字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I would know. 私は知っています。 Since I am a Christmas spirit, Christmas is about more than just being spooky and getting gifts. 私はクリスマス精神の持ち主なので、クリスマスは不気味なだけではなく、プレゼントをもらうこともあります。 It's about all of us being together as a family. 家族のようにみんなで一緒にいることです。 Plus, we're pretty handy. それに、私たちはかなり便利です。 In a pinch. ピンチの時には We can spread the cheer and fear to your right. 歓声と恐怖を右へ左へと広げていくことができます。 Wait a minute. ちょっと待って I am. 私はそうです。 I mean, of course I am. もちろんそうだよ You know, usual. いつものことだよ。 If spooky clause isn't coming, then we'll have to make Transylvanian Christmas ourselves. 不気味な句が来ないなら自分たちでトランシルバニアのクリスマスを作るしかないな Yeah, out of Google. ええ、グーグルから。 But it's gonna take a lot of hard work. でも、大変な作業が必要になります。 Are you up for it? やる気はあるのか? Yep. そうだな Anything for our family on Christmas. クリスマスには家族のために何でも Then let's do this. ならば、こうしましょう。 I'm almost Sunday. もうすぐ日曜日ですね。 Eat everyone. みんな食べて Adorable. 可愛いですね。 That hats. その帽子。 I'm halfway done filling the terrific Lee Tasty Get baskets. 恐るべしリーテイスティゲットバスケットの充填が中途半端になってしまいました。 I'm trying to make everyone their own statue look alike, but it's a lot to do Last minute. 自分の像をみんなに似せたいんだけど、最後までやるのが大変なんだよね。 How's the freaky fudge coming shift from me? 俺からキモオタがシフトしてくるのはどうなんだ? Whoa! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ! When ceases also. また止まるとき。 I love to make last minute, but I shall gets the job done with my own two hands. 最後の最後まで作るのは好きだが、自分の両手で仕事を終わらせなければならない。 You don't let up. 諦めないで Its gonna be morning soon and all of our family will be arriving. もうすぐ朝になり、家族全員が到着します。 Remember we're doing this for them. 彼らのためにやっていることを忘れないでください。 I I double time. 私はダブルタイムです。 No, is what I want to scream as well. いや、それは私が叫びたいことでもある。 My verges building. 私の縁の建物。 We tried to do too much. 頑張りすぎた。 There's no way we're going to get all this done in time. 時間内に全てを終わらせるのは無理だ。 Oh! うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ Oh, no way. そんなことはない It cannot be wear funny. おかしな着こなしはできません。 Oh, right. あ、そうなんですね。 Probably spooky clause. おそらく不気味な句。 Yes. そうですね。 Spooky clause. 不気味な句。 Look at all these presents. プレゼントを見てください Hey, wait. ちょっと待って It's a spooky Christmas miracle. 不気味なクリスマスの奇跡です。 I cannot believe my eyeballs. 自分の眼球が信じられない。 It is a creepy Christmas surprise. 不気味なクリスマスサプライズです。 I told you he'd come. 来ると言っただろ I told you Christmas is saved. クリスマスは救われると言ったのに We My little spider thing is the biggest pile of presence I've ever seen. 私たちの小さなクモのようなものは、今まで見たことがないほどの存在感の山です。 Twice. 2回だ No, Three times as big as what we usually have it. いや、普段の3倍はあるだろう。 The castle. お城です。 Someone really must have been on Spooky clauses. 本当に誰かがスプーキー節に出てたんだろうな。 Spooky list. 不気味なリスト。 What do you think? どう思いますか? Nosy? おせっかい? I think she's ready to open gift. プレゼントを開ける準備ができていると思います。 I am, too. 私もそうです。 Let's get toe opening. 開店に向けて頑張ろう Shall we wait for Hi, Mom. ママ、こんにちはを待ちましょうか。 Pop Olga and cute Little Bones. ポップなオルガとキュートなリトルボーンズ。 Season screenings, everyone. 季節の上映会、皆さん。 Let's see what Spooky Claus brought. スプーキークロースが持ってきたものを見てみよう。 It's a letter from Spooky Clause. 不気味なクローゼからの手紙です。 Dear The Marina. ザ・マリーナへ You should never worry about moving to a new house whore being spooky enough to receive gifts. プレゼントを受け取るための引っ越し先での淫行が不気味であることを心配する必要はありません。 You did everything you could to make sure your family had a wonderful Christmas together. ご家族で一緒に素敵なクリスマスを過ごせるように、全力を尽くしてくれましたね。 And that's what callous asl Ong. そして、それがコールドスアスル・オンです。 As you continue to show the monster Christmas spirit like you did tonight, I'll be there. 今夜のようにモンスター・クリスマス・スピリットを見せ続けてくれれば、私はそこにいる。 Sincerely. 誠心誠意を込めて Spooky clause. 不気味な句。 Just fuck Tusculum, Ocular, Wait for my wings of steel exercise machine on and oh, brand new monstro pods Seeds. タスカルム、オキュラール、鋼鉄の翼のエクササイズマシンを待って、そして、新しいモンストロポッドの種を。 I can't wait to get them planted and extra large magical purse. 早く植え替えて特大の魔法のお財布を手に入れたいです。 There's so much room in here. ここにはたくさんのスペースがあります。 And this this bad hat from my grand ghoul. そして、この悪い帽子は私のグールから。 Oh, I love it! あー、いいなー!と思いました。 Scream kins! 悲鳴のキンズ! So does nosy. おせっかいもそうだ。 It's a scream to get a gift That's from the bottom of your haunted hut, My little spider. 贈り物を手に入れるための悲鳴だ 君のお化け小屋の底からだ 私の小さなクモ You welcome the You gotta open something. 歓迎しますよね。 何かを開けてくれないと。 I will. そうします。 I just wanna watch everyone when their gifts first things for never letting me forget about the Christmas spirit. 私はただ、クリスマスの精神を忘れさせないために彼らの贈り物の最初のものは、私はみんなを見てみたいと思います。 Always wait. いつでも待っていてください。 You're talking about me, right? 俺のことだろ? I mean, that Christmas isn't about where you live or how spooky you are. つまり、クリスマスはどこに住んでいるかとか、どれだけ不気味なのかとか、そういうことではない。 It's about the spirit of being together. 一緒にいようという心意気です。 You got that right. その通りだ Scary Christmas to all. みんなに怖いクリスマス。 And to all a good fright. そして、すべての人に良い恐怖を。 Yeah, way were normal. ああ、普通だった
B2 中上級 日本語 気味 クリスマス プレゼント クモ 家族 待っ スプーキーなクリスマス?| ヴァンピリーナ|ディズニージュニア (A Spooky Christmas? | Vampirina | Disney Junior) 40 1 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語