S LIVE NEW
YEAR'S EVE COVERAGE.
YEAR'S EVE COVERAGE.
PLEASE WELCOME BACK TO "A LATE SHOW," ANDERSON COOPER AND ANDY
PLEASE WELCOME BACK TO "A LATE SHOW," ANDERSON COOPER AND ANDY
COHEN!
COHEN!
GENTLEMEN, THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE.
皆さん、ここに来てくれて本当にありがとうございます。
>> HEY, STEPHEN COLBERT!
>> おいおい、ステファン・コルバート!
>> Stephen: NOW, OBVIOUSLY, WE'VE GOT TO TALK ABOUT THIS NEW
>> スティーブンさて、当然のことながら、私たちはこの新しいものについて 話をしなければなりません。
YEAR'S EVE SPECIAL, HOW YOU POSSIBLY USHER IN A NEW YEAR AND
YEAR'S EVE SPECIAL, HOW YOU POSSIBLY USHER IN A NEW YEAR AND
SAY GOOD-BYE TO A YEAR LIKE THIS.
SAY GOOD-BYE TO A YEAR LIKE THIS.
BUT BEFORE WE DO, THERE'S OBVIOUSLY BIG NEWS RIGHT NOW-- A
BUT BEFORE WE DO, THERE'S OBVIOUSLY BIG NEWS RIGHT NOW-- A
SHIFT IN OUR COUNTRY'S LEADERSHIP.
私たちの国の指導者のシフト。
BECAUSE LAST YEAR, LAST YEAR, ANDY -- THERE YOU GO-- YOUR SON,
去年も去年も アンディは... 君の息子だ
BENJAMIN, WON "PEOPLE" MAGAZINE'S "CUTEST BABY ALIVE,"
BENJAMIN, WON "PEOPLE" MAGAZINE'S "CUTEST BABY ALIVE,"
OKAY.
分かった
NO CONTROVERSY THERE, OBVIOUSLY.
NO CONTROVERSY THERE, OBVIOUSLY.
FAN FAVORITE.
FAN FAVORITE.
BUT THIS YEAR... WYATT COOPER TAKES THE TOP PRIZE.
BUT THIS YEAR... WYATT COOPER TAKES THE TOP PRIZE.
NOW, WHAT I EED TO KNOW, NOT ONLY FOR MYSELF BUT FOR THE
NOW, WHAT I EED TO KNOW, NOT ONLY FOR MYSELF BUT FOR THE
AMERICAN PEOPLE, IS THAT WILL THERE BE A PEACEFUL TRANSITION
アメリカの人々は、平和的な移行が行われるということです。
OF POWER?
OF POWER?
>> YOU KNOW WHAT?
>> YOU KNOW WHAT?
WE WERE OFFERED TO-- BEN, OF COURSE, IS THE CUTEST BABY
私たちは... もちろん ベンは最高にかわいい赤ちゃんです
ALIVE.
ALIVE.
WE GOT THE OFFER FROM "PEOPLE" MAGAZINE, AND I THOUGHT IT WOULD
WE GOT THE OFFER FROM "PEOPLE" MAGAZINE, AND I THOUGHT IT WOULD
BE VERY SELFISH, ESPECIALLY IN A YEAR OF TURMOIL FOR US, TO TAKE
自尊心を持ってください 特にターモイルの年には 摂取してください
THAT AWARD.
THAT AWARD.
SO WE SAID, LET'S GIVE IT TO WYATT COOPER THIS YEAR.
SO WE SAID, LET'S GIVE IT TO WYATT COOPER THIS YEAR.
BECAUSE HASN'T ANDERSON BEEN THROUGH ENOUGH, QUITE FRANKLY?
BECAUSE HASN'T ANDERSON BEEN THROUGH ENOUGH OUGH, QUITE FRANKLY?
( LAUGHTER ).
( LAUGHTER ).
>> Stephen: SURE.
>> Stephen: SURE.
>> YOU GAVE A HARD PASS TO BEING THE CUTEST BABY ALIVE FOR TWO
>> YOU GAVE A HARD PASS TO BEING THE CUTEST BABY ALIVE FOR TWO
YEARS IN A ROW?
何年連続?
>> HE GAVE A CHARITABLE PASS.
>> 彼はチャリティーパスを与えました。
>> Stephen: WOW, WOW.
>> スティーブンわーい、わーい。
>> Stephen: F.D.R. DID.
>> スティーブンF.D.R. DID.
>> F.D.R. DID.
>> >> F.D.R. DID.
>> HE WAS CUTEST FOUR YEARS IN A ROW.
>> HE WAS CUTEST FOUR YEARS IN A ROW.
>> I'VE BEEN TRYING TO CONVINCE ANDY THAT I-- WYATT-- ACTUALLY,
>> 私はアンディを説得しようとしていた 私は... ワイアットは...
WYATT HELD A MEETING WITH ME THE OTHER DAY, AND HE WANTS TO START
WYATT HELD A MEETING WITH ME THE OTHER DAY, AND HE WANTS TO START
A TIKTOK HOUSE, BUT JUST FOR BABIES.
赤ちゃんのためのチクトクハウス。
AND, YOU KNOW, LIKE L.A. HAS THE SWAY HOUSE.
ロサンゼルスには スウェイハウスがあるのよ
HE'S TALKING ABOUT-- HE WAS CALLING IT THE POO HOUSE --
彼が話していたのは... "プーハウス "って言ってた
>> Stephen: WYATT AND BENJAMIN, THAT'S IT?
>> スティーブンワイアットとベンジャミン、それだけ?
>> NO, NO.
>> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
THERE WOULD BE OTHERS.
他にもいるだろう。
BEVERAGE MIN IS ALMOST AT THE AGE THOUGH-- HE'S GETTING A
ビバレッジ・ミンはもうすぐその年齢に達する -- 彼は成長している
LITTLE OLD.
LITTLE OLD.
>> Stephen: SURE.
>> Stephen: SURE.
HE COULD HAVE A LITTLE WORK.
HE COULD HAVE A LITTLE WORK.
HE COULD HAVE A LITTLE WORK.
HE COULD HAVE A LITTLE WORK.
A LITTLE TUCK, LIP INJECTION-- >> SO WYATT IS JUST, YOU KNOW,
ちょっとしたタック、唇の中毒... >> ワイアットはただの、あなたが知っているように。
HE RUNS A TIGHT SHIP.
彼はタイトな船を走らせている。
>> Stephen: LET'S-- HERE'S-- HERE'S HAPPY DAD AND SON RIGHT
>> スティーブンさあ...ここに...ここに...ここに幸せな父と息子がいます。
THERE.
そこだ
LOOK AT THAT.
見ろよ
>> OH!
>> ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)
>> Stephen: LOVE THE MATCHING OUTFITS.
>> スティーブン:LOVE THE MATCHING OUTFITS.
YOU GUYS CAN HIDE IN A FLORAL SHOP WITH THOSE.
お前らは花屋に隠れてもいいんだぞ
NO ONE WILL EVER FIND YOU, AMONG THE GARLANDS AT CHRISTMASTIME.
NO ONE WILL EVER FIND YOU, AMONG THE GARLANDS AT CHRISTMASTIME.
NO ONE CAN FIND YOU NEAR THE BANISTERS.
NO ONE CAN FIND YOU NEAR THE BANISTERS.
HERE YOU GO.
行くぞ
THERE'S ANDERSON AND WYATT RIGHT THERE, NOT TO BE OUT-CUTED.
THERE'S ANDERSON AND WYATT RIGHT THERE, NOT TO BE OUT-CUTED.
AND AGAIN, I WANT TO WARN OUR VIEWERS AT HOME HOW CUTE THIS
もう一度言いますが、自宅の視聴者に警告しておきます。
IS.
ISです。
>> AROUND ALMOST LOOKS LIKE A HUMAN BEING, DOESN'T HE?
>> アラウンドはほとんど人間のような生き物に見えるだろ?
>> Stephen: COMPARED TO A CHILD THAT HAS SEEN NO SUNLIGHT,
>> スティーブン:日の光を見ていない子供と比較して。
HE APPEARS TO HAVE FLESH TONE.
彼は肉付きが良いようだ
>> IT'S TRUE.
>>それは真実です。
>> Stephen: NOW, WAIT A SEC, DO THE KIDS GET ALONG?
>> スティーブン:ちょっと待って、子供たちは仲良くなれる?
IF THEY'RE GOING TO START THEIR OWN HOUSE, THEIR OWN TIKTOK
自分の家を建てるなら 自分の家を建てるんだよ
HOUSE, DO THEY HAVE PLAYMATES?
遊び道具はあるの?
ARE THEY ACTUALLY BUDDY.
ARE THEY ACTUALLY BUDDY.
>> WE'RE NOW KILLING TIME BETWEEN NAPS, LIKE MANY OTHER
>> 他の多くの人と同じように、昼寝の間に時間を潰しています。
PARENTS.
PARENTS.
I GO OVER TO OORPD'S HOUSE EVERY WEEKEND, AND WE HANG OUT.
私は毎週末 OORPDの家に行って ぶらぶらしてたのよ
AND THE BOYS HAVE JUST KIND OF GOTTEN TO THE POINT WHERE
少年たちは、今のような状態になった。
THEY'RE ACKNOWLEDGING EACH OTHER.
お互いを認め合っている。
BEN HUGS WYATT AND GIVES HIM A LITTLE KISS.
ベンはワイアットを抱きしめて 彼に小さなキスをしました
WYATT REACHED FOR HIM THE OTHER DAY.
WYATT REACHED FOR HIM THE OTHER DAY.
>> IT WAS A BIG MOMENT.
>> それは大きな出来事だった。
>> Stephen: IT IS.
>> スティーブンIT IS.
ACKNOWLEDGING EACH OTHER, THAT'S AN EXAMPLE FOR THE REST OF THE
互いを認識しているということは、それは残りの部分のための例です。
AMERICANS OUT THERE.
そこのアメリカ人。
WE SHOULD ACKNOWLEDGE EACH OTHER.
私たちはお互いを認識すべきです。
>> ISN'T IT?
>> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>> Stephen: IT IS.
>> スティーブンIT IS.
>> WE NEED TO LISTEN TO THE CHILDREN.
>> WE NEED TO LISTEN TO THE CHILDREN.
>> Stephen: I FEEL LIKE YOU DON'T MEAN IT, ACTUALLY.
>> スティーブン: I FEEL LIKE YOU DON'T MEAN IT, ACTUALLY.
>> WELL, I DIDN'T, BUT I DID.
>> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>> BENJAMIN HAS YET TO ACCEPT HIS LOSS WHICH, YOU KNOW, RINGS
>> ベンジャミンはまだ自分の損失を受け入れていない、それはあなたが知っている、鳴る
FAMILIAR.
FAMILIAR.
>> Stephen: IT'S GOING TO GO ALL THE WAY TO THE SUPREME
>> スティーブン:それはすべての方法で最高裁まで行くことになります。
COURT.
司法書士事務所。
>> YOU KNOW, BEN IS HANDING DOWN A LOT OF HIS CLOTHES TO
>> ベンは自分の服の多くを 渡しています
ANDERSON-- I MEAN TO WYATT.
アンダーソン...ワイアットのことだ
WYATT HAS A WHOLE STACK OF BEN-ME-DOWNS, WE CALL THEM.
WYATT HAS A WHOLE STACK OF BEN-ME-DOWNS, WE CALL THEM.
AND I LIKED-- WHEN ANDERSON SENDS ME A PICTURE OF BEN-- I
私は好きだった...アンダーソンがベンの写真を送ってきた時...
MEAN, OF WYATT IN BEN'S OLD CLOTHES, I LIKE TO PUT THEM SIDE
ベンの古い服を着たワイアットを 横に置くのが好きなんだ
BY SIDE AND DO A "WHO WORE IT BETTER?"
BY SIDE AND DO "WHO WORE IT BETTER?
( LAUGHTER ).
( LAUGHTER ).
>> Stephen: HEY, "PEOPLE" MAGAZINE, NEXT WEEK, I SEE IT, I
>> スティーブン: HEY, "PEOPLE" MAGAZINE, NEXT WEEK, I SEE IT, I.
SEE IT.
SEE IT.
>> IT'S LIT IN OUR TEXT CHAIN, STEPHEN.
>> >> それは私たちのテキストチェーンに書かれています、スティーブン。
>> Stephen: IS IT?
>> スティーブンIS IT?
I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS, BUT I TRUST THAT THAT IS
意味はわからないけど、信じている。
SOMETHING WORTH SAYING.
言いたいことがある
"IT IS LIT IN OUR TEXTING."
"私たちのメールには書いてある"
>> YOU HAVE SOME SILVER GOING ON.
>> あなたは銀を持っています。
>> Stephen: OH, THIS IS.
>> スティーブンああ、これは...
YES, YES, IT'S BEEN A TOUGH YEAR, MY MAN.
今年は大変だったな
>> I'VE ASKED YOU THIS BEFORE.
>> I'VE ASKED YOU THIS BEFORE.
DO YOU DYE YOUR HAIR, COLBERT?
自分の髪を染めてるのか、コルバート?
>> Stephen: NO, I DO NOT DYE MY HAIR.
>> スティーブン髪は染めないわ
>> THAT'S WHAT YOU SAY.
>> THAT'S WHAT YOU SAY.
>> Stephen: NOR DO I CUT IT-- NOR DO I CUT IT ANYMORE.
>> もう切ることはしない もう切ることはしない
LOOK AT THE SHAGGY D.A.
シャギー検事を見てくれ
>> PLEASE, CAN WE HAVE AN INTERVENTION ON THIS?
>> お願いだから、中断してくれないかな?
ANDERSON IS MORE UPSET ABOUT MY HAIR.
ANDERSONは私の髪のことでもっと動揺している。
>> HE'S LIKE A ROADY FOR THE GRATEFUL DEAD WITH THE HAIR.
>> HE'S LIKE A ROADY FOR THE GRATEFUL DEAD WITH THE HAIR.
>> Stephen: YOU HOLD HIS ARMS.
>> スティーブン腕を掴んでろ
I'LL GET THE BRONZE MAN-SCAPER.
私はブロンズのマネックスケーパーを手に入れます。
>> IT SOUNDS LIKE A FRIDAY NIGHT.
>> 金曜の夜のように聞こえる。
THAT SOUNDS LOOK A FRIDAY.
金曜のようだな
LET'S DO IT.
LET'S DO IT.
>> Stephen: HEY, WE'LL BROADCAST IT.
>> スティーブンおい、俺たちはそれを放送する。
WE'LL BROADCAST IT.
私たちはそれをブロードキャストします。
SUPER BOWL RATINGS, BABY.
SUPER BOWL RATINGS, BABY.
SUPER BOWL RATINGS.
SUPER BOWL RATINGS.
ANDERSON-- >> PUT IT ON INSTAGRAM LIVE.
インスタグラムの生放送に出してくれ
>> Stephen: ANDERSON, YOU GREW UP IN NEW YORK CITY.
>> スティーブン:ニューヨーク市で育ったんだね。
NOW YOU'RE RAISING A BOY IN NEW YORK CITY.
ニューヨーク市で男の子を育てていますね。
ARE YOU GOING TO TAKE HIM TO ANY OF YOUR OLD HAUNTS AND SAY,
ARE YOU GOING TO TAKE HIM TO ANY OF YOUR OLD HAUNTS AND SAY,
"HEY, THIS IS THE CARROUSEL."
"HEY, THIS IS THE CARROUSEL"
WHERE DO.
WHERE DO.
>> WHERE DO THE BUTLERS TAKE YOU, ANDERSON?
>> バッチャーズはどこに連れて行くんだ、アンダーソン?
WHERE DO THE BUT LERS TAKE YOU?
WHERE DO THE BUT LERS TAKE YOU?
>> Stephen: THE VALET.
>> スティーブンバレット
>> I HAD A NANNY AND SHE TOOK ME TO LOT OF PLACES.
>> I HAD A NANNY AND SHE TOOK ME TO LOT OF PLACES.
MOST OF THE PLACES MY MOM TOOK ME, I'M NOT SURE I WOULD BRING
母が連れて行ってくれた場所のほとんどは、私が持って行く自信がない。
MY SON.
私の息子
MY MOM TOOK ME TO STUDIO 54 WHEN I WAS 11.
MY MOM TOOK ME TO STUDIO 54 WHEN I WAS 11.
I KNOW IT'S GONE, BUT I DON'T THINK --
なくなったのは分かっているが 何も考えていない...
>> Stephen: HOW ELSE IS YOUR SON GOING TO MEET MARGARET
>> スティーブン息子さんはどうやってマーガレットに会うの?
TRUDEAU.
トルドー
>> THE SECOND TIME WAS GRACE JONES.
>> THE SECOND TIME WAS GRACE JONES.
SO-- >> OH, PERFECT.
それで...
>> Stephen: OH, WOW.
>> スティーブンオゥ、ワオ。
>> SO, YEAH, SO I DON'T KNOW.
>> >> SO,YEAH,SO,I DON'DON'T KNOW.
I THINK I -- YOU KNOW, I DON'T NEED TO FOLLOW THAT PATTERN.
パターンに従う必要はないと思ってる
>> Stephen: LET'S GET TO THE IMPORTANT STORY HERE.
>> スティーブンここで重要な話をしましょう。
THE TWO OF YOU ARE RETURNING, BY DEMAND, TO HOST CNN'S NEW
THE TWO OF YOU ARE RETURNING, BY DEMAND, TO HOST CNN'S NEW
YEAR'S-- LIVE NEW YEAR'S EVE BROADCAST.
YEAR'S-- LIVE NEW YEAR'S EVE BROADCAST.
SO HOW DO YOU SEND OFF A YEAR LIKE 2020?
SO HOW DO YOU SEND OFF A YEAR LIKE 2020?
DO YOU JUST, LIKE-- >> ...VERY DRUNK.
あなたはただ、好きで... >> ...とても酔っ払ってる
>> Stephen: OKAY.
>> スティーブンいいわよ
THEN I HAVE A CLIP I WANT TO SHOW, BECAUSE I-- I THINK--
その時に見せたいクリップがあるんだ、なぜなら僕は...僕は...
>> IT'S NOT HARD, IS IT?
>> 難しいことではないでしょう?
>> Stephen: I THINK I MAY HAVE MENTIONED THIS TO ANDERSON
>> Stephen: I think I think I think I'm might might have Mented this to ANDERSON TO THIS TO ANDERSON.
COOPER BEFORE.
COOPER BEFORE.
I DON'T UNDERSTAND WHY ANYONE DOES SHOTS.
なぜ誰もがショットをするのか 理解できない
I DON'T UNDERSTAND THE VALUE OR THE JOY ASSOCIATED WITH SHOTS.
私はショットの価値や喜びを理解していません。
AND WE HAVE A CLIP HERE OF ANDY MAKING ANDERSON DO SHOTS LAST--
ここにアンディがアンダーソンにショットを撮らせているクリップがあります。
WAS THIS JUST LAST YEAR?
去年のことですか?
>> YEAH, THIS IS LAST YEAR, I THINK.
>> そう、これは去年のことだと思う。
>> Stephen: HIT IT.
>> スティーブンHIT IT.
>> I BROUGHT THE SHOT GLASSES FROM HOME.
>> ショットグラスを家から買ってきました。
CHEERS, BUDDY.
乾杯、バディ
>> OKAY.
>>OKAY。
♪ ♪ ♪ >> OH!
♪ ♪ ♪ ♪ >> OH!
>> WHAT IS NEW YEAR'S EVE WITHOUT A LEGEND JOINING US.
>> 伝説の人がいないと大晦日とは何なのか?
LET'S GO LIVE TO-- ONE HOUR TO GO UNTIL 2020.
LET'S GO LIVE TO-- ONE HOUR TO GO UNTIL 2020.
OH, MY GOD.
何てこった
JUST ENOUGH TIME TO BRING OUT ALL THE SPECIAL GUESTS WE HAVE
JUST ENOUGH TIME TO BRING OUT ALL THE SPECIAL GUESTS WE HAVE
BEFORE THE BALL DROPS.
BEFORE THE BALL DROPS.
KEITH URBAN AND NICOLE KIDMAN ARE JOINING US.
KEITH URBANとNICOLE KIDMANが参加します。
>> Stephen: HAVE YOU RECOVERED YET?
>> スティーブン回復した?
ARE YOU RECOVERED YET, ANDERSON?
回復したか、アンダーソン?
>> HONESTLY, JUST EVEN YOU PLAYING THAT, I-- I HAVE A GROSS
>> HONESTLY, JUST EVEN YOU PLAYING THAT, I-- I HAVE A GROSS
YEAGER MEISTER FEELING IN MY THROAT.
YEAGER MEISTER FEELING IN MY THROAT.
>> THE IRONY IS I'VE BECOME THE STRAIGHT GUY AND HAVE TO DRIVE
>> THE IRONY IS I'VE BECOME THE STRAIGHT GUY AND HAVE TO DRIVE
THE BUS BECAUSE THIS ONE IS DOWN FOR THE COUNT.
THE BUS BECAUSE THIS ONE IS DOWN FOR THE COUNT.
HE'S-- HE'S SUCH A LIGHT WEIGHT.
HE'S-- HE'S SUCH A LIGHT WEIGHT.
IF NEWS BREAKS WHEN WE'RE ON THE AIR, I'M GOING TO BE THE GUY
IF NEWS BREAKS WHEN WE'RE ON THE AIR, I'M GOING TO BE THE GUY
THAT'S HANDLING IT.
それが対処法だ
>> Stephen: REALLY!
>> スティーブン本当に!
REALLY!
本当に!
>> YEAH.
>> YEAH.
>> YEAH.
>> YEAH.
>> REALLY, BECAUSE -- >> Stephen: I REALLY WANT TO
>> スティーブン、なぜなら...本当にそうしたい
HEAR ABOUT YOU TALKING ABOUT TRANQS ROLLING INTO KURG STAN.
クルマの中に入ってきたトランクスの話を聞いてください。
THAT'S WHAT I WANT TO HEAR.
それが聞きたいんだ
>> I WANT YOU TO HEAR IT, TOO.
>> お前にも聞いてもらいたい。
>> Stephen: "THE REAL HOUSEWIVES OF AZERBAIJAN"
>> スティーブン:"THE REAL HOUSEWIVES OF AZERBAIJAN"
WHAT WERE YOU SHOOTING BY THE WAY?
WHAT WERE YOU SHOOTING BY THE WAY?
WHAT WAS THAT?
あれは何だ?
WAS IT JUST VODKA?
ただのVODKAだったのか?
WERE YOU TAKING IT EASY.
WERE YOU TAKING IT EASY.
>> TEQUILA.
>> テキーラです。
>> AT THE END I THINK WE DID YEAGERMEISTER.
>> AT THE END I THINK WE DID YEAGERMEISTER.
>> I MADE HIM DO A YEAGERMEISTER SHOT AT MIDNIGHT.
>> 真夜中にイェーガーメイスターを撃たせてみた。
>> Stephen: THAT IS A TERRIBLE WAY TO END ANY EVENING.
>> スティーブンそれはどんな夜も終わらせるには 酷い方法だな
>> I KNOW.
知る人ぞ知る、>>1。
>> THAT'S WHAT WE LIKE ABOUT THIS NEW YEAR'S SHOW.
>> THAT'S WHAT WE LIKE ABOUT THIS NEW YEAR'S SHOW.
IT'S LIKE EVERYBODY'S NEW YEAR'S EVE.
IT'S LIKE EVERYBODY'S NEW YEAR'S EVE.
YOU THINK IT'S GOING TO BE ONE THING.
YOU THINK IT'S GOING TO BE ONE THING.
IT ENDS UP GOING OFF THE RAILS.
結局はレールから外れてしまう。
YOU SORT OF HAVE A GOOD TIME, BUT SOMETIMES IT'S JUST MESSY
YOU SORT OF HAVE A GOOD TIME, BUT SOMETIMES IT'S JUST MESSY
AND SLOPPY.
AND SLOPPY。
AND-- >> VERY AUTHENTIC.
そして... >> >> 非常に本物だ
IT'S AN AUTHENTIC EXPERIENCE, UNLIKE A LOT OF THE KIND OF
その種の多くにはない、本物の体験です。
PRETAPED B.S. THAT'S HAPPENING ON OTHER NETWORKS.
他のネットワークで起きているプリタップされたB.S.
>> Stephen: WOW.
>> スティーブンうわー。
( SNAPPING FINGERS ) OW!
( SNAPPING FINGERS ) OW!
OW!
うわ!
HEY!
へいへい
I NEED A-- ANDY, YOU HAVE-- YOU'RE FAMOUS FOR MODERATING
I NEED A-- ANDY, YOU HAVE-- YOU'RE FAMOUS FOR MODERATING
WHAT CAN BE CONTENTIOUS GROUPS OF PEOPLE.
WHAT CAN BE CONTENTIOUS GROUPS OF PEOPLE.
ALL THERE FOR THE SAME PURPOSE, WHICH IS TO JUST SCRATCH EACH
すべて同じ目的のためにそこにあり、それはただひっかきまわすことです。
OTHER'S EYES OUT.
OTHER'S EYES OUT.
BUT YOU MANAGE TO KEEP EVERYBODY IN LINE.
でも、あなたは全員を並べることに成功した。
>> YES.
>> YES!>>>>>>>>YES
>> Stephen: ANDERSON, ANDY, WHICH IS HARDER, MODERATING A
>> スティーブン: ANDERSON, ANDY, WHICH IS HARDER, MODERATING A MODERATING A.
CNN POLITICAL PANEL, OR THE "REAL HOUSEWIVES OF?"
CNN POLITICAL PANEL, OR THE REAL HOUSEWIVES OF?
I WOULD LOVE TO SEE DAVID GERGEN THROW A GLASS OF CHARDONNAY IN
ダヴィッド・ガーゲンがシャルドネのグラスを 投げ入れる姿を見たいわ
RICK SANTORUM'S FACE.
リック・サントラムの顔
>> RICK SANTORUM LOVES HER CHARDONNAY, DOESN'T SHE?
>> >> RICK SANTORUM LOVES HER CHARDONNAY, DOESN'T SHE?
>> Stephen: AND THE CLAWS COME OUT!
>> Stephen: AND THE CLAWS COME OUT!
>> YES, THEY DO.
>> そうです、そうです。
>> THAT GLORIA BORGER IS SO CATTY!
グロリア・ボルガーはとてもかわいい! >> >> グロリア・ボルガーはとてもかわいい! >> グロリア・ボルガーはとてもかわいい! >> グロリア・ボルガーはとてもかわいい!
BUT WHAT WAS SHE WEARING?
でも彼女は何を着ていたの?
( LAUGHTER ) WHY DID GLORIA BORGER WEAR THAT
( LAUGHTER ) なぜグロリア・バーガーはその服を着ていたのか?
BALL GOWN THAT WAS IN LISA'S REJECT PILE IN 2011?
2011年にリサの拒絶反応で入っていたボールガウン?
>> Stephen: THAT'S THE QUESTION YOU'VE GOT TO ASK THIS
>> スティーブン:それはあなたがこれを聞くために持っている質問です。
YEAR, ANDY-- ANDERSON.
イヤー、アンディ...アンダーソン
ANDERSON.
アンダーソン
ANDERSON HAS TO ASK IT.
ANDERSONはそれを尋ねなければならない。
WOULD YOU EVER WANT TO TRADE JOBS FOR A DAY TO DO EACH
WOULD YOU EVER WANT TO TRADE JOBS FOR A DAY TO DO EACH
OTHER'S GIG?
OTHER'S GIG?
>> I COULD NOT-- >> YEAH, I WOULD LIKE--
私はできませんでした... >> >>ええ、私はしたいです...
>> I COULD NOT DO WHAT ANDY DOES.
>> 私はアンディのすることはできませんでした。
>> I WOULD LIKE A DAY OFF TO DEAL WITH HIS PANEL.
>> 私は彼のパネルに対処するために 一日休みをいただきたいのですが
I WOULD LOVE IT.
I WOULD LOVE IT.
CAKEWALK!
CAKEWALK!
YEAH.
ああ
>> Stephen: WELL, LISTEN, GUYS, I THINK WE'VE COVERED ALL
>> スティーブンみんな、聞いてくれ、俺たちは全てをカバーしたと思う。
THE SUBJECTS.
被験者。
I THINK SO.
I THINK SO.
ARE YOU GOING TO WATCH -- >> Stephen: I WAS GOING TO
スティーブン、見に行くのか?私は行くところだった
TALK ABOUT THE ELECTORAL COLLEGE, BUT I THINK ALL OF THIS
選挙人の大学の話をしているが、私はこれらのすべてを考えている。
IS JUST AS IMPORTANT AT THIS POINT.
この時点で重要だ
>> WHERE ARE YOU ANYTHING TO BE ON NEW YEAR'S EVE.
>> WHERE ARE YOU ANYTHING TO BE ON NEW YEAR'S EVE.
>> Stephen: I'M GOING TO BE OUT ON THE OPEN ROAD FIGHTING
>> スティーブン:私は、オープンロードで戦うために出て行くつもりです。
CRIME.
CRIME.
( LAUGHTER ) YOU KNOW?
( LAUGHTER ) YOU KNOW?
YOU SHOULD CALL IN.
YOU SHOULD CALL IN.
>> YOU SHOULD.
>> YOU SHOULD.
>> Stephen: CAN I CALL IN, REALLY?
>> スティーブン:電話していい?
>> WE WOULD LOVE YOU TO CALL IN.
>> WE WOULD LOVE YOU TO CALL IN.
>> Stephen: WHEN WE'RE OFF AIR, GIVE SOMEONE THE PROPER
>> スティーブン私たちがオフエアの時は、誰かに適切なものを与える。
NUMBER TO CALL AND I WILL ATTEMPT TO CALL IN.
電話番号と私は電話をかけようとします
I WILL DO A SHOT WITH YOU AT THE SAME TIME.
I WILL DO A SHOT WITH YOU AT THE SAME TIME.
>> LOVE IT!
>> LOVE IT!
>> Stephen: I'LL FACETIME.
>> スティーブンI'LL FACETIME.
WOULD THAT BE FUN?
楽しいかな?
>> YAY!
>> wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
>> BY THE WAY, I JUST TAUGHT MY SON TO CLAP SO I DO THIS ALL DAY
>> 仝それにしても、私はまだ息子に口を叩くことを教えたばかりなので、一日中これをやっています。
LONG NOW.
長くなりました
PLEASE STOP ME.
お願いだから止めて
I CAN'T STOP.
止められない
>> ANDERSON ALSO LEARNED TO CLAP.
>> >>アンダーソンはまた、クラップを学んだ。
ANDERSON IS LEARNING ABOUT BEING A HUMAN BEING.
アンダーソンは人間であることを学んでいます。
>> BY THE WAY, DO YOU KNOW THE WHEELS ON THE BUS GO 'ROUND AND
>> BY THE WAY, DO YOU KNOW THE WHEELS ON THE BUS GO 'ROUND AND
'ROUND.
"ラウンド
>> Stephen: IF THEY GO 'ROUND AND 'ROUND, THAT BUS IS IN BIG
>> スティーブンぐるぐる回ってもバスは大渋滞だ
TROUBLE.
揉め事だ
YOU CAN RING IN THE NEW YEAR WITH ANDERSON AND ANDY BY
アンディと一緒に新年を迎えよう
WATCHING THEM CO-HOST CNN'S LIVE NEW YEAR'S EVE COVERAGE.
WATCHING THEM CO-HOST CNN'S LIVE NEW YEAR'S EVE COVERAGE.
ANDERSON COOPER AND ANDY COHEN, EVERYBODY!
ANDERSON COOPER AND ANDY COHEN, EVERYBODY!
WE'LL BE RIGHT BACK WITH WHOOPI GOLDBERG.
WE'LL BE RIGHT BACK WITH WHOOPI GOLDBERG.
THANK YOU, GENTLEMEN.
ありがとうございました。