Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • How do you like yours, Clark?

    気に入ったか?

  • Oh, medium rare.

    ミディアムレアだ

  • Little pink inside.

    内側はピンク色。

  • No, you're fine.

    いや、大丈夫だよ。

  • Later.

    後でね

  • Dark.

    暗い。

  • Oh, Either way, it doesn't matter.

    あ、どっちでもいいです。

  • Vicky can help you with that.

    ビッキーはあなたを助けることができます。

  • Kool Aid, please.

    クールエイドをお願いします

  • Mm.

    うむ

  • I don't know when they call this stuff.

    いつの間にこんなのが呼ばれてるんだか

  • Hamburger Helper.

    ハンバーガーヘルパー。

  • It does just fine by itself.

    それだけでも十分にやってくれます。

  • Huh?

    はぁ?

  • Uh, I like it better than tuna helper myself, don't you, Clark?

    マグロのヘルパーよりも好きだな

  • You're the gourmet around here, Ed.

    お前はこの辺のグルメだな、エド。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

  • Yeah.

    そうだな

  • No meeting this.

    これとの出会いはありません。

  • You get plenty of meat at home, People, like, have some ketchup, riel, tomato, ketchup, Patty.

    家ではお肉がたくさん食べられるし、みんなが好きで、ケチャップ、リエル、トマト、ケチャップ、パティを持っています。

  • Oh, nothing but the best.

    ああ、最高以外の何物でもない。

  • And Edna help is getting cold.

    そして、エドナヘルプが冷たくなってきた。

  • Yeah.

    そうだな

  • Is that your Aunt Edna?

    エドナおばさん?

  • Okay, Aunt Edna.

    わかったわ エドナおばさん

  • After all these years, you're looking so good.

    今更だけど、めちゃくちゃ元気そうだね。

  • Hi, Edna.

    やあ エドナ

  • Nice to see you again.

    またお会いできて嬉しいです。

  • You remember Clark, don't you?

    クラークを覚えてるか?

  • You were the ones that sent me the fruitcake for Christmas.

    クリスマスにフルーツケーキを送ってくれたのはあなたたちです。

  • That made me so sick.

    それで気分が悪くなった。

  • Oh, I'm sorry.

    あ、ごめんね。

  • We thought you enjoyed fruitcake.

    フルーツケーキを楽しんでいただけたのではないでしょうか?

  • You enjoy throwing up every five minutes.

    5分ごとに吐くのが楽しいんだな

  • Claude Clark.

    クロード・クラーク

  • I thought so.

    そう思っていました。

  • Who will, Um, I gonna eat.

    誰が、えーと、私は食べるつもりです。

  • Or am I gonna starve to death?

    それとも餓死するのか?

  • Catherine, did you tell Clark and Ellen the good news?

    キャサリン クラークとエレンに 良い知らせは?

  • Uhh.

    うーん

  • No, I was just about to three in.

    いや、ちょうど3インするところだった。

  • What's the good news?

    何かいいことあるの?

  • You're driving me toe.

    お前のせいで爪先が痛くなってきた

  • Phoenix.

    フェニックス

How do you like yours, Clark?

気に入ったか?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 Movieclips クラーク ケチャップ おば フルーツ ケーキ

ナショナル・ランプーンのバカンス (1983) - いとこのエディのBBQシーン (3/10) |Movieclips (National Lampoon's Vacation (1983) - Cousin Eddie's BBQ Scene (3/10) | Movieclips)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 15 日
動画の中の単語