Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • in Turkey there is a village where people talk through our whistle.

    トルコには、笛を吹いて話す村があります。

  • No need for words.

    言葉はいらない。

  • No need for what's app.

    What'sアプリは必要ない。

  • What is this village And why the heck do they do this?

    この村は何なんだ?

  • What did they say?

    何て言ってた?

  • When I was in Turkey, I hosted a meet up to greet Nass daily followers e love this place.

    私はトルコにいたとき、私はNassの毎日のフォロワーeはこの場所を愛して挨拶するためにミートアップを主催しました。

  • Ah, lot of people showed up and it was a fun conversation.

    ああ、たくさんの人が来てくれて、楽しい会話になりました。

  • I onda At some 0.1 of the locals told me about a place where people don't need to use words.

    I onda 某0.1で地元の人が言葉を使わなくてもいいところを教えてくれました。

  • They just whistle.

    口笛を吹くだけだ

  • E thought this is fake news, but I still wanted to see it for myself.

    Eはこれはフェイクニュースだと思ったが、それでも自分の目で見てみたかった。

  • Way.

    ウェイ。

  • What is it that a white.

    白人が何をしているのか。

  • Then how do you tell them where we're going?

    じゃあ、どうやって行き先を伝えるの?

  • So I took eight of my friends with me and we hopped on a plane toe northern turkey on Dhere.

    そこで私は友人を8人連れて、飛行機に飛び乗ってディーアのノーザンターキーに行ってきました。

  • We found this tiny, beautiful village called Chris Coy that has a population off 400 people.

    クリス・コイと呼ばれる人口400人の小さな美しい村を見つけました。

  • Yeah.

    そうだな

  • Come, come, come, come.

    どうやって、どうやって、どうやって。

  • You need to tell you guys something just in case.

    念のために言っておくことがあります。

  • We're here at this insane village.

    こんな非常識な村に来てしまった。

  • It's beautiful.

    綺麗ですね。

  • There's eight people from God knows where.

    神のみぞ知る8人がいる。

  • I don't know what the fuck is happy Almost broke up with my girlfriend last night.

    何が幸せなのかわからない 昨夜、彼女と別れそうになった。

  • Yeah, it's insane.

    ああ、正気の沙汰じゃない

  • Anyway, back to the story.

    とにかく話を戻します。

  • The minute we landed, we were greeted like this immediately.

    着陸した途端、すぐにこのような挨拶をされました。

  • We knew this may not be fake news.

    これはフェイクニュースではないかもしれないと思っていました。

  • Turns out every whistle sound means something.

    笛の音には何か意味があることがわかった

  • Toe.

    つま先

  • Understand this language?

    この言葉を理解していますか?

  • You need to train your ears and to speak it.

    耳を鍛えて声を出す必要があります。

  • You need to train your mouth.

    口の中を鍛える必要があります。

  • It's a some point if you practice this enough, you can have short conversations without using a single word being the O e high high on E.

    それはあなたが十分にこれを練習すれば、あなたは単一の単語を使用せずに短い会話を持つことができますいくつかのポイントですE上のO eハイハイ。

  • However you good e have a, uh Okay, Mrs Eso, Why did this language start here?

    しかし、あなたは、えーと、えーと、エソさん、なぜこの言葉はここで始まったのですか?

  • Well, just look at the village.

    まあ、村の様子を見てください。

  • All the houses here are very far from each other.

    ここの家はどれも遠いですね。

  • So before technology, when they wanted to talk, they had to scream.

    だからテクノロジー以前は、話したいときは叫ぶしかなかった。

  • And over time they realized it's just easier to whistle.

    そして時が経つにつれ、口笛を吹く方が簡単だと気付いた。

  • Nowadays people just use WhatsApp so this language could die.

    今の人はWhatsAppを使っているだけなので、この言葉は死ぬかもしれません。

  • That's why they built an app just to teach the whistle language.

    だから笛の言葉を教えるためだけにアプリを作ったんだとか。

  • Eso kids can continue this tradition for hundreds of years to come.

    江曽の子供たちは、この伝統を何百年にもわたって続けることができます。

  • Oh, how crazy is this world in this village?

    あ、この村のこの世界はどれだけ狂っているんだ?

  • They don't speak English, but they whistle really, really well.

    彼らは英語は話せないが、口笛は本当に本当に上手い。

  • And that was all we needed to see, that's more than a minute.

    そして、それだけで1分以上は見ていたいと思った。

  • See you soon.

    すぐに会いましょう。

  • YouTube.

    ユーチューブです。

  • If you like this video, then I think you're gonna love not academy.

    この動画が好きなら アカデミーじゃなくても好きになると思うよ

  • It's a new online school.

    新しいオンラインスクールです。

  • We just started to give you a voice.

    声を出し始めたばかりです。

  • Yes, Making videos has given me a voice.

    そうですね、動画を作ることで声が出てきました。

  • And with this voice, you can reach millions of people on the Internet, tell them stories that you care about and actually change their opinion.

    そして、この声があれば、インターネット上で何百万人もの人にリーチし、自分が気になる話を伝え、実際に意見を変えることができます。

  • This'll skill off, making videos changed my life, and I think it can change yours.

    動画を作ることで私の人生は変わったし、あなたの人生も変わると思う。

  • NASA Academy has a lot of courses that are alive.

    NASAアカデミーには、生きているコースがたくさんあります。

  • They're not pre recorded.

    事前に録音されたものではありません。

  • So there is really people from the Nass daily team that teach you how to make videos like we do give you your voice that you so desperately need in today's world, if you're a business, if you're an entrepreneur, if your family person you need a voice on the Internet and mass Academy helps you get that voice, click on the link below.

    だから、私たちはあなたがビジネスをしている場合は、起業家である場合は、あなたの家族の人は、インターネット上で声を必要としている場合は、あなたがその声を得るのに役立ちますマスアカデミーは、以下のリンクをクリックして、今日の世界では必死にあなたの声を与えるように動画を作成する方法を教えるNass毎日チームからの人々が本当にあります。

  • If you want to see the courses that we offer, we have very limited spots.

    用意されているコースを見てみたいと思っても、スポットが非常に限られています。

  • So grab yours today.

    だから、今日、あなたのものをつかむ。

  • Thank you so much.

    本当にありがとうございました。

in Turkey there is a village where people talk through our whistle.

トルコには、笛を吹いて話す村があります。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 口笛 言葉 フェイク 動画 トルコ 教える

秘密の口笛の言葉 (The Secret Whistle Language)

  • 5 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 16 日
動画の中の単語