Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • according to the U.

    によると

  • S Environmental Protection Agency, more than 50% of the garbage that Americans generate winds up in a landfill.

    S環境保護庁、アメリカ人が発生させるゴミの50%以上が埋立地で巻き上げられる。

  • The good news is recycling and composting rates in America have increased dramatically since the 19 eighties.

    良いニュースは、アメリカでのリサイクルとコンポスト率が80年代の19年から劇的に上昇していることです。

  • The EPA estimates that more than a third of the trash we produce gets recycled or composted.

    EPAは、私たちが排出するゴミの3分の1以上がリサイクルや堆肥化されると推定しています。

  • The bad news is there's still a lot of recyclable material that's thrown away, and what might be the unexpected news is that we've got to pay closer attention to what goes where.

    悪いニュースは、まだたくさんのリサイクル可能なものが捨てられていて、何がどこに行くのかに細心の注意を払わなければならないという予想外のニュースかもしれません。

  • Ah lot of garbage that looks recyclable actually isn't, and it can cause problems for the facilities.

    リサイクル可能に見えるゴミも実はそうではないものが多く、施設に迷惑をかけてしまうこともあります。

  • That process is.

    そのプロセスが

  • You're thinking about putting that paper coffee cups into the recycling bin.

    その紙のコーヒーカップをリサイクルボックスに入れようと思っているんですね。

  • You could be making the planet's waste problem even worse.

    地球のゴミ問題をさらに悪化させているかもしれません。

  • Some items that might seem right for recycling actually aren't.

    リサイクルに適しているように思えるものでも、実はそうではないものもあります。

  • It's called wish cycling, and it's a big problem for waste management companies.

    ウィッシュサイクルと呼ばれるもので、廃棄物処理業者にとっては大問題です。

  • Why well recycling centers collect and sort items, then bundle the matching materials into large bales to sell back to the companies that make new products out of those materials.

    なぜリサイクルセンターは、アイテムを収集して選別し、一致する材料を大きな俵に束ねて、それらの材料から新製品を作る企業に販売するために戻ってくるのですか?

  • If non recyclable trash ends up in those bales, they're considered contaminated, and the entire bail is taken to the dump, wasting hundreds of pounds of quality material.

    非リサイクル可能なゴミがそれらのベールで終わる場合、彼らは汚染されたとみなされ、全体のベールは、品質の材料の数百ポンドを無駄に、ダンプに連れて行かれます。

  • Some common contaminants are coffee cups, plastic bags, greasy pizza boxes, non recyclable plastics pizza boxes.

    いくつかの一般的な汚染物質は、コーヒーカップ、ビニール袋、脂っこいピザボックス、非リサイクル可能なプラスチック製のピザボックスです。

  • Can Onley be recycled if they are not soiled by Greece or food residue?

    オンリーはギリシャや食品残渣で汚れていなければリサイクルできるのでしょうか?

  • Plastic bags are not accepted at curbside bins because they clog up the sorting machines.

    レジ袋は分別機の目詰まりの原因になるので、ゴミ箱には入れないようにしています。

  • However, they can be returned to many grocery stores to be properly recycled.

    しかし、それらは多くの八百屋に返却して適切にリサイクルすることができます。

  • Remember toe.

    つま先を覚えてください。

  • Look for the recycling symbol on items and check your local guidelines online before trying to recycle something.

    リサイクルしようとする前に、商品に表示されているリサイクルマークを探したり、オンラインでお住まいの地域のガイドラインを確認したりしてください。

  • This is important because items like glass bottles, Styrofoam and plastics Grade three through seven are not accepted at all recycling centers and could become contaminants.

    ガラス瓶、発泡スチロール、プラスチックグレード3から7までのようなアイテムは、すべてのリサイクルセンターで受け入れられておらず、汚染物質になる可能性があるため、これは重要です。

  • It's going to take us all a little bit of working together and making an earnest effort to help keep our planet healthy and beautiful.

    地球を健康で美しい状態に保つためには、私たち全員が少しずつ協力し、真摯に努力していく必要があります。

  • Mhm.

    Mhm.

according to the U.

によると

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます