Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • northern lights in atmospheric rivers.

    雰囲気のある川の中のオーロラ

  • Those air two of the stories will be covering today.

    今日はそのうちの2つを放送します。

  • And if that sounds good, it's probably because Fridays are awesome.

    それがいいと思うなら、金曜日が最高だからでしょうね。

  • I'm Carl Jesus, this is CNN 10.

    私はカール・ジーザスです。こちらはCNN 10です。

  • Facebook is facing two lawsuits.

    Facebookは2つの訴訟に直面している。

  • One is from the U.

    1つはUからです。

  • S.

    S.

  • Federal government.

    連邦政府。

  • The other is from 46 U.

    もう一つは46Uからです。

  • S states.

    S州。

  • Both suits accused the social media company of trying to keep competition out of the digital marketplace.

    どちらの訴訟も、デジタル市場から競争を排除しようとしているソーシャルメディア企業を非難した。

  • More than three billion people of the 7.7 billion who are alive today use an APP owned by Facebook.

    現在生きている77億人のうち30億人以上がFacebookが所有するAPPを使用している。

  • The company is more than a social networking site.

    会社はSNS以上の存在です。

  • It also controls WhatsApp and Instagram.

    また、WhatsAppやInstagramをコントロールします。

  • And the US government says that Facebook bought these APs to prevent them from eventually competing with the company.

    そしてアメリカ政府は、フェイスブックがこれらのAPを購入したのは、最終的には競合しないようにするためだという。

  • The suits say this breaks America's antitrust laws, which are designed to keep the nation's businesses from having too much power.

    訴訟では、これはアメリカの独占禁止法を破るもので、国の企業があまりにも多くの権力を持つことを防ぐために設計されているという。

  • And both legal challenges seek to decrease Facebook's power by forcing it to spin off Instagram and WhatsApp into separate companies.

    そして、どちらの法的挑戦も、InstagramとWhatsAppを別会社に分社化させることで、Facebookの力を減らそうとしている。

  • Facebook bought Instagram in 2012 and WhatsApp in 2014.

    Facebookは2012年にInstagramを、2014年にはWhatsAppを買収しています。

  • It says the U.

    Uと書いてある。

  • S government approved those purchases then and that it now wants a do over the social media company also says people don't choose Facebook services because they have to, but because it saps deliver the most value, so it plans to fight these suits.

    S 政府は、それらの購入を承認し、それは今、ソーシャルメディアの会社をやりたいと言う人々 は Facebook のサービスを選択しないでください、彼らがする必要がありますが、それが最も価値を提供するため、それはこれらの訴訟を戦うために計画しています。

  • Facebook isn't the only technology company accused of breaking antitrust laws.

    独占禁止法違反で告発されたテクノロジー企業はフェイスブックだけではありません。

  • The American government and 11 states filed suit against Google in October, saying it's work to prevent competition in online searches and advertising.

    米政府と11州は10月、オンライン検索や広告の競争を防ぐための仕事だとして、グーグルを提訴した。

  • Google had a similar response to Facebook's.

    グーグルもフェイスブックと同じような対応をしていました。

  • It says people use its platform because they choose to, not because they're forced to.

    それは、人々がそのプラットフォームを使用するのは、彼らが選択したからであって、彼らが強制されたからではないと言います。

  • These lawsuits could take years to resolve.

    これらの訴訟は、解決に何年もかかる可能性があります。

  • European officials have also been concerned about US tech companies.

    欧州当局者も米国のテック企業を懸念している。

  • Next week, they're expected to put new rules in place that are designed to limit the power of Facebook, Google, Apple and Amazon.

    来週には、フェイスブック、グーグル、アップル、アマゾンの力を制限するための新しいルールを導入すると予想されています。

  • 64 32 one zero ST.

    64 32 32 ワンゼロ ST.

  • John Triage.

    ジョン・トリアージ

  • Yeah, Kids.

    ええ、子供たち。

  • Yeah, yeah, 12th trivia.

    そうそう、12番目のトリビア。

  • Which of these words comes from a Latin term that describes a wind from the North Zephyr bluster, Boreal or our boreal?

    これらの言葉のうち、北ゼファーのブルスター、ボレアル、または私たちのボレアルからの風を表すラテン語から来ているのはどれでしょうか?

  • Zephyr was a west wind, but when you're talking about a north wind, you're speaking in boreal terms, and when you're talking about aurora borealis, you're talking in terms of the northern lights, a spectacular display of them is possible this week, thanks to what's been characterized as a giant solar belch, the sun has hurled plasma and other magnetic activity toward the Earth.

    ゼファーは西風でしたが、北風の話をしているときは、北風の用語で話しています。オーロラの話をしているときは、オーロラの用語で話しています。それらの壮大なディスプレイは、巨大な太陽の噴出として特徴づけられているもののおかげで、今週可能です。

  • It's not expected to hurt anyone.

    誰かを傷つけることは想定されていません。

  • Those scientists say it could interfere with the power grid and with the global positioning system, or GPS.

    これらの科学者は、電力網と全地球測位システム、またはGPSに干渉する可能性があると言っています。

  • But the fun part of a possible geomagnetic storm is that the northern lights could be seen in places farther south, unusual places that rarely get a glimpse of the aurora borealis.

    しかし、可能性のある地磁気嵐の楽しい部分は、オーロラを垣間見ることがほとんどない珍しい場所、より遠く南の場所でオーロラが見られる可能性があるということです。

  • So parts of Idaho, Pennsylvania, Oregon, maybe even New York could see an unusually illuminating event described as one of Earth's greatest light shows in Aurora is one of the most fascinating and beautiful, naturally occurring phenomena.

    アイダホ、ペンシルバニア、オレゴン、多分ニューヨークの一部は、オーロラで地球最大の光のショーの一つとして説明されている異常に照らされたイベントを見ることができるので、最も魅力的で美しい、自然に発生する現象の一つです。

  • You might know it as in northern lights, but it's technically called the aurora borealis in the Northern Hemisphere.

    オーロラでご存知の方も多いかもしれませんが、厳密には北半球のオーロラと呼ばれています。

  • In the Aurora, Australia's or southern lights in the Southern Hemisphere, this phenomenon occurs above the magnetic poles in the northern and southern hemispheres.

    オーストラリアのオーロラや南半球のオーロラでは、北半球と南半球の磁極の上で発生します。

  • They form when gaseous particles in the earth's atmosphere collide with charged particles released from the sun.

    地球の大気中のガス状の粒子が太陽から放出された荷電粒子と衝突して形成されます。

  • Electrons and protons from the sun are blown toward the earth by the solar wind.

    太陽からの電子や陽子は、太陽風によって地球に向かって吹き飛ばされます。

  • As these air carried towards earth most of them are deflected by Earth's magnetic field.

    これらの空気は地球に向かって運ばれたように、それらのほとんどは地球の磁場によって偏向されています。

  • However, the magnetic field is weaker at the polls, allowing some of the particles to funnel into the Earth's atmosphere.

    しかし、磁場は投票所では弱く、粒子の一部が地球の大気中に漏斗することを可能にします。

  • The vibrant colors produced are determined by the type of gas.

    鮮やかな色はガスの種類によって決まります。

  • Is that air colliding?

    空気がぶつかっているのかな?

  • The result is a brilliant display of the common green and yellow, less common blue and violet, even rare reds painting the night sky and ribbons, arcs or shooting rays.

    その結果、一般的な緑と黄色、あまり一般的ではない青と紫、さらには珍しい赤が夜空とリボン、アーク、または撮影光線を描いて鮮やかに表示されます。

  • Oxygen produces green and red light, while nitrogen gives off blue and purple.

    酸素は緑と赤の光を発し、窒素は青と紫を放つ。

  • The best time of year to view the light show is during the winter months, when the nights are longer under a cloud free sky, away from light pollution.

    光害から離れた雲のない空の下で夜が長くなる冬の間が、ライトショーを見るのに最適な時期です。

  • Staying focused on science There's a difference between astronomical winter, what we call the Season of Winter and Meteorological Winter, what meteorologists sometimes call winter in the Northern Hemisphere.

    科学に集中しましょう 私たちが冬の季節と呼ぶ天文的な冬と、気象学者が北半球の冬と呼ぶこともある気象的な冬の間には違いがあります。

  • Astronomical winter officially begins this year on December 21st.

    今年は12月21日から天文の冬が正式に始まります。

  • It's based on Earth position in relation to the Sun, and the 21st is when we'll see the winter solstice, the shortest day of the year when astronomical winter begins.

    これは太陽に対する地球の位置を基準にしており、21日は天文学的な冬が始まる一年で最も短い冬至を見る日です。

  • So what's meteorological Winter?

    で、気象冬ってなんだ?

  • Besides being kind of hard to say that's based on the yearly temperature cycle.

    それが年間の気温サイクルに基づいているとは言い難いこと以外にも

  • So when you hear CNN contributor Tyler Mauldin refer to Meteorological winter, he's talking about the season of cold that began on December 1st.

    ということで、CNNの投稿者タイラー・モーディンが「気象冬」と言っているのを聞くと、12月1日から始まった寒さの季節のことを言っています。

  • Tyler.

    タイラー

  • Now that we're in Meteorological Winter Carl, you may hear us meteorologist talk more about a weather phenomenon called an atmospheric River.

    今、私たちは気象冬カールにいるので、あなたは私たち気象学者が大気中の川と呼ばれる気象現象についての話をもっと聞くことができるかもしれません。

  • Atmospheric Rivers Air found way up in the air and are responsible for transporting water vapor.

    大気中の川の空気は、大気中で発見され、水蒸気を輸送する役割を担っています。

  • Poll word from the tropics.

    南国からの投票ワード。

  • When you see one on satellite, it looks very much like a river you would find on the surface of the Earth.

    衛星で見ると、地表にあるような川のように見えます。

  • These rivers are a lot larger, however.

    しかし、これらの川はもっと大きい。

  • Noah says An atmospheric river is roughly 250 to 375 miles wide and can be thousands of miles in length.

    ノアによると、大気圏の川の幅はおよそ250~375マイルで、長さは数千マイルにもなります。

  • You can find one present somewhere in the world at any point in time.

    いつの時代でも世界のどこかで1つのプレゼントを見つけることができます。

  • The United States and the rest of North America mainly feel the effects during the early winter months when the jet stream becomes more active.

    アメリカや北米の他の地域では、主にジェット気流が活発になる初冬の時期にその影響を感じます。

  • Those impacts are in the form of extreme precipitation.

    これらの影響は、極端な降水量という形で現れています。

  • Most atmospheric rivers simply provide beneficial rain and snow to areas.

    ほとんどの大気圏の河川は、単に地域に有益な雨や雪を提供しています。

  • For example, the U S West coast receives 30 to 50% of its annual precipitation from atmospheric rivers.

    例えば、アメリカ西海岸は年間降水量の30~50%を大気中の河川から得ています。

  • But in some or intense cases, severe flooding and mudslides or landslides can occur when it's slow to move out.

    しかし、ある場合や激しい場合には、激しい洪水や土石流、土砂崩れが発生することがありますが、移動が遅い場合には、それが発生します。

  • That's because an atmospheric river can transport up to 15 times the average flow of water found at the mouth of the Mississippi River.

    それは、大気圏の川は、ミシシッピ川の河口で見られる水の平均流量の15倍もの水を運ぶことができるからです。

  • Carl.

    カール

  • One of the most well known of these atmospheric rivers is the Pineapple Express, which is the party responsible for transporting deep tropical moisture from Hawaii to the West Coast.

    これらの大気圏の川の中で最もよく知られているのは、ハワイから西海岸に深い熱帯の湿気を運ぶ当事者であるパイナップルエクスプレスです。

  • You're probably not going to get the chance to spend the night in Santa's workshop, but if you live in New York, you might get the chance to spend one night at the F.

    サンタさんの工房で一夜を過ごす機会は少ないかもしれませんが、ニューヨークに住んでいれば、Fで一夜を過ごすチャンスがあるかもしれません。

  • A O.

    A・O

  • Schwarz toy store.

    シュワルツのおもちゃ屋さん。

  • It's an Airbnb that'll give one lucky family the chance to stay on December 21st, they'll get a lavish dinner, a shopping spree and a private tour from a socially distant toy soldier, and they'll get to sleep at the store for the low, low price of $25.

    これはAirbnbで、12月21日に1組の幸運な家族に宿泊するチャンスを与えてくれるもので、贅沢なディナーとショッピング旅行、そして社会的に遠いおもちゃの兵隊さんからのプライベートツアーを受けることができ、しかも25ドルという低価格でお店で寝ることができるというものです。

  • It's amazing to think what's in store for the good little soldiers who will be able to get dolled up in Slinky on over to the ultimate PlayStation.

    スリンキーでお人形さんになって究極のプレイステーションに乗り移った善良な兵士たちに何が待ち受けているのかと思うと驚きです。

  • It's a great way to connect for a family.

    家族のために繋げるにはもってこいの方法です。

  • It could make the season Mary and light bright, and there will be plenty to tinker and toy with, at least until your batteries get low.

    それは季節のメアリーと光を明るくすることができますし、少なくともあなたの電池が少なくなるまでは、いじったり、おもちゃにしたりすることがたくさんあるでしょう。

  • So who knows how kids will be able to build a bear?

    だから子供がどうやってクマを作れるようになるかは誰にもわからない。

  • The Suspense From New York City We're moving upstate for today's shoutout.

    ニューヨーク市からのサスペンス 今日の大喝采のために 北部に移動しています

  • Schenectady High School is in Schenectady, New York It's great to see you.

    シェネクタディ高校はニューヨークのシェネクタディにあります。

  • They did the Onley thing you can do to get a mention on our show.

    番組で紹介してもらうためのオンリーなことをしてくれました。

  • They subscribed and left a comment at youtube dot com slash CNN.

    彼らは購読して、youtubeドットコムのスラッシュCNNでコメントを残した。

  • 10.

    10.

  • I'm Coral Jesus.

    私はコーラル・ジーザスです。

  • We have one more week on the air in 2020 and it starts on Monday, Yeah.

    2020年の放送まであと1週間、月曜からだよ、うん。

northern lights in atmospheric rivers.

雰囲気のある川の中のオーロラ

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます