字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント whatever pain you've been through, whatever pain you're going through, know that it wasn't sin to make you weaker. どんな痛みがあっても どんな痛みがあっても あなたを弱くしたのは罪ではないことを知ってください Know that it was sent to make you stronger. あなたを強くするために送られてきたのだと知ってください。 Trust that it wasn't sent to beat you down, but to raise you up. あなたを打ちのめすために送られたのではなく、あなたを育てるために送られたのだと信じてください。 Trust that it wasn't sent to break you but to make you think of your life like a giant puzzle in order to complete the puzzle. それはあなたを壊すために送られたのではなく、パズルを完成させるために、巨大なパズルのような人生を考えさせるために送られたのだと信じてください。 The masterpiece that is your life Every piece of your puzzle is Justus important as the other. あなたの人生である傑作は、あなたのパズルのすべての部分は、他のものとして重要なJustusです。 You have different shapes, different colors on their own. 形も違えば色も違うんですね。 They seem random and incomplete, but together they make sense. ランダムで不完全なように見えるが、一緒にいると意味がある。 Once all the pieces come together, you can see the bigger picture. すべてのピースが揃うと、大局観が見えてきます。 You have to be able to see the bigger picture in your life or at least have faith. 人生の大局を見通すことができるか、少なくとも信仰心を持たなければなりません。 Your puzzle will come together in time, but your puzzle won't come together unless you have your eyes open. あなたのパズルは時間内にまとまりますが、あなたのパズルは目を開けていないとまとまりません。 If you quit on, walk away. オンで辞めたら立ち去りましょう。 Your puzzle will never come together. あなたのパズルは決してまとまりません。 If you give up at the first sign of struggle, you might not get to see the bigger picture of your life. 闘争の最初の兆候で諦めてしまうと、人生の大局が見えなくなってしまうかもしれません。 Your masterpiece will come together piece by piece. あなたの最高傑作が一枚一枚集まってきます。 If you keep going, your pain is a part of the puzzle. 続けていれば、あなたの痛みもパズルの一部になります。 That is your life. それがあなたの人生です。 You might think to yourself I could do without those pieces. あなたは自分自身に思うかもしれませんが、私はそれらの作品がなくても大丈夫です。 But without them, you're not home. しかし、彼らがいなければ、あなたは家にいません。 You're missing something. 何かが足りないんだよ Every single part of a puzzle is as important as the next piece on. パズルのすべての部分は、次のピースと同じくらい重要です。 Likewise, every single event of your life made you who you are today. 同じように、人生の一つ一つの出来事が、今のあなたを作ったのです。 Without pain and struggle, you wouldn't have strength and character without negative people. 痛みや葛藤がなければ、ネガティブな人がいなければ、強さも性格もありません。 You might not appreciate the positive people in your life without that rejection or break up, you might not have been guided to something better without that person saying you couldn't do it. その拒絶反応や別れがなければ、あなたの人生の中でポジティブな人に感謝していないかもしれませんし、その人ができなかったと言っていなくても、より良いものに導かれていないかもしれません。 You might not have the motivation to do it without sadness and depression. 悲しみや落ち込みがないとやる気が出ないかもしれません。 You might like the compassion and carry you have today without experiencing what you do not want. 自分が望んでいないことを経験せずに、今の自分が持っている思いやりや抱っこが好きなのかもしれません。 You may not be so clear as to what you do want without painful endings. 苦しい終わり方をしないと、自分が何を望んでいるのかはっきりしないかもしれません。 You may not have been led to that great new beginning. その偉大な新しい始まりに導かれていないかもしれません。 There is a reason and a purpose in everything and a true blessing in everything. すべてのものには理由と目的があり、すべてのものには真の祝福があります。 If you could open your eyes to see it and open your heart to know it don't ask why me? 目を開けて見ることができて、心を開いてそれを知ることができたら、なぜ私に聞かないの? Don't say I didn't deserve this Ask how can I use this? 私には相応しくないとは言わないでください どうやって使えばいいのか聞いてみてください How can this make me strong? これで強くなれるのか? Better, Wise, right. ベター、ワイズ、ですね。 Use the pain in your life as fuel to take you wherever you need to go. 人生の痛みを燃料にして、行くべき場所に連れて行ってあげてください。 Use the mess in your life as a blessing to take you someplace better. あなたの人生の混乱をより良い場所に連れて行くための祝福として利用してください。 Have faith and trust that some endings are sent for new beginnings. いくつかの終わりが新しい始まりのために送られていることを信頼し、信頼しています。 It might not feel great at the time, but keep your head up and be open to the fact that you deserve better. その時の気分はあまり良くないかもしれませんが、頭を下げずに、自業自得という事実に心を開いておきましょう。 And if you keep believing, you'll get better. そして、信じ続ければ必ず良くなる。 Be open to the fact that you can't see the rest of the puzzle just yet. まだパズルの残りの部分が見えていないという事実を受け入れてください。 But just trust it will be a masterpiece if you keep believing, have faith, keep growing on working on yourself. しかし、ただ信じて、信念を持ち、自分自身に働きかけて成長し続ければ、それは傑作になります。 Everything will come together perfectly at the right time. 全てが完璧にタイミングよくまとまってきます。 All of us experience pain and hard times on Lee. 私たちは皆、リーに痛みや辛さを経験しています。 Some of us used that pain to grow. その痛みを利用して成長した人もいます。 Don't just go through it, grow through it. 突き抜けるのではなく、突き抜けて成長してください。 It will make you better if you can find the courage inside you to keep going. 自分の中にある勇気を見つけて続けていくことができれば、きっと良くなるはずです。 Come out the other side of your pain stronger, better and wiser. 痛みの向こう側に出てきて、より強く、より良く、より賢く。 Your greatest life cannot be lived without the street that comes from your struggles Your best life cannot be live without great challenges Trust this is a part of life. あなたの最高の人生は、あなたの葛藤から来る道なしには生きられない あなたの最高の人生は、あなたの大きな挑戦なしには生きられない これは人生の一部であることを信じてください。 Find the purpose in the pain Be one of the few who see the message in the mess Be one of the few who gained the strength to the struggle who see the blessing in the lessons Rock once said I like to use the hard times in the past toe Motivate me today. 痛みの中に目的を見つけよう 混乱の中にメッセージを見る数少ない一人になろう 闘争に力を得た数少ない一人になろう レッスンの中に祝福を見るロックがかつて言ったように、私は過去の困難な時代を利用するのが好きだと今日の私のモチベーションを高めてくれる。 Use the hard times of your past to motivate you Not as an excuse but as your purpose. 過去のつらい時期を自分のモチベーションアップに使う 言い訳ではなく、自分の目的にしましょう。 Uh huh. ええと、ハァッ。
A2 初級 日本語 パズル 人生 傑作 しれ 祝福 良く あなたの痛みはあなたのパズルの一部です - 過去の痛みを移動する必要がある場合は今すぐ聞く (Your Pain Is Part Of Your Puzzle - LISTEN NOW If You Need To Move Past Pain) 15 0 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語