Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the stock market is headed for a down week.

    株式市場は、下の週に向かっている。

  • But let's look ahead to next week when we will hear from the Federal Reserve will.

    しかし、我々は連邦準備制度理事会の意志から聞くことになる来週に先を見てみましょう。

  • Joining me is Kevin Nicholson.

    ケビン・ニコルソンが参加しています。

  • He is the co chief investment officer for global fixed income at Riverfront Investments.

    リバーフロント・インベストメンツのグローバル債券担当共同最高投資責任者。

  • So, Kevin, um, we will hear from the Federal Reserve next week.

    それで、ケビン、来週には連邦準備制度理事会から連絡があるでしょう。

  • What should we expect?

    何を期待したらいいの?

  • Yeah, I think the market is expecting the Fed to pivot and start moved their bond buying further out on the curve.

    市場は、FRBがピボットして、債券の買いがカーブの外側に移動し始めると予想していると思います。

  • And this should also help keep interest rates maintained at current levels or slightly higher on putting a cap on them.

    そして、これはまた、金利を現在のレベルで維持するか、またはそれらにキャップを置くことで少し高く保つのに役立つはずです。

  • Largely because, you know, the Fed does not want interest rates to go to high because the mortgage market has really taken off here.

    主な理由は、ご存知のように、FRBは金利が高くなることを望んでいません。住宅ローン市場が本当にここで離陸してしまったからです。

  • And that has provided ah, consumers with a lot of their net wealth over the past few months, especially as we sit here waiting for stimulus for the economy.

    この数ヶ月の間に、消費者に多くの純富をもたらしました。特に、ここに座って景気刺激策を待っている間はね。

  • And how much of a shift do you expect from for the Fed to shift the buying from, uh, to the long end?

    そして、FRBが買いをロングエンドからロングエンドにシフトさせるには、どのくらいのシフトを期待しているのでしょうか?

  • Because I noticed the last two days we've seen Treasury yields come down.

    ここ2日で財務省の利回りが下がっていることに気づいたからです。

  • I know earlier this week, you know, 10 year note was hovering around that 1% but we're not doing that anymore, right?

    今週の初めに10年債が1%前後でウロウロしてたけどもうやってないんだよね?

  • Well, I mean, a couple of things have happened, and when you look internationally, we have 18/18 trillion dollars worth of negative yielding debt out there right now.

    つまり、いくつかのことが起こりました。国際的に見ると、18/18兆ドル相当の負の利回りの負債が今、そこにあります。

  • And so you're going That is gonna put a cap on interest rates here in the US in itself.

    それ自体がアメリカの金利に上限を設けることになります。

  • Because foreigners, they're gonna want to shift and purchase Treasury.

    外国人は財務省をシフトして買いたくなるからな

  • Uh, here in the US because they have negative, you know, 10 year rates in their countries s.

    アメリカでは10年金利がマイナスだからな

  • So I think that that's part of it.

    だから、そういう部分もあると思います。

  • I don't think that you're going to see the Fed make a wholehearted shift all at once.

    FRBが一斉にシフトしていくのを見ることはないと思います。

  • It will be something that will happen very gradually.

    それは、ごく少しずつ起こることでしょう。

  • And so, since your global how is the the stuff that's going on with Brexit?

    それで、世界的に見て、Brexitの件はどうなっているんですか?

  • How is that likely toe impact Treasury yields here in the US?

    ここアメリカではどうやって財務省の利回りに影響を与えているのでしょうか?

  • Well, right now, I don't think that Brexit is really going to have a major impact on treasury yields right now.

    まあ、今は、Brexitが国庫の利回りに大きな影響を与えるとは思えません。

  • I think that you know, Brexit has been going on since June of 2000 and 16, and I think that, you know, most people are just gotten so tired of Brexit that, um they've kind of put it on the back burner.

    私が思うに、Brexitは2000年の6月から続いていて、ほとんどの人はBrexitに飽き飽きしていて、後回しにしているのではないかと思います。

  • And that is not playing into their calculus is far as markets.

    そして、それは彼らの計算に再生されていないことは、はるかに市場としてです。

  • Um, in the fixed income space is concerned.

    ええと、債券スペースに懸念している。

  • Okay, so we have the fed meeting next week.

    来週は連邦政府の会議があるのよ

  • We're still waiting to see what's gonna happen with Brexit.

    まだまだBrexitで何が起こるかわからない状態です。

  • We get some data points.

    いくつかのデータポイントを取得しています。

  • Um, retail sales.

    えーと、小売店の売上。

  • We get some factory numbers as well.

    工場出荷時の番号もいくつか取得しています。

  • How is that likely to impact investor psychology?

    投資家心理に影響を与えそうなのは?

  • I think that those numbers will have a big impact on investor psychology.

    この数字は投資家心理に大きな影響を与えると思います。

  • A large part of it.

    大部分がそうです。

  • As you saw yesterday, you had a very weak job report.

    昨日もそうでしたが、非常に弱い求人情報が出ていましたね。

  • You know, uh, jobless claims yesterday came in pretty weak.

    昨日の失業者請求はかなり低調でした

  • Um, and continuing claims were higher than expected.

    えーと、継続請求は予想以上に高かったです。

  • And I think that looking at retail sales, that will give us an idea of how the economy is healing and how the Christmas season is going along.

    そして、小売の売上高を見れば、景気が回復してきているか、クリスマスシーズンがどうなっているかが分かると思います。

  • And if people aren't out there spending money on the holiday season, that means that Ah, lot of these folks that got this stimulus checks earlier they're running out of money now or they're starting thio or they're starting Teoh, you know, tighten their belts because they have toe have their dollars go further.

    景気刺激策の小切手をもらっていた人たちの多くが、今はお金が足りなくなっているのか、もうすぐ潮吹きが始まっているのか、ベルトを締めているのか。

  • So I think that those that report next week is going to send a very important message of what's to come if we don't get further fiscal stimulus, and how is that likely to add?

    だから、来週の報告書は、財政刺激策をさらに実施しなければ、何が起こるのかという非常に重要なメッセージを送ることになると思うのですが、それがどのように追加されるのでしょうか?

  • I mean, you mentioned the jobless claims number was up up near three month high.

    というか、失業者請求件数が3ヶ月の高値近くまで上昇していると言っていましたね。

  • That came out yesterday.

    それが昨日出てきました。

  • And if we get a guess, uh, a nasty retail sales number.

    当てはまると厄介な小売販売数だな

  • How much pressure will that add on Washington to get a stimulus deal done before Christmas?

    クリスマス前に景気刺激策を実行するために、ワシントンにどのくらいの圧力がかかるのだろうか?

  • I think it will put further pressure on D.

    Dにさらなるプレッシャーをかけることになると思います。

  • C.

    C.

  • But the problem is, is that they're running out of time.

    しかし、問題は、時間がなくなってきていることだ。

  • Um, you know, they really need to get it done by the middle of next weekend.

    えーと、来週末の半ばまでには終わらせないといけないそうです。

  • I don't know that we really have a lot of time left for them to actually work out the fine, finer details of where they're disagreeing right now.

    彼らが今どこで意見の相違があるのか 細かいところまで実際に解決するには 時間が残されているとは思えません。

  • And especially the market had built in stimulus priced in stimulus going into next year, more for when the Biden administration would take office and over the last week, or show it started pricing in getting stimulus in this lame duck session on show now I believe the odds of having you know stimulus happened in this lame duck session is now starting to tilt more towards the downside.

    そして、特に市場は来年に向けての刺激策の価格設定に組み込まれていました、バイデン政権が就任するときのために、より多くの、先週の間に、またはショーでそれが刺激策を得るために価格設定を開始した今、私はあなたが知っている刺激策が起こったことを持っている確率を信じて、ショーでは、今では下降に向かってより傾くようになってきていると思います。

  • And it's gonna be a very close call whether or not we get it.

    それを手に入れるかどうかは 僅差で決まるだろう

  • So it seems like the last couple of days the market has been stuck in between vaccine hopes.

    だから、ここ数日、市場はワクチンの希望の間で動けなくなっているようです。

  • And, uh, the Vassil ation has going on going on with the stimulus.

    そして、ヴァシルアチオンは、刺激策で、どんどん進んでいます。

  • So where are we likely to break to the upside or break to the downside?

    では、どこで上にブレイクするのか、どこで下にブレイクするのか?

  • Well, it's all going to depend if we if we can get stimulus Prior thio year in, then you would I would we would get that Santa Claus rally, so to speak.

    景気刺激策を今年中に実施できればサンタクロースの集会を開くことができます

  • However, if we don't get stimulus, if we have coveted cases continue to rise, um, at record levels, then that's gonna put further pressure on the market.

    しかし、景気刺激策を取らなければ、 欲しかった事件が記録的なレベルで 上昇し続けたら、市場はさらに圧迫されるでしょう。

  • The vaccine has already been priced in for 2021 as well as earnings expectations have been priced in for 2021.

    ワクチンは2021年に向けてすでに価格が決定されており、2021年に向けては業績予想も価格が決定されています。

  • What hasn't really gotten totally priced in is how much stimulus.

    完全に値踏みされていないのは、どれだけの刺激があるのかということです。

  • So we're going to get Andi.

    だから、アンディを捕まえるんだ。

  • That's the important wild card right now.

    それが今の重要なワイルドカードです。

  • Alright, Great.

    よし、いいぞ。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • That's Kevin Nicholson.

    ケビン・ニコルソンだ

  • He is the co chief investment officer off global fixed income at Riverfront Investment Group I'm Conway G kittens, and this is Reuters.

    彼はリバーフロント投資グループの グローバル債券部門の共同最高投資責任者です 私はコンウェイ・G・子猫です こちらはロイターです。

the stock market is headed for a down week.

株式市場は、下の週に向かっている。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます