字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント -Welcome back to "The Tonight Show." -"トゥナイトショー "にようこそ I am here with the hilarious Kristen Wiig right here! クリステン・ウィーグと一緒にここにいるわ! [ Cheers and applause ] [ Cheers and applause ] "Wonder Woman 1984." "ワンダーウーマン1984" Now, Kristen, we always do something fun クリステン、私たちはいつも楽しいことをしてる。 when you're on the show. 番組に出ている時に With that in mind, it's time for the "Mimic Challenge." それを念頭に置いて、"ミミック・チャレンジ "の時間です。 -♪ Mimic challenge ♪ -ミミックチャレンジ ♪ Mimic, mimic challenge, yeah ♪ "ミミック、ミミックチャレンジ -Alright, now, here's how it works. -さてさて、ここからが本題です。 We have a bunch of items to make noise with. アイテムの束で騒がせています。 We're gonna take turns making a sound with an object, 交代で物体を使って音を出すんだ and then the other person has to immediately match that sound と言って、相手はすぐにその音に合わせなければならない as precisely as they can. 出来る限り正確に -I'm so bad at this. -(美咲)苦手なんだよね (政子)苦手なんだよね I don't know why I said yes to this. なんでこれにイエスと言ったのかわからない。 -No, I think -- -No, I'm so -- Okay, we'll see. -いや、私は... -We're gonna match the sound effect. -効果音を合わせる People have been doing it on TikTok. みんなTikTokでやっています。 I've seen it. It's funny. It's fun. 見てきました。面白いですよ。楽しいですよ。 I will make the first noise, and then I'll say, 最初に音を出してから言う。 "Kristen, make this sound," and then you'll say it. "クリステン、この音を出して」と言うと -But I'm watching what you -- -Yes, you're watching. -でも、私はあなたのことを見ています。 I'll say, "Kristen, make this sound." クリステン、この音を出して。 I'll do the sound, and then you have to make it. 音は俺がやるから、それを作ってくれ。 -Okay. -Ready? -(速人)オーケー (理子)いい? -Yeah. -(アルマン)そうだね -Kristen, make this sound. -クリステン この音を出して [ Clicks ] [ クリック ] -[ Imitates clicking ] -クリックを模倣する [ Ding ] [ 物 ] -[ Laughs ] What? That was fantastic. -何?それは素晴らしい。 Alright, now this is your turn, whenever you're ready. よし、次は君の番だ、準備ができたらいつでも -Okay. Jimmy, I need you to make this sound. -分かったジミー この音を出してくれ [ Ripping ] [ Ripping ] -[ Imitates ripping ] -[ リッピングを模倣する ] [ Ding ] ♪♪ [ Ding ] ♪♪ That was good. 良かったですね。 -Kristen, make this sound. -クリステン この音を出して [ Tearing ] [ 引き裂き ] -[ Imitates tearing ] -[ 引き裂きを模して ] [ Ding ] ♪♪ [ Ding ] ♪♪ -Jimmy, please make this sound. -ジミー、この音を出してくれ [ Crunching, popping ] [ Crunching, popping ] -[ Imitates crunching ] -[ カリカリの真似をする ] -[ カリカリの真似をする ] [ Ding ] ♪♪ [ Ding ] ♪♪ Oh, my God! -Kristen, make this sound. 何てこった!-クリステン、この音を出して [ Squeaking ] [ Squeaking ] -[ Imitates squeaking ] -鳴き声の真似をする [ Ding ] ♪♪ [ Ding ] ♪♪ -[ Laughing ] So bad. Terrible. -酷いな。恐ろしい。 Okay, Jimmy, please make this sound. よし、ジミー、この音を出してくれ [ Rattling ] [ Rattling ] -[ Imitates rattling ] -ガタガタ音を模して [ Ding ] ♪♪ [ Ding ] ♪♪ -Something like that? -Yes. -(山里)そんな感じですか?-(アルマン)はい -Alright, Kristen, make this sound. -クリステン、この音を出して [ High-pitched squeak ] [ High -pitched squeak ] -Wait. Do it again. -(美月)待ってもう一回やって [ High-pitched squeak ] [ High -pitched squeak ] -[ Imitates squeaking ] -鳴き声の真似をする [ Ding ] -Oh, my God! 何てこった! You're actually phenomenal at this. あなたは驚異的だわ This is unbelievable, how great you are. これは信じられない、なんてすごいんだ。 -Oh, come on. Okay, ready? -Yeah. -おいでよ(アルマン)いい?-いいよ -Make this sound. -Oh. -(美咲)この音を出して-(美咲)あっ... [ Knocking ] [ Knocking ] -[ Clicks tongue ] -舌を鳴らして [ Ding ] -That was amazing. 素晴らしかったわ -Not bad? -No, that was good. -悪くない?-(速人)いやいや よかったよ -That was a tick-tocky. -That was good. -(山里)カチカチでしたね (徳井)いいですね-(山里)よかったですね -I got tick-tocky in there. Alright, here we go. -カチカチになってしまったよし、行くぞ Kristen... -Wait. Which part? クリステン-待ってどこが? The whole thing? -No, no, no. 全体的に?-(達也)いやいやいや... That will be too hard. Alright, how about this part? それは難しすぎるだろう。よし、ここはどうだ? Ready? -Okay. (速人)いい?-(アルマン)オーケー Kristen, make this sound. クリステン、この音を [ Gurgling ] [ Gurgling ] -[ Imitates gurgling ] -[ ゴリゴリとした音を真似る] [ Ding ] ♪♪ [ Ding ] ♪♪ -Okay. -Yeah. -(政子)うん (アルマン)うん -Jimmy... -Yes? -ジミー...-(アルマン)はい? -Ready? Make this sound. -Yeah. -いいですか?この音を出して-(速人)うん Wait. Hold on. 待って 待って [ Rips, whooshes ] [ Rips, whooshes ] [ Laughter ] [ Laughter ] -Can I hear it one more time? -Yes. -もう1回 聞いてもいいですか?-(アルマン)はい [ Rips ] [ Rips ] -[ Imitates ripping ] -[ リッピングを模倣する ] -Yes! [ Ding ] -やった![ Ding ] -Was that bad? -That was good. -(達也)ヤバかった?-(達也)よかったよ That was good. 良かったですね。 -Alright, Kristen, make this sound. -クリステン、この音を出して [ Whirs ] [ Whirs ] -[ Imitates whirring ] -[ 風切り音を模して ] [ Ding ] ♪♪ [ Ding ] ♪♪ Oh. [ Whirs ] ああ[ Whirs ] [ Imitates whirring ] [ Imitates whirring ] [ Ding ] ♪♪ [ Ding ] ♪♪ Okay. Make this sound. いいわよこの音を出して [ Clicking ] [ クリック ] -[ Imitates whooshing, clicking ] -鳴き声、クリック音を模しています。 [ Ding ] -Yeah. ウン、うん。 That was hard. That was really hard. 辛かったですね。本当に大変だった。 -Alright, Kristen, make this sound. -クリステン、この音を出して [ Buzzing ] [ Buzzing ] -Do it again. [ Buzzing ] -もう一回やって。[ Buzzing ] [ Imitates buzzing ] [ Imitates buzzing ] [ Ding ] ♪♪ [ Ding ] ♪♪ Okay. This is your last one. いいわよこれが最後の一本だ This will probably be my favorite. これはたぶん私のお気に入りになると思います。 -Alright, I got to nail this one. -よし、これは俺の仕事だ -Can't believe I don't own one of these. -これを持っていないなんて信じられない -Here we go. Oh. -(速人)はい どうぞああ [ Honking ] [ Honking ] [ Imitates honking ] [ Imitates honking ] Something like that? Not bad? Alright, I tried. 何かそんな感じ?悪くない?よし、やってみた。 -That was amazing. -Dude, you crush at this. -(YOU)すごかったね (馬場園)すごかったね-(山里)すごいですね (YOU)すごいですね Kristen Wiig, everybody! クリステン・ウィーグ、皆さん! "Wonder Woman 1984" will be in "ワンダーウーマン1984 "には select theaters and IMAX on December 25th 12月25日にセレクトシアターとIMAXで公開 and on HBO Max the same day. とHBOマックスで同日に放送されました。 And watch Kristen host "Saturday Night Live" サタデーナイトライブの司会を見て this weekend! 今週末
A2 初級 日本語 TheTonightShow クリステン 速人 真似 山里 ジミー クリステン・ウィイグとのミミック・チャレンジ (Mimic Challenge with Kristen Wiig) 7 0 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 16 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語