Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Germany has brought in its strictest measures yet to battle coronaviruses Europe fights to control the spread of infections over the holiday period.

    ドイツは、その最も厳しい措置をまだ戦いコロナウイルス ヨーロッパの戦いに休日の期間上の感染症の広がりを制御するために持ってきました。

  • Even countries previously spared the high death toll are now struggling with how to manage the crisis at a time that families traditionally come together to celebrate.

    これまで高額の死者を免れていた国でさえ、伝統的に家族が集まって祝う時期に危機をどう管理するかに苦慮している。

  • Germany has now entered Ah hard locked down until the 10th of January, with schools and non essential businesses closing after a record 952 deaths were reported in the last 24 hours.

    ドイツは現在、過去24時間で952人の死者を記録した後、学校や非本質的な企業が閉鎖され、1月10日までAhハードロックダウンに入っています。

  • Here in the UK, 60% of the population is now living under the country's maximum level of covert restrictions, known as Tier three.

    ここ英国では、現在、国民の60%がTier3と呼ばれる国の最高レベルの隠密規制の下で生活しています。

  • Since midnight on Wednesday, Italy is considering a further tightening of measures over Christmas is the daily death toll remains close to 500?

    水曜日の深夜から、イタリアはクリスマスに向けての対策をさらに強化することを検討していますが、1日の死者数は500人に近いままですか?

  • Italy's now overtaken the U.

    イタリアは今、アメリカを追い抜いた。

  • K is the country with the highest death toll in Europe.

    Kはヨーロッパで最も死者数が多い国です。

  • Jenny Hill reports from Berlin.

    ジェニー・ヒルがベルリンから報告します。

  • There's little festive cheer as Germany prepared for a Christmas in lock down as shops, schools and hairdressers closed this morning.

    ドイツは今朝、店や学校、美容院が閉鎖され、クリスマスに向けて準備をしていましたが、お祝いの歓声はほとんどありませんでした。

  • Another miserable Marston more than 950 deaths recorded in a day.

    もう一人の悲惨なマーストンは一日に950人以上の死亡者を記録した。

  • Even taking into account statistical fluctuations, it's the worst death toll here since the pandemic began yesterday.

    統計的な変動を考慮しても、昨日から流行が始まってここでは最悪の死者数です。

  • Shoppers thronged the streets ahead of the lock down.

    封鎖前の通りには買い物客が押し寄せていた。

  • Most surveys suggest Think it's the right course of action way.

    ほとんどの調査では、それが正しい行動の仕方だと考えていることが示唆されています。

  • Worry about the elderly in my family as they are at higher risk than we are.

    我が家の高齢者は自分たちよりもリスクが高いので心配。

  • I'm very pleased to see the new plan because the measures taken so far have not shown good outcomes.

    これまでの対策では良い結果が出ていないので、新しいプランが出てきたことはとても嬉しいです。

  • Germany closed its bars, restaurants, arts and leisure facilities six weeks ago, but that did little to stop the spread of infection.

    ドイツは6週間前にバー、レストラン、芸術、レジャー施設を閉鎖しましたが、感染の拡大を止めることはできませんでした。

  • This country's health system may be robust, but it's under real pressure.

    この国の医療制度は堅牢かもしれませんが、本当のプレッシャーがかかっています。

  • Some hospitals have had to turn patients away.

    患者さんを追い返さなければならない病院もあります。

  • If you ask me, it's absolutely the right time to lock down.

    私に言わせれば、ロックダウンするのは絶対に正しいタイミングです。

  • Hospitals here are at breaking point.

    ここの病院は限界点に来ている。

  • We've already had to transfer patients because we don't have any more free beds.

    空いているベッドがなくなってしまったので、すでに患者さんを転院させています。

  • So what's gone wrong for the country, which came so successfully through the first wave?

    では、第一波であんなにうまくやってきたこの国は、何がいけなかったのでしょうか?

  • Scientists aren't sure, though some blame regional politicians who resisted Angela Merkel's calls for a tougher nationwide response earlier in the autumn.

    科学者たちは、秋の初めに全国的な対応をより厳しくするためにアンゲラ・メルケルの呼びかけに抵抗した地域の政治家たちを非難しているが、科学者たちは確信していない。

  • I assume that, uh, people do not follow all the regulations that were that were told.

    私は、ええと、人々がすべての規則に従っていないと仮定して、それが言われていた。

  • I mean we had to reduce our context by about 75% but I think that didn't work.

    コンテクストを75%くらい減らしたんだけど、それがうまくいかなかったんだと思う。

  • There's frustration to the vaccine developed by German scientists has been rolled out in other countries here, there still awaiting you approval for use.

    ドイツの科学者が開発したワクチンには不満がありますが、ここでは他の国で展開されていて、まだ使用承認を待っているところがあります。

  • It's hoped that will happen before the end of the year.

    年内にはそうなることを期待しています。

  • But for now, a country which loves its festive traditions has all that canceled.

    しかし、今のところ、お祭りの伝統を愛する国は、そのすべてをキャンセルしています。

  • Christmas.

    クリスマスだ

  • Jenny Hill, BBC News Berlin So tough restrictions in Germany, but at a time that families are desperate to see each other.

    ジェニーヒル、BBCニュースベルリン ドイツでは厳しい制限がありますが、家族がお互いに会うのに必死になっています。

  • How do we balance government restrictions with personal responsibility for our own and others health to find out I spoke to, said Cary Cooper, professor of organizational psychology at the University of Manchester.

    私たちはどのように政府の制限と私たち自身と他の人の健康のための個人的な責任とのバランスを取るのでしょうか、私が話したことを見つけるために、カリークーパー、マンチェスター大学の組織心理学の教授は述べています。

  • Well, I think we have missed messages, don't we?

    まあ、メッセージを見落としているのではないでしょうか?

  • I mean, on the one hand, we have government saying, Have Christmas for five days with certain constraints, only three families together.

    一方では政府が「クリスマスは5日間だけ」と言っていますが、一定の制約があり、3つの家族だけが一緒に過ごすことができます。

  • On the other hand, we have public health officials saying this is not a good idea.

    一方で、これは良くないと言っている保健所関係者がいます。

  • There'll be a second spike in January.

    1月には第二のスパイクがあるだろう。

  • This is very dangerous, and by the way, we have other public health officials who are saying probably a minority, saying, Well, for the mental health of the nation, we need this.

    これは非常に危険なことで、ところで、他の保健所の職員が、おそらく少数派で、国民の精神衛生のために、これが必要だ、と言っています。

  • You know, for the elderly who are lonely for grandchildren who want to see their grand parents.

    祖父母に会いたい孫には寂しいお年寄りには

  • So there's a mixed messaging going on.

    メッセージングが混ざっているんですね。

  • It's not as clear cut it looks.

    見た目ほどスッキリしていません。

  • It seems to me as Germany and France will, he said.

    それはドイツとフランスのように私に思える、彼は言った。

  • That's it.

    それだけだ

  • We're gonna have to wait till January to do this, so I think that's creating difficulties.

    1月まで待たないとやっていけないので、それが困難を生み出していると思います。

  • But basically it's a risk assessment situation.

    しかし、基本的にはリスク評価の状況です。

  • We're all in now because of the mixed messaging we're having to make our own decisions personal.

    自分たちで決めたことを個人的にやらないといけないようなメッセージングが混ざっているから今の時代になっているんだよ。

  • What are the risks for May?

    5月のリスクは?

  • What are the risk for my family, the elder people or the people with underlying health conditions in my family?

    私の家族や高齢者、家族の中に基礎疾患のある人がいる場合、どのようなリスクがあるのでしょうか?

  • And it's a risk assessment that we're all going through to decide.

    それを決めるのがリスクアセスメントなんだよ

  • Well, should we go down and see those relatives?

    下に降りて親戚に会いに行こうか?

  • We have some elderly relatives, you know?

    年配の親戚が何人かいるんですよ。

  • That's problematic.

    それは問題だ

  • Do we go by public transport?

    公共交通機関で行くのかな?

  • Do do we go by card?

    カードでやるんですか?

  • Are we going to go it all?

    全部行くの?

  • Should we stay at home?

    家にいた方がいいのかな?

  • I think really, it's been left up to us personally, and the phrase is, use your common sense and I think common sense is great.

    本当に、個人的にはお任せになっていると思いますし、フレーズとしては、常識を使え、常識は素晴らしいと思います。

  • If you have common sense and you do your own personal risk assessment, not just for you, but for your other family members.

    常識があって、自分だけでなく他の家族のリスク評価をしているのであれば

  • Then it will work.

    そうすれば、うまくいくでしょう。

  • And if we have enough people using their common sense, I think we could manage this process.

    常識を使う人が多ければなんとかなると思うよ

  • The difficulty is we have different kinds of personalities.

    難しいのは、私たちには様々な個性があるということです。

  • We have some people who are very risk averse.

    リスクを非常に嫌う人がいます。

  • They'll probably just stay at home and there in lies the problem.

    彼らはおそらく家にいるだろうし、そこに問題がある。

  • We have different personalities and different views, most likely within the same family groups and at a time of year when people generally get together.

    私たちは、同じ家族グループの中で、一般的に人が集まる時期に、性格や見解が異なることがほとんどです。

  • It's also a time of year when people generally have disagreements over one thing or another.

    また、この時期は、一般的に何か一つのことで意見が食い違うことが多い時期でもあります。

  • And this has the potential.

    そして、これは可能性を秘めています。

  • Two sparks, Um, conflict, doesn't it?

    二人の火花、えーと、葛藤してますね。

  • When people may disagree on whether it's safe to meet up Andi, others feel that it isn't How is best to navigate that?

    人々はそれがアンディを満たすために安全であるかどうかについて意見が異なる場合がありますが、他の人はそれがそうではないと感じていますどのようにナビゲートするための最善の方法は何ですか?

  • Oh, I totally I totally agree with you.

    ああ、私も全く同感です。

  • I think that's what's going to happen.

    ということになるのではないでしょうか。

  • There'll be within a family.

    家族の中にもあるだろう。

  • People who are very risk averse are going to go to the family but are worried about how the other members of the family are gonna operate and particularly operate the week before Christmas because that's the time in which they could get the infection and, for example, Children could be asymptomatic and so on.

    リスクを非常に嫌う人は家族のところに行くことになりますが、家族の他のメンバーがどのように手術をするのか、特にクリスマスの前の週に手術をするのか心配です。

  • They're still mixing with other kids and the light.

    まだ他の子と光が混ざっている。

  • So I think you're right.

    だから、その通りだと思います。

  • Even within a group of family group, we're gonna have that kind of issue.

    家族ぐるみのグループ内でもそういう問題が出てくるんだよな

  • I think each of us is gonna have to make our own risk assessment, given there is no clear cut answer either by government or public health, although they do have answers.

    政府にも公衆衛生にも明確な答えがないことを考えると、私たち一人一人が自分自身のリスク評価をしなければならないと思います。

  • But the answers are different answers.

    しかし、答えは違う答えになっています。

  • And therefore, every one of us is gonna have to use quote our risk assessment common sense to decide how we're going to manage this.

    したがって、私たち一人一人がリスクアセスメントの常識を引用して、これをどう管理するかを決めなければなりません。

  • But I think it may be very problematic even within families during that four or five day period.

    ただ、その4、5日の間に家庭内でも非常に問題があるのではないかと思います。

  • If you go if you go to see your family, Professor Sir Cary Cooper, speaking to me a little earlier.

    もしあなたが家族に会いに行くならば......カリー・クーパー教授、少し前に私に話しかけてきました。

Germany has brought in its strictest measures yet to battle coronaviruses Europe fights to control the spread of infections over the holiday period.

ドイツは、その最も厳しい措置をまだ戦いコロナウイルス ヨーロッパの戦いに休日の期間上の感染症の広がりを制御するために持ってきました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 リスク 家族 ドイツ 死者 常識 混ざっ

ドイツはCovidの急増でクリスマスのロックダウンを開始 - BBC ニュース (Germany starts Christmas lockdown amid Covid surge - BBC News)

  • 11 1
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 16 日
動画の中の単語