字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント -Welcome back. We are hanging out with the talented Gal Gadot. -おかえりなさい才能豊かなギャル・ガドットと一緒に ぶらぶらしています。 Now, last time you were on our show, さて、前回は私たちの番組に出演していましたね。 you tried a Reese's Peanut Butter Cup for the first time. リースのピーナッツバターカップを初めて食べてみました。 -Right, and it was a very nice experience. -(徳井)そうですね (山里)いい経験になりましたね -I'm happy that that happened. -(美咲)そうなってよかった You also brought me an Israeli snack. イスラエルのおやつも持ってきてくれましたね。 -Because I love you so much. -(美咲)大好きだから (勇気)うん -Thank you, and the love is mutual. -(山里)ありがとうございます (徳井)お互い様ですね Today I thought we could take turns trying some more foods 今日は交代で他の食べ物も試してみようと思いました。 that we haven't had before. 今までにない Does that sound good? いい音がするのかな? -I don't know. Let's see. [ Laughs ] -(速人)分かんないどうかな笑うんだ -I know. I don't even want to look at what I'm having. -分かってる自分が食べてるものを見たくもないし But alright. -[ Laughs ] でもいいわ。-[ Laughs ] -I got yours. So you have stuff that you've never had before. -君のを持ってきた今までにないものがあるんだね And this is the first time you're trying this. そして、これは初めての試みです。 So, this is a holiday classic that I personally love ということで、個人的に大好きな休日の定番 that you've never had before. 今までに味わったことのないような It's called egg nog. Okay. エッグノッグって言うんだそうなんだ -Is it safe to drink? -飲んでも大丈夫ですか? -Of course it's safe. -もちろん安全だよ -Is it with alcohol? -お酒と一緒ですか? -Normally, you put rum in it, but don't have to. -普通はラム酒を入れるんだけど、入れなくてもいいんだよ。 You can have it nonalcoholic. ノンアルコールで飲めます。 It's like -- you know, nog was a thing -- a holiday thing. まるで...ノグは休日のものだったんだ。 It's almost like a -- it's very festive, ほとんど...お祭りのような感じですね。 a little cinnamon in there. -Okay. シナモンを少し入れて-分かった -Yeah, I think it's -- -But the egg is cooked? -そうだと思うんだけど... Like, it's okay? It's been pasteurized, right? (達也)大丈夫なんですか?低温殺菌されてるんでしょ? -No, I don't think the egg is cooked. -いや、卵は焼いてないと思いますよ。 There's no -- You won't get clumps of egg in there. 卵の塊は入ってないよ -[ Laughs ] -It's just called egg nog. -エッグノッグって言うんだよ。 I honestly don't even know if what you're drinking has egg. 正直、飲んでいるものに卵が入っているかどうかもわからない。 -Oh, there's no eggs in this? -卵は入ってないの? -It's all chemicals, chemical eggs. -化学薬品の卵だよ -[ Laughs ] Oh, great. -ああ、いいね。 -Take a sip. Let's see what happens. -(アルマン)一口飲んでどうなるかな Egg nog for the first time. 初めてのエッグノッグ。 [ Laughs ] [ Laughs ] You looked at me like I did something bad to you. 私が何か悪いことをしたような目で見ていた。 -No, it's -- it's -- it's just -- -いや、それは... I don't want to hurt the people's feelings. 人の気持ちを傷つけたくない。 -Oh, it's not the people. -人のせいじゃないわ There is no people behind egg nog. エッグノッグの後ろには人がいない。 -The company. -Trust me, the world -- -会社だ-私を信じて、世界を... There is no company. 会社はありません。 -Maybe with rum it's better, but it's just very, uh... -ラム酒の方がいいかもしれないが... -Thick? -Thick, yeah. -(アルマン)厚い?-(アルマン)厚い -Alright, so you say it was almost like pudding, -(YOU)そうか (山里)"プリンみたいな感じだった "って 言ってましたね maybe or something or what is it like? もしかしたら、何かとか、どんな感じなのでしょうか? -It's like pudding, but it's more liquid than pudding, -プリンに似てるけど、プリンよりも液体なんだよね。 but it's still like... って感じですが、やっぱり -Okay, alright, so not your favorite. -好みじゃないんだよね Not your favorite. Alright, great. 好みじゃないよし、いいぞ。 Now, you have a food for me. さて、私のために食べ物を用意してくれました。 -Yes, the first one is -- -最初のは... You see, this is how much I like you. ほら、これだけ好きなんだから。 Because I bring you sufganiyot for Hanukkah. ハヌカーのために スフガニヨットを持ってきたからだ -Uh-huh. -And this is basically dough, -これは基本的に生地だ-これは基本的には生地なんだけど fried dough filled with jelly. 揚げた生地にゼリーを詰めたもの。 -What is it called again? -何て言うんだっけ? -Sufganiyot. -Soukinnia? -スフガニヨット-ソウキンニア? -[ Laughs ] Bless you. Sufganiyot. -祝福を。スフガニーヨ。 [ Laughter ] [ Laughter ] -It comes in threes -- sou fing ya. -3つに分かれています。 -[ Laughs ] "Sou fing ya!" -笑)"Sou fing ya! -I got one more. I got one more. -もう一枚(美咲)もう1枚 Come on. It's coming. It's coming. 来てくれ来たぞ来ている。 Sou fing ya. Alright, here we go. そうだなよし、行くぞ Alright, so I'm just gonna go -- it's like a jelly doughnut? わかったわ、じゃあ私が行くわね...ゼリードーナツみたいなもの? -Yeah. -(アルマン)そうだね It's the best when it's fresh out of the oil. 油から出たばかりの時が最高です。 But it's delicious, right? でも美味しいですよね。 I mean, pure goodness. つまり、純粋な良さ。 -Un-un-unbelievable. That is delicious. -信じられない美味しいですね。 That's one of the best jelly doughnuts I've ever had. 今まで食べたゼリードーナツの中で一番美味しかったです。 I'll have another bite. I loved it. もう一口食べます。気に入っていました。 -Yeah, go for it. -(アルマン)そうだね 頑張れよ You see the jelly? Ah! ゼリーが見えるか?ああ! -Come on. -Now I'm jealous. -(速人)おいでよ-(美咲)うらやましい -I have more surprises for you. -もっと驚かせてあげよう -I know, but I'm not looking forward to them. -(徳井)そうなんですけどね (馬場園)楽しみではないですね -No, no, these are all good. -[ Laughs ] -いやいや、これはどれもいいですよ。-[ Laughs ] -Next up, you've got a classic American snack. -次はアメリカのおやつだ -[ Laughs ] -[ Laughs ] -This is Ho-Hos. -これがホーホスだ -Okay, this is the chocolate, right? -(徳井)オーケー これがチョコだよね? -Yes. -I like chocolate. -(美咲)そうだね (勇気)チョコ好き -Yeah, of course. So, these are Ho-Hos. -(山里)そうですよね (徳井)そうですよね(徳井)これが "ホーホー "なんですね And you've never had a Ho-Ho before, そして、ホーホーを食べたことがないのですね。 so this is very exciting. -Who came with the name? (繭子)それは それは それは それは それは それは それは それは-名前は誰がつけたんですか? -Santa? -(美月)サンタさん? -Like, who thought about Ho-Ho as a great name for a snack? -誰が「ホーホー」をスナックの名前にしようと思ったの? -Santa Claus. -サンタクロース -Okay. -Yeah. -(政子)うん (アルマン)うん -Okay, ready? -Here you go, Ho-Ho. -準備はいい?-ほらほらほら -It's sweet. -[ Laughs ] -甘いわね-[ Laughs ] You're a tough critic. I love it. 厳しい批評家ですね。私は大好きです。 You say what you like. -No, it's good. 好きなこと言って-(アルマン)いや いいよ It's really sweet, it's good, it's soft. ほんとに甘くて、うまい、やわらかい。 -Okay. -It's soft. It's delicious. -(速人)オーケー (理子)やわらかい(速人)おいしい I enjoy it. -I love this. 楽しんでいます。-(徳井)大好きです -I'm going to have another bite. -There you go. -(速人)もう1口食べようかな (理子)うん-(速人)どうぞ Alright. So you like the Ho-Ho. いいだろう。ホーホーが好きなんですね。 Here we go. Here we go. -Right. The Ho-Ho is good. 行くぞ(速人)行くぞ (アルマン)行くぞ-(美月)はい(美月)ホーホーがいいね -Next up here, this is a treat for me -(達也)次はここだよ (みのり)これはご馳走だよ because I am very excited about this. というのは、私がとても楽しみにしているからです。 I cannot believe that you've never had this -- Taco Bell. 食べたことがないなんて 信じられないわ タコベルよ -Never. Never had that. -一度もない一度もない I don't even know how it's going to look like. どんな風になるのかもわからない。 So I have two here. Which one do you want me to try? ということで、ここには2つあります。どれにしようかな? -Try -- Yeah, try that one in your hand. -手に持ってみてくれ Yeah, that one. -This one? (アルマン)そうだね あれだね-(アルマン)これ? -Yes. -(アルマン)はい -It smells good. -(美咲)いい匂いだね It's like a pita bread. It's like a taco. ピタパンのような感じです。タコスみたいな感じ。 -Yeah. -[ Laughs ] -そうだな -Probably -- yeah, hopefully, yeah. -おそらく... It's a taco, but here we go. Taco Bell for the first time. タコスですが、ここで。初めてのタコスベル。 -Mmm! -うーん! -Look at those eyes! They're sparkling! -(徳井)その目を見て!キラキラしてる! That was a win! 勝利だった! Oh, I'll take that! あ、これはいただきます!(笑 Yes! やった! -This is the best so far. -(山里)今までで一番いいですね (YOU)今までで一番いいですね -I love that too. -(美咲)それも好きだよ -Flavorful. -Right? -(美月)味がある (アルマン)味がある-(美月)でしょ? -It's salty. -(アルマン)塩辛い -I'm so happy. -Different textures. -(アルマン)うれしい (政子)うん-(徳井)質感が違う -Oh, I almost want to play a replay of your face -あなたの顔のリプレイがしたいわ because it was honestly like, "This actually is good." "これは本当にいい "って素直に思ったから I would never try to trick you, just so you know. あなたを騙そうとはしないわ I'd never do that to you. -That was really good. (達也)そんなことしないよ-(達也)本当によかったよ -Oh, I love that you did this. -I'm going to have another bite. -(美咲)いいね こんなことしてくれたね-(速人)もう1口食べようかな -Oh, my God, I love this. -これが好きなんだ Gal, my last one here. ギャル、ここでの最後の一枚。 -Oh, this is amazing! I can't believe I've never tried them. -これはすごい!今まで食べたことがなかったのが信じられない -I'm a little scared, I've got to be honest. -正直、ちょっと怖いです。 What is this? -I know. これは何ですか?-知ってる It's gefilte fish. I'm sorry. ゲフィルテの魚です。悔しいですね。 Look, did they bring any horseradish next to it? ほら、その横にワサビがあったかな? -No. -いいえ -That's a problem. -(山里)それは問題ですね I just don't want you to have, 持っていて欲しくないだけです。 you know, bad impression on gefilte fish 'cause -- ゲフィルテの魚に悪い印象を与えてしまうからな -- {cHn. [ Laughs ] [ Laughs ] -Honestly, seriously, Gal, I swear this looks like -正直言って、ギャル、これって何かに似てるよね? floating -- looks like -- honestly, you know, I can't even 浮いているように見える...正直なところ、私には無理だ。 want to say what it looks like -- floating balls. どんな風に見えるかと言うと...浮いているボール。 -Yeah, it looks like it's worse than the egg nog. -エッグノッグより悪そうだな -And it's like a thick gravy juice. -濃厚な肉汁のような感じで -It's not gravy. It's jelly. -グレービーソースじゃないゼリーだよ It's like from the -- [ Laughs ] -Stop. Sorry I asked. まるで...尋ねてごめんね。 -It's from the gelatin from the bone of the fish. -魚の骨のゼラチンが原料です [ Laughs ] [ Laughs ] -Dude, this is so -- like, honestly -- -これは... I can't even lift this thing. -And the fish is the fish. これを持ち上げることもできない-魚は魚だ But it's like a cooked fish. -Oh, God. でも、調理した魚のような感じです。-ああ、神様 I'm sorry. Oh, I can't watch. Okay. (美咲)ごめんねあ、見てられない。(速人)そうなんだ -Alright, oh, God. It looks like a meatball. -(美咲)よしよし...ミートボールみたい -I'll have the Taco Bell while you eat this. -これを食べてる間に タコベルを食べよう -No, I want you to have the egg nog! -いや、エッグノッグを食べてほしい! [ Laughter ] [ Laughter ] Alright, it looks like a meatball. よし、ミートボールのようだ。 So it's like a fish meatball. だから、魚のミートボールみたいなものです。 -Just shove it in already. Don't think about it too much. -いいから突っ込んでくれ(達也)あんまり考えないでよ Chew, chew, chew, chew, chew. 噛んで、噛んで、噛んで、噛んで。 Is he okay? Is he okay? He's not okay. 彼は大丈夫なの?彼は大丈夫なの?大丈夫じゃない [ Laughs ] [ Laughs ] It's okay. いいんだよ It's actually growing on you. 実際に成長している -Is it growing on me? Where? -私の中では成長してる?(美咲)どこで? [ Laughter ] [ Laughter ] That's not bad. それは悪くない I like it. -See? You did that. 気に入った-(達也)ほら?(達也)やったね And with a good horseradish... -With horseradish would crush. 美味しいワサビがあれば... -It's so good. -Hey, not bad. -(速人)いいね (理子)いいね-(美咲)おいしくない? If they changed the way it looked and the packaging... 見た目とパッケージを変えてくれれば -If they take away the jelly thingy. -ゼリーを取り除いてくれればね -But I think -- I think I like. -でも、私は... I think gefilte fish. ゲフィルテの魚だと思います。 -Jimmy Fallon likes gefilte fish. -ジミー・ファロンは魚が好きなんだ -For the first time. -Success! -(山里)初めてですね (徳井)成功!-(徳井)成功! -I love this. -I've done my work in the world. -これが好きなんだ-世界で仕事をしてきました -Gal, you are the best. I love you. -君は最高だよ愛してるわ Thanks for playing this game with me. このゲームを一緒にプレイしてくれてありがとう。 -I love you. -愛してる -You're always up for any game and you always crush. -どんな試合でも気合を入れて、いつも潰していますね。 I love you. I know how much work went into "Wonder Woman 1984." 愛してるわ"ワンダーウーマン1984 "のために どれだけの努力をしたか知っている It's in select theaters finally on IMAX December 25th. それはIMAX 12月25日についに選択された劇場でです。 It'll also be available same day on HBO Max. HBOマックスでも同日配信されます。 Thank you so much. 本当にありがとうございました。
B1 中級 日本語 TheTonightShow 美咲 速人 徳井 laughs ゼリー ガル・ガドット、タコベルとその他のアメリカ料理に初挑戦 (Gal Gadot Tries Taco Bell and More American Food for the First Time) 7 1 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語