字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hello and welcome to News Review from BBC Learning English. こんにちは、BBCラーニングイングリッシュのNews Reviewへようこそ。 I'm Neil. Joining me is Catherine. Hi Catherine. ニールだキャサリンだキャサリン Hello Neil. Hello everybody. Yes, in today's story, こんにちは ニールみなさん、こんにちは。はい、今日の記事では talks between the UK and the EU are continuing, this time without a deadline. 英国とEUの間の協議は続いているが、今回は期限なし。 To test yourself on any vocabulary that you hear in today's programme, 今日のプログラムで聞いた単語を自分で試すために。 don't forget to go to our website: bbclearningenglish.com. 私たちのウェブサイトに行くことを忘れないでください:bbclearningenglish.com。 Now, let's find out more about the EU-UK negotiations from this BBC News report: さて、今回のBBCニュースの報道から、EU-UK交渉の詳細を探ってみましょう。 So, talks are continuing between the EU and the UK. つまり、EUとイギリスの間で協議が続いているということですね。 The two sides are trying to agree their post-Brexit trading relationship. 双方のポストブレクジット取引関係に合意しようとしている。 Now, they did have a deadline of last Sunday; that deadline came and went. さて、彼らは先週の日曜日に期限がありましたが、その期限が来ては去っていきました。 Talks are continuing. Economists are saying that if they are unable to make a deal, 協議は続いている。エコノミストは、もし取引ができなければ、と言っています。 this will have a negative effect for both sides. これは双方にとってマイナスの影響を与えることになります。 OK. Well, you've been looking around the various news websites at this story. いいわよこの記事を見て いろんなニュースサイトを見て回ったんですね You've picked out three really great expressions that people can use. What are they? 人が使える素晴らしい表現を3つ選びましたね。それは何でしょうか? They are: 'go the extra mile', 'stockpile' and 'crash-out'. 彼らは余分なマイルを行く」、「備蓄」、「クラッシュアウト」です。 'Go the extra mile', 'stockpile' and 'crash-out'. '余分なマイルを行く'、'備蓄'、'クラッシュアウト'。 So, let's start then with your first headline, please. では最初の見出しからお願いします Yes, we're starting here in the UK with the BBC – the headline: そう、ここ英国ではBBCの見出しでスタートしています。 'Go the extra mile' – make a greater effort than is expected. 余分なマイルを行く" - 期待以上の努力をすること。 Yes. So, we have a fixed phrase here. It's made of 'go the extra mile' – four words. そうですね、ここには決まったフレーズがあるんですね。'go the extra mile'という4つの単語でできています。 First word is 'go' – G-O. Second word: 'the' – T-H-E. 第一単語 'go' - G-O.2番目の単語は'the' - T-H-E。 Third word: 'extra' – E-X-T-R-A. And the last word 'mile' – M-I-L-E. 3番目の単語「余分な」-E-X-T-R-A。そして最後の単語「マイル」-M-I-L-E。 Now 'mile', as we know, is a unit of measurement – of length. A mile is 1.6 kilometres. さて、「マイル」はご存知のように、長さの単位です。1マイルは1.6キロです。 Now Neil, you're fond of running, aren't you? さて、ニールさんは走るのが好きなんですね。 Yeah, I run to try and keep fit, and I have taken part in a couple of races: 健康を維持するために走っていて、いくつかのレースに参加したことがあります。 Half marathons – not full marathons. ハーフマラソン - フルマラソンではありません。 Half marathons – that's quite a distance, isn't it? How long's a half marathon? ハーフマラソンって結構な距離ですよね。ハーフマラソンってどれくらい? It's 13 miles, so that's just over 22 kilometres. 13マイルなので、22キロ強です。 Wow! And you have to do a lot of training for that, don't you? うわぁー!!!!!!!!!!!!!!!!(笑そのためには相当なトレーニングをしないといけないんですよね? You have to do a lot of training and usually you have to decide たくさんのトレーニングをして、通常は決めて what time you think that you can achieve 何時になったら達成できると思っているのか and you follow a training programme to help you achieve that time. そして、その時間を達成するためのトレーニングプログラムに従ってください。 And it involves running a certain number of miles on certain days, そして、それは特定の日に一定のマイル数を走ることを伴います。 so if you want to do better than you're planning or hoping, なので、計画や希望よりも良い結果を出したい場合は you really have to 'go the extra mile'. You have to 'do extra miles' to be successful. あなたは本当に「余計なことをしなければならない」のです。成功するためには '余計なことをする'必要があります And I think that helps explain this expression. そして、この表現を説明するのに一役買っていると思います。 It does. So, if you're doing more training than you really need to, そうなんです。だから、本当に必要以上のトレーニングをしている人は it will hopefully improve your performance, yeah? うまくいけばパフォーマンスが向上するだろうな? Yes, that's the idea, yeah. そうですね、そういう考えなんです。 OK. And we can take that idea from running to really apply it いいわ走ることから得たアイデアを実際に応用することができます。 to anything you're trying to achieve: if you put more effort in, あなたが達成しようとしている何かに:あなたがより多くの力を入れている場合。 or in the circumstances if you put more effort in, you'll get a better reward. とか、もっと力を入れればもっと良い報酬が得られる状況になっている。 So, you do more than you need to do to get a better result than you would have done. そのため、必要以上のことをして、より良い結果を得ることができるのです。 That's right, yeah. そうですね、そうですね。 Have you ever gone the extra mile, or know anyone who's gone the extra mile for you? あなたは今までに余分なマイルを行ったことがありますか、またはあなたのために余分なマイルを行っている誰かを知っていますか? Well, it's funny you should say that; I remember last winter there was a lot of snow in my... そう言われると面白いわね、去年の冬は雪がたくさん降っていたのを覚えているわ... in where I was staying and the path – front path – was covered in snow, 私が滞在していた場所では、道-前の道-は雪に覆われていました。 so I went round to a neighbour and I knocked on the door and said: というので、近所の人のところに行って、ドアをノックして言ってみました。 'Can I borrow your shovel, because I'd like to clear the snow from my path?' "雪かきをしたいからスコップを貸してくれないか? And the neighbour said, 'Yeah. Sure, I'll bring it round later.' そしたら隣人が「うん。わかった、後で持ってくるよ』と言った。 And about an hour later, I opened the front door そして1時間後くらいに玄関のドアを開けてみると and the neighbour had not only come around with the shovel, と隣人がスコップを持って回ってきただけではありませんでした。 he had cleared all the snow from my drive. 彼は私のドライブの雪をすべて取り除きました。 So, I wasn't expecting it – all I wanted was to borrow the shovel, だから、期待はしていなかった--シャベルを借りたかっただけなんだ。 but he 'went the extra mile' and he did the complete job for me しかし、彼は「余分なマイルを行った」と彼は私のために完全な仕事をしてくれました。 and I was amazed and very grateful as well. と、私も驚きと感謝の気持ちでいっぱいでした。 What a... what a heartwarming story! なんて...心温まる話なんだろう。 Yes, yes. So, 'going the extra mile' means doing more than you need to do. はい、そうです。だから、「余計なことをする」というのは、必要以上のことをするということです。 Now, it's not just about people helping each other or just... or trying to get better at running: 今は助け合うだけではなく、ただ...もっと上手く走ろうとしているだけではありません。 anything in life that you need to... if you'll do more than you're required to, 人生で必要なことは何でも...求められている以上のことをするならば you'll get a better result – we can use the phrase to 'go the extra mile'. you'll get a better result - we can use the phrase to 'go the extra mile'. Yeah. So, watch right to the end of this video – 'go the extra mile' そうだなだから、このビデオの最後まで見てください。 and improve your English. Let's have a summary: と英語を上達させましょう。まとめをしてみましょう。 So, in our last example we talked about 'going the extra mile' and marathon – half-marathon running. そこで、前回の例では、「余計なことをする」ということと、マラソン、つまりハーフマラソンのランニングの話をしました。 We have a story on that very topic and its health benefits. Where can they find it? まさにその話題とその健康効果についての記事があります。どこにあるのでしょうか? You can find that story by clicking the link. リンクをクリックするとその話が出てきます。 OK. Let's have a look at your next headline. よし、いいぞ。次の見出しを見てみましょう。 Yes and we're still in the UK this time, with The Express – the headline: はい、そして今回はまだイギリスにいます、The Expressの見出しです。 'Stockpile' – gather a large amount of something for future use. 'Stockpile' - 将来の使用のために何かを大量に集めること。 Yes. One word: S-T-O-C-K-P-I-L-E – 'stockpile'. It's a verb; it can also be a noun. そうだな一言で言えば S-T-O-C-K-P-I-L-E 「備蓄」だ動詞だから名詞にもなる Yes and it's a verb in the headline, but thinking about it as a noun はい、見出しでは動詞ですが、名詞として考えると helps us to break it down into its parts and to understand it better. それを部分的に分解して、よりよく理解するのに役立ちます。 Yes, a stock –S-T-O-C-K – is a supply: そう、在庫-S-T-O-C-K-は供給です。 often a supply of... that's going to last you for a long time. 補給しておくと長持ちすることが多いです。 And a 'pile' is a heap: a small mountain, そして、「山」とはヒープ:小さな山のことです。 when you gather more and more things and put them together. どんどん物を集めてまとめていくと So, if you have a 'pile' of 'stock', you have a lot of things つまり、「ストック」の「山」があれば、たくさんの that you're going to use in the future: you're getting ready これから使うであろう or you're preparing for your future need by getting a lot of things that you need now. または、今必要なものをたくさん手に入れて、将来必要になる準備をしているということでしょうか。 And we saw a lot of 'stockpiling' – certainly in the UK – as we went into lockdown そして、英国では多くの「備蓄」が行われていました。 earlier in the year and people were rushing to the supermarkets 年明け早々にはスーパーに人が殺到していた and buying as many toilet rolls and sugar and flour and tins of food as they could carry, そして、トイレットロールや砂糖、小麦粉、食べ物の缶詰などを、運ぶのに必要なだけ買っていた。 or as they were allowed to: they were 'stockpiling' because they were worried または許されたように、彼らは心配して「備蓄」していた。 that there wouldn't be any of these things later on. 後になってもこんなことはないだろうと。 Now, when we use 'stockpile' we're not talking about just preparing for a future event. 今、私たちが「備蓄」を使うときは、将来のイベントのための準備をしているという話ではありません。 So, for example, if I'm having a barbecue I don't 'stockpile' beer or drinks. だから、例えばバーベキューをしていても、ビールや飲み物を「備蓄」していません。 You might... if you're expecting a shortage! もしかしたら...不足を予想していたら!? But no – 'stockpiling' isn't something we do every day: しかし、そうではなく、「備蓄」は毎日するものではありません。 you don't 'stockpile' on a Friday for the weekend. 週末のために金曜日に『備蓄』をしない What you do is you 'stockpile' when you're worried about a problem, 何をしているかというと、悩んでいるときに「備蓄」をしているのですね。 when you think there's going to be something bad happening, 何か悪いことが起きそうだと思ったら or there's going to be a shortage or they won't be available 欠品になるか手に入らなくなるか So, it's usually about preparing for something bad. だから、大抵は何か悪いことがあった時のために準備をしておくということです。 OK. Well, let's have a summary of that: よし。では、まとめてみましょう。 So, talking of stockpiling – that's something that happened in the first wave of coronavirus. 備蓄の話をすると コロナウイルスの第一波で起きたことです It wasn't all bad stories that came out of that period though その時代に出てきたのは悪い話ばかりではなかったけどね。 and we have a positive news story from that time, don't we Catherine? と、その時のポジティブなニュースがありますよね、キャサリンさん。 We do. And if you want to find out more about that positive story from coronavirus, click the link. 私たちはそうしています。そして、コロナウイルスのそのポジティブな話をもっと知りたい方は、リンクをクリックしてください。 OK. Time now for our next headline: いいですよね。次の見出しの時間だ And we're still in the UK, this time with the Guardian – the headline: そして、我々はまだ英国にいます、今回はガーディアン紙の見出しです。 'Crash-out' – describes leaving in a disorganised way. 'クラッシュアウト' - 無秩序な方法で離れることを説明します。 Yes, and another two-word phrase. はい、そしてもう一つの二語フレーズ。 First word is 'crash' – C-R-A-S-H. The second word: 'out' – O-U-T. 最初の単語は'crash' - C-R-A-S-Hです。2つ目の単語は、'out' - O-U-T。 In our headline, 'crash-out' is used as an adjective 見出しでは、「クラッシュアウト」が形容詞として使われています。 so the two words 'crash' and 'out' are joined with a hyphen. のように、'クラッシュ'と'アウト'の2つの単語はハイフンで結合されています。 Yeah. Often used as a verb though – probably more often than as an adjective. そうですね。形容詞よりも動詞として使われることの方が多いかもしれません。 Much more often to use this as a verb, yeah. これを動詞として使うことが多いですね。 Now, we mentioned 'disorganised' there. When the word 'crash' is involved, さて、そこに「disorganised」という言葉が出てきました。クラッシュ」という言葉が絡んでくると generally speaking, it's not a good thing, is it? 一般的には良いことではないのではないでしょうか? No 'crash' is used for accidents: things that happen very chaotically, clumsily. 事故には「クラッシュ」は使われません:非常に無秩序に、不器用に起こること。 Yeah, a 'crash' is generally not a good thing. When you 'crash out' of something, そう、「暴落」は一般的には良くないことです。何かを『クラッシュアウト』した時に you leave certainly not the way you planned to leave. あなたが去るのは確かにあなたの計画した方法ではありません。 You don't have a dignified, elegant, organised exit; 凛とした上品で整理整頓された出口がないんですよね。 you go by surprise and often sooner than expected 案外早いもの勝ち and often causing a lot of kind of surprise and worry and fear and, you know, sometimes pain. 多くの驚きや心配、恐怖、そして時には痛みを伴うこともあります。 So, a 'crash-out' is not a good way to leave. だから、「潰れた」というのは、退場の仕方が悪いのです。 No. And we use this to talk about processes or in sports – competitions, for example. そして、私たちはこれをプロセスの話やスポーツの話、例えば大会の話に使います。 We don't talk about individual examples of somebody losing or, 誰かが負けたとか、誰かが負けたとか、そういう個別の例については話していません。 you know, I wouldn't say that I 'crashed out' of work last Tuesday. 先週の火曜に仕事を辞めたとは言わないよ Not unless you did something really bad and you lost your job! よっぽど悪いことをして職を失ったのなら別だが! Yeah, 'crash out' is not: 'Bye everybody!' "クラッシュアウト "は "さよならみんな "じゃないのよ You know, it's when something really bad happens. if you have... 本当に悪いことが起きた時に、もしあなたが We talk about this in sport, like you said, when some... スポーツの話をしていますが、あなたが言ったように、何人かが... a team is expected to do really well in a tournament 活躍が期待される but something terrible happens: they lose really badly at the beginning – しかし、何か恐ろしいことが起こります:彼らは最初に大負けしてしまいます。 or it could be an individual – we say they 'crashed out' あるいは個人かもしれない - 彼らは「クラッシュアウト」したと言います。 because we were expecting them to perform well and stay in the competition, なぜなら、彼らが良いパフォーマンスをして競技に残ることを期待していたからです。 but something went terribly wrong and they left early: they 'crashed out'. しかし、何かがひどく間違っていて、彼らは早々に出て行ってしまいました。 So, it's a disastrous and bad way to leave. So, the European example is saying だから、悲惨で悪い意味での離脱なんです。ということで、ヨーロッパの例では that if Britain goes – leaves Europe completely without a trade deal, this will be a bad thing. イギリスが行くと、貿易協定なしで完全にヨーロッパを離れると、これは悪いことになります。 Yeah. And if you follow England in football, そうだなサッカーのイングランドをフォローしていれば you'll know that they 'crash out' of every single tournament. あなたは、彼らがすべてのトーナメントの 'クラッシュアウト'を知っているでしょう。 We won't talk about that in this show, Neil, thank you. この番組ではその話はしないよ ニール ありがとう It's also used in a completely different way: 'crash out' can mean sleep. クラッシュアウト」は睡眠を意味することもあります。 It can, yes. If you're really tired you say: 'Goodnight everybody – I'm going to crash out.' そうだな本当に疲れたらこう言うんだ "おやすみなさい みんな" "私は寝るわ "ってね Not a bad thing, not a good thing: just means you're really tired and you're going to bed. 悪いことではなく、良いことではない:ただ、本当に疲れているから寝るという意味です。 That's right. OK. Let's have a summary: そうですね。そうですね。では、まとめてみましょう。 Time now for a recap of our vocabulary, please Catherine. キャサリン、語彙の復習の時間だ。 Yes. We had 'go the extra mile' – make a greater effort than is expected. そうですね。私たちは'go the extra mile'を持っていた - 予想以上の努力をする。 We had 'stockpile' – gather a large amount of something for future use. 私たちは、将来のために何かを大量に集める「備蓄」をしていました。 And finally 'crash-out' – describes leaving in a disorganised way. そして最後の「crash-out」は、混乱した状態で離れることを表しています。 Do not forget to test yourself on the vocabulary at our website bbclearningenglish.com 私たちのウェブサイトbbclearningenglish.comで自分自身の語彙をテストすることを忘れないでください。 where there's a quiz and you can also find us all over social media. クイズがあったり、ソーシャルメディア上で私たちを見つけることができます。 Thanks for joining us and see you next time. Goodbye. ご参加ありがとうございました、また次回お会いしましょう。さようなら。 Bye. じゃあね
A2 初級 日本語 クラッシュ マイル 単語 見出し アウト マラソン Brexit協議。次の日が重要である:BBCニュースレビュー (Brexit talks: Next days are crucial: BBC News Review) 12 1 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語