Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • This is brought to you by Squarespace

    この動画はSQUARESPACEの提供でお送りします

  • This is why you shouldn't move to Japan

    日本に来てがっかりするポイントを紹介すっぞ

  • music

    たくさんの人に日本に住みたいって言われんだ

  • So many people tell me they want to move to Japan,

    もちろんオラも同感だ! オラは日本が大好きだからな

  • which I completely understand cause I love it here!

    日本食も文化も好きだし、なんてったって安全だ。比較的にな

  • I love the food, the culture, and how safe it is, relatively speaking

    でも日本も全部がパーフェクトってわけでもないんだぞ

  • But obviously not everything is perfect in Japan

    日本は小さな島国にめちゃ多くの人が 密集して住んでる、 特に都会はな

  • It's a small island with a lot of people living close together,

    だから妥協も必要だってことだ

  • especially in the cities,

    オラが思うに、妥協が必要ってことを知らないまま 移住する外国人も多いから

  • so there has to be some compromise

    予想外のことがあると 必要以上にびっくりしちまうんだ

  • I think some foreigners moving to Japan

    だからこの動画で、外国人が日本に住んでて ぼやいてることをオラが紹介しようと思う

  • don't come in with that compromise mindset

    日本に完全に引っ越す前に オラが日本のリアルを伝えるぞ

  • and are rudely surprised when things aren't as they expected

    引っ越してから後悔する前にな!!

  • I wanted to make this video so I can share with you

    早く紹介したいところだけど オラの日常はインスタでチェックしてくれ

  • some issues that foreigners complain about when living in Japan

    チャンネルサポートはグッズ購入からお願いな

  • So maybe I can help manage your expectations before you decide to move

    日本のことや日本旅行について知りたい人は DISCORDコミュニティーをチェックしてくれ

  • your entire life to Japan,

    この動画を見て日本移住をやめよって思った人とか

  • just to later realize Japan wasn't for you

    そんなの問題ないぞっとか、どんどんコメント欄に書き込んでくれよな 始まり、始まり〜

  • But before I start, If you wanna see

    1. 家がめちゃ狭くて、高い

  • what I'm doing daily, check out my IG

    まぁ欧米と比べると部屋は小さめだよな

  • If you wanna support, check out the merch

    でもさ、人口密度が高い東京とかだと 土地が狭いってことをまず理解しないといけねぇ

  • If you have any questions about Japan or your travels,

    そして後は家賃だ

  • check out the Discord

    例えば東京23区の1DK、25~30㎡くらいの部屋の 家賃平均はおよそ1ヶ月81500円だ

  • Let me know in the comments if any of these are deal-breakers

    アメリカの数え方で言うと270〜320平方フィートが 家賃780ドルってことだな

  • for you to move to Japan or

    それに加えて、初月の家賃、2ヶ月分の敷金・礼金、 仲介手数料1ヶ月分、

  • if you think some of these issues are not worth complaining about

    その他諸々、鍵を受け取るまでに 平均5.5〜7ヶ月分の資金がかかるぞ

  • Alright, let's get started!

    サイズの割には高すぎるって思う外国人もいるかもな

  • It's kind of true that homes in Japan are a little bit small,

    2.服のサイズが小さすぎ

  • especially when compared to Western homes

    部屋のサイズに加えて、 服のサイズも小さいってぼやく外国人もいるぞ

  • But it's important to understand that in

    当たり前の話だけど、日本のアパレルショップは 外国人と比べると小さめの日本人向けにマーケティングしてる

  • densely populated cities like Tokyo,

    でっけぇ外国人が日本で服を探すとなるとサイズがねぇんだ

  • space is limited and the limiting factor would be rent

    ラッキーだったらセレクトショップで見つかるかもしれねぇし、 大きめサイズ専門店もある

  • For example, a 1DK apartment,

    でもおしゃれかと聞かれるとそこは疑問だけどな。。。

  • meaning 1 room, dining and kitchen area,

    でもびっくりすることにヘルメットは大きめサイズがあっぞ

  • about 25-30 meters in Tokyo's 23 wards

    オラも去年ゲットしたんだ

  • would be on average about $780 per month

    しかも日本のヘルメットはアメリカのやつより大きめに作られてるぞ

  • That's $780! In US measurements,

    日本のSサイズはアメリカのLサイズだ!!いいぞ〜〜〜!!

  • that would be about $780 for 270-320 ft²

    もしオメェがでっけぇ外国人だったら準備を忘れずに!!

  • On top of that, you may be paying

    3. 返品不可

  • 2 months deposit, 2 months key money, 1 month agent fee, plus misc. fees

    本屋、電気屋、家具屋で買い物をしたら 壊れてない限り返品不可だ

  • averaging between 5.5-7 months of rent

    かなり面倒だぞ

  • before you are even handed the keys to your apartment

    アパレルショップは店によって、返品できたりできなかったり

  • For some foreigners, that's too much to be paying

    まぁ日本には、買って家で試してみて 嫌いだったら返品するって文化があんまりねぇんだよな

  • for that size of an apartment

    4. 書類多すぎ

  • Not only do some foreigners complain about apartments being too small,

    ここ数年少しずつよくなってきてっけど 日本はまだまだペーパーベースだ

  • they also complain about clothing

    公的な登録書類は特にな!!

  • Obviously, many Japanese clothing stores

    役所とか銀行口座を開くときとか インターネットを家に引くときにまでだぞ

  • market to Japanese people who are

    本人が直接出向いて提出するのが一般的だけど 郵送する時でも書類に著名してハンコが必須だったりもするぞ

  • on average relatively smaller in stature

    日本はデジタル化が進んでねぇな

  • when compared to foreigners

    5. 日本の書類は外国人に優しくねぇ

  • So when larger foreigners try to find larger sizes in Japan,

    移住したら、銀行口座を開くためとか その他いろんな申込書に記入し始めるよな

  • it's usually unavailable

    すると、フルネームを書き入れるボックスの数が 足りねぇってことにすぐ気づくはずだ

  • But you may get lucky with a few select stores

    長い名前の人もそうだけど、ミドルネームとかある人とかもう大変

  • and there are 'big and tall' stores

    そもそも日本人はミドルネームがねぇし 一般的に日本人の名前は数文字なんだ

  • that cater to larger sized people,

    だから外国人も使うと思って書類を作ってねぇんだな

  • but usually they're not as fashionable

    ゆくゆくめちゃ沢山の問題にぶち当たるぞ 特に銀行取引は要注意だ

  • Interestingly, it's easier to find helmet sizes

    銀行口座を作った時の名前と身分証明書の名前が一致しねぇんだ

  • In fact, I got this one last year

    さらに言うと、ビジネスがオンラインに移行してるから

  • I was pleasantly surprised that Japanese helmets are sized larger

    オンラインフォームでも同じことが起こるんだぞ 日本語で書けってさ

  • than what I was used to in the US

    それから、フルネームを記入するスペースが用意されてねぇ

  • For example, in Japan a small sized helmet

    マジでめんどくせぇし しかも日本にいる限りこれは永遠に付きまとう

  • is equivalent to a US large size

    6. めしの量が少くねぇ

  • Go figure!

    外食する時のめしの量が少ねぇんだ 日本人は少食だからな

  • If you're a larger sized foreigner, then be prepared

    外国から日本に移り住んだ人の中には これに慣れない人もいるみたいだな

  • If you've purchased any products from

    毎回ぼやいてたら大変だぜ でもいい点もあるぞ。

  • bookstores, electronic stores, furniture stores, etc.

    日本の肥満率は低くて、たった4.3%だ。アメリカは36.2% オラの言えることは、腹減ってたまんねぇってなったらもう一皿頼むんだな

  • you generally can't return things

    ここでこの動画のスポンサーSQUARESPACEについて紹介するぞ

  • unless there is a product defect and

    これまでにオラの動画を見てくれてたらもう知ってるよな? もし知らない人がいたらおすすめだぞ

  • even then sometimes it's quite a hassle

    なんでSQURESPACEがいいかって??

  • Apparel shops though are a bit different and it really depends on the store

    簡単にホームページ作れるテンプレートもツールも揃ってる

  • Some are ok with it, some are not

    例えばポートフォリオ・ギャラリー用テンプレート、 ブログ用に写真や文章をポストするのにぴったりなテンプレート

  • But in general Japan doesn't have that

    オラみたいに分析するのが好きな人には、HPをもっとよくするために ビジターの傾向とかページビューとかトレンドもまとめてくれるぜ

  • shopping culture where you buy it,

    SQUARESPACE.COMで無料トライヤル試してみてくれよな

  • take it home, try it out, and bring it back with a tag if you don't like it

    概要欄のリンクからアクセスしたら10%オフになるぞ

  • Although Japan has gotten a little bit better over the last few years,

    そしたらリストの続きだ

  • Japan is still notorious for paper pushing

    7. 車検

  • Especially when it comes to official registration forms

    郊外に住むことになった外国人は車が必需品だ

  • such as with the local city hall, creating a bank account, and even

    そしたら車検が必須だな。 車が日本の安全基準を満たしているかどうかをチェックする検査だ

  • signing up for home internet connection

    初回の車検は3年有効で、その後は2年ごとにしなければいけない

  • A lot of it must be done in person or

    スタンダードサイズの車検費用は約10万円

  • submitted via post as paper documents need

    どんな車に乗っていても車検費用は一律だ

  • to be official signed or hanko stamped

    オーナーが車をちゃんとメンテナンスしていたとしても、 車検は絶対受けないといけない

  • Basically, Japan hasn't caught up to the digital age yet

    10年とかたったら検査基準はさらに厳しくなるぞ

  • When some foreigners finally start

    外国人にとったら頭が痛い話かもな、毎回車検しないとダメなんて

  • filling out bank forms, or any other forms in general,

    8. 社会への適応

  • they soon find out that some of the forms

    驚くかもしれねぇけど、日本人の多くはあまり目立ちたくねぇらしい

  • don't have enough boxes to fill out their name,

    グループに所属しないといけないと言う重圧がある、 これが苦手な外国人もまぁまぁいると思うな

  • especially if they have a longer name

    例えばサラリーマンは仕事の後に同僚とよく飲み会をしているな

  • and even worse if they have a middle name

    のけものになりたくないから大抵参加するらしいぞ

  • Japanese don't have middle names and they're usually only a few characters long

    個性がなくなるって言う外国人もいるけど、この順応性ってのは役に立つこともあるぞ

  • When Japanese created their forms

    日本ではほぼ全ての人がマスクをつけているだろ

  • they never anticipated providing enough space for foreigners

    グループに溶け込むってことが苦手な外国人やその重要性がわかんねぇ奴は困るかもな

  • Which creates a lot of problems down the line

    9. 薬の効果が弱い

  • especially when foreigners are trying to make transactions

    他の国に比べて痛み止めの効き目が弱いって思う外国人もいるだろう

  • The other party can't verify who the foreigner is because

    オラが思うに効果が弱いってか、投与する量の問題だな

  • their half-written down bank name doesn't match their government issued ID

    この日本のイブプロフェンを見てみると、一粒当たり200mgで 4時間以上間隔をあけて、1日最大3カプセルって書いてあるぞ

  • Furthermore, as many businesses have moved online

    これはアメリカ版イブプロフェン

  • you'll find the same issue with online forms that require

    同じ一粒200mgで、1カプセルを4〜6時間間隔あけて服用するって書いてある。

  • you to enter Japanese characters for your name or

    痛みや熱が下がらない場合は、2粒飲んでもいいって書いてある 24時間で最大6カプセルまで服用できる

  • again not having enough boxes to fill out your full name

    つまり日本では外国に比べて投与量が少ない処方になってるみたいだな

  • It's a real headache for some foreigners and

    痛み止めが高いって言う外国人もいるだろう

  • it lasts their entire stay here in Japan

    このアメリカ産イブプロフェン240粒いりボトルはおよそ1550円

  • Portions served in Japan are generally smaller because

    この日本の24粒入りイブプロフェンはおよそ1450円だ

  • Japanese tend to eat smaller meals

    一般に日本とアメリカとか他の国を比べてみると 日本の方が物価が高ぇな

  • This is one part of Japan that some

    つまり日本に住むんなら この価格帯に慣れるしかないってことだぞ

  • foreigners can't get used to when living here and

    10. 公開・販売開始が遅い

  • each meal becomes a cause for complaint

    テクノロジー、アパレル、映画など外国から輸入するものは 日本でリリースされるのが遅い。1ヶ月とか、1年も遅い時もあるぞ

  • But on the bright side,

    全く日本で販売されないものすらある

  • Japan has one of the lowest obesity rates in the world

    それはもうしょうがないから、日本に住むんなら日本製品を使うこといいぞ

  • at only 4.3% compared to the US at 36.2%

    日本に住むことになったら日本のやり方に慣れるしかないな 外国と違うところもいろいろあっけどなぁ

  • All I can say is that if you're really in the need for some more food,

    もし難しそうだったら 日本に引っ越すのを考え直してもいいかも

  • just order another plate

    この動画が楽しかったらいいねボタンよろしくな

  • Before we continue,

    コメントも待ってるぜ

  • I wanted to give a quick shoutout to our sponsor for this video,

    この動画みたいな日本や食べ物の紹介がもっと見たかったら チャンネル登録と通知オンも忘れるなよ!!

  • Squarespace

    また次の動画でな!!

  • If you watch any of my videos then you already know,

  • but if you don't, Squarespace is my go to

  • for building my online presence

  • Here are some of the things I love most about using Squarespace

  • Squarespace has uniquely awesome templates

  • making it easy to starts and better yet,

  • they have some awesome tools to help along the way

  • For example, they have portfolios and galleries to display all of your projects

  • And Squarespace has powerful blogging tools to

  • tell your story, share your updates, photos, and videos

  • And if you're an analytics nerd like me,

  • you can seen how your visits, unique visitors, and page views trend over time

  • helping you to build a better website as you go

  • So go to Squarespace.com today for your free trial

  • and when you're ready to launch go to squarespace.com/paolofromtokyo

  • and get 10% off your first domain or website

  • That said, let's continue on with the list

  • Many foreigners that end up living outside of the city in Japan

  • are gonna end up getting a car

  • and when they do, they're gonna need to get shaken

  • which is a mandatory vehicle inspection conducted to confirm

  • whether a car meets Japanese safety standards

  • The initial inspection is effective for 3 years and

  • renewal inspections are required every 2 years

  • The inspection costs about $960 each time for a standard car

  • The fee is always the same no matter the value of the car

  • And even if the car is perfectly maintained by the owner,

  • the inspection is still required

  • After 10 years, the requirements become even stricter and

  • some foreigners complain about this as well despite

  • every car owner in Japan having to do this every year

  • Well, surprise, surprise

  • Many Japanese don't want to stick out from the group

  • There's a heavy social pressure to be part of the group

  • which is very difficult for some foreigners to accept

  • Take work for example, many Japanese offices will ask

  • their employees to drink after work with the team

  • Most will attend despite not wanting to

  • in order to avoid being an outsider

  • Some foreigners argue that you lose your individuality in this case

  • But at the same time, this type of conformity

  • has shown advantages as most people in Japan this year

  • have been complying with wearing masks

  • That said, foreigners who have trouble working with a group

  • or those who don't notice how important it is to conform to the group,

  • may have trouble living in Japan

  • Some foreigners will claim that over-the-counter Japanese pain medication

  • is not as strong as their home country,

  • but from my experience it's probably more an issue of dosage than strength

  • For example, take this box of Japanese ibuprofen

  • Each pill is 200mg and it says take 1 capsule every 4+ hours

  • up to a max of 3 capsules in 1 day

  • While this US bottle of ibuprofen also has 200 mg capsules and it says

  • take 1 capsule every 4-6 hours,

  • but if the pain or fever is not reduced,

  • 2 capsules maybe used

  • Up to 6 capsules in 24 hours

  • In general, Japanese medicine is prescribed in lower dosages

  • than what some foreigners may be used to

  • But there maybe an argument for over-the-counter pain medication in Japan

  • to be more expensive

  • This 240 capsule ibuprofen bottle from the US costs about $15

  • And this 24 capsule ibuprofen box from Japan costs about $14

  • In general when comparing prices in Japan to other countries like the US,

  • Japan is usually more expensive

  • So if you're gonna live here, you just gotta get used to the prices

  • When it comes to overseas products such as

  • technology, apparel, and even movies

  • it usually comes months, sometimes years, after it's original release

  • A lot of times it never even makes it to the Japanese market,

  • that's just how it is

  • At the end of the day when living in Japan

  • you're just going to have to appreciate Japanese products

  • Overall when you're living in Japan,

  • you're just going to need to accept how Japan does things even

  • though it's different from your country

  • If it's going to be difficult for you to do that

  • then you probably shouldn't move to Japan

  • If you liked this video, hit that 'like' button

  • If anything stuck out to you, let me know in the comments

  • If you wanna see more of these types of videos, Japan guides, food videos,

  • hit that 'subscribe' and 'bell' button

  • I'll catch you in the next one!

This is brought to you by Squarespace

この動画はSQUARESPACEの提供でお送りします

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます