Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the best place to get vaccines is in the buttocks.

    ワクチンを接種するのに最適な場所はお尻です。

  • Well, as much as I love the buttocks, I have to say that primarily, vaccines can also be received in your arms.

    まあ、お尻が好きなのと同じくらい、主にワクチンも腕で受けることができます。

  • Myth seven.

    神話7

  • It is not necessary to vaccinate babies.

    赤ちゃんにワクチンを接種する必要はありません。

  • It is definitely necessary to vaccinate babies.

    赤ちゃんへのワクチン接種は絶対に必要です。

  • Vaccines are not tested enough.

    ワクチンの検査は十分ではありません。

  • This is definitely a myth, because vaccines are tested all the time.

    ワクチンは常に検査されているので、これは間違いなく神話です。

  • Hi, My name is Dr New Pony.

    こんにちは、ドクターニューポニーと申します。

  • Roger Poxy.

    ロジャー・ポクシー

  • I'm a pediatric infectious disease specialist.

    小児感染症の専門医です。

  • I am Maria Elena.

    私はマリア・エレナです。

  • Both a Z and I am a microbiologist, Virologist and vaccine ologists today will be debunking some common vaccine myths.

    Zと私は両方とも微生物学者、バイロロジストとワクチンオロジスト今日はいくつかの一般的なワクチンの神話を論破します。

  • Myth one.

    神話1

  • If the disease has been mostly eliminated in my country, I don't need a vaccination.

    自分の国で病気がほとんどなくなっているのなら、予防接種は必要ないですね。

  • So this is a common question that we get if we all lived in a bubble and there was no movement of people, this myth might hold true, but, you know, because of travel and movement of people around the world, Even if a vaccine preventable disease has been eradicated from a certain area, it can easily be reintroduced.

    だからこれは、私たちはすべてのバブルの中に住んでいて、人々の動きがなかった場合、この神話は本当かもしれませんが、あなたが知っている、旅行や世界中の人々の動きのために、ワクチン予防可能な病気が特定の地域から根絶されている場合でも、それは簡単に再導入することができます。

  • And you can come in contact with that disease.

    そして、その病気と接触することもあります。

  • The only infection that has been eradicated from the entire world.

    全世界から根絶された唯一の感染症。

  • is smallpox, and that was largely done through vaccination.

    は天然痘であり、それは主に予防接種によって行われました。

  • We've come close to eradicating other vaccine preventable diseases like polio, but unfortunately we have not quite made it there yet.

    私たちは、ポリオのような予防可能な他のワクチンによる病気の撲滅に近づいてきましたが、残念ながら、まだそこまでには至っていません。

  • And many of these infections are still present in different parts of the world.

    そして、これらの感染症の多くは、現在でも世界各地に存在しています。

  • Myth number two.

    神話の第二弾。

  • There's no use getting a vaccine that's less than 100% effective.

    効果が100%以下のワクチンを接種しても意味がありません。

  • That is absolutely not true, because any vaccine bring some level of protection by having your body practice while it's a waiting to get exposed with the rial pathogen.

    それは絶対に真実ではありません、任意のワクチンは、それがrial病原体にさらされるのを待っている間にあなたの体の練習を持っていることによって保護のいくつかのレベルをもたらすので。

  • So even if you get exposed and you are partially protected, that will mean that you will be getting ah, less severe disease.

    だから、仮に露出して部分的に保護されていたとしても、それは、ああ、重症化しにくい病気になるということです。

  • You probably will not need to get hospitalized, and that probably can recover faster.

    おそらく入院する必要はないでしょうし、その方が回復も早いでしょう。

  • Most of the childhood vaccines are somewhere between 85 95% effective, depending on the exact vaccine and the person that you're giving it to.

    ほとんどの小児ワクチンは、正確なワクチンと与える相手にもよりますが、85~95%の効果があるとされています。

  • So how effective a vaccine is depends on both the vaccination itself as well as your own immune system.

    ですから、ワクチンがどれだけ効果的かは、ワクチンそのものだけでなく、自分の免疫力にも左右されます。

  • Response to it Myth Number three Vaccines give you the disease that they are meant to prevent, so this is definitely a myth.

    それに対する反応 神話その3 ワクチンは予防するための病気を与えてくれるので、これは間違いなく神話です。

  • There's confusion because you may be getting some symptoms when you get the vaccines, for example, fever or, you know, sort of the site of infection, and it gives the perception that you're getting a disease.

    ワクチンを接種したときに、発熱や感染部位のような症状が出て、病気にかかっているような錯覚に陥ることがあります。

  • But vaccines are not going to give you the disease.

    でも、ワクチンでは病気にはならない。

  • The whole reason for vaccination is to expose your immune system to kind of trick it into thinking it has been exposed to the infection so that it has a chance to practice and develop protections.

    ワクチン接種の目的は、免疫システムを感染にさらすことで、免疫システムを騙して感染したと思わせることで、免疫システムを訓練して保護する機会を与えることです。

  • Myth.

    神話だ

  • Four Vaccines Can Cause Autism There's been, ah, lot off evidence that vaccines do not cause autism.

    4つのワクチンは自閉症を引き起こすことができます そこには、ああ、多くのオフの証拠は、ワクチンは自閉症を引き起こすことはありません。

  • Where the question came about mostly relates to ah, study that was published in the late 19 nineties by an investigator who eventually was found Thio.

    質問が来た場所は、主にああ、最終的にチオを発見された研究者によって19 90年代後半に公開された研究に関連しています。

  • The publishing fraudulent information essentially made up data and had his license revoked and is no longer allowed to practice medicine.

    出版詐欺情報は基本的にデータをでっち上げ、免許を剥奪されて医学の修行が許されなくなった。

  • And so that made its way into the media and has caused a lot of damage.

    それがメディアに出てきて、多くの被害をもたらしました。

  • We've had a lot of kids who have not received their measles, mumps and rubella vaccines and have developed measles and ended up with lifelong sick wallet from that, and so people have looked at this.

    麻疹やおたふくかぜ、風疹のワクチンを受けていない子供たちが、麻疹を発症して、それが原因で一生病気の財布になってしまった子がたくさんいるので、みんなが見てくれています。

  • They've studied it time and time again.

    何度も何度も研究されてきました。

  • Multiple different studies looking at hundreds of thousands of Children in different countries, and no link has been found between vaccines and autism.

    異なる国の子供たちの何十万人もの子供たちを見ている複数の異なる研究では、ワクチンと自閉症の間には何の関連性も発見されていません。

  • So myth number five.

    だから神話の5番。

  • It's not safe to get more than one vaccine at a time.

    一度に複数のワクチンを接種するのは危険です。

  • Uh, this is false.

    これは嘘だ

  • Our immune systems are very powerful systems within our body, and they're designed to react and respond to many different pathogens.

    私たちの免疫システムは、私たちの体の中で非常に強力なシステムであり、様々な病原体に反応して反応するように設計されています。

  • Infections simultaneously and the number of antigens we say that you are exposed to in a vaccine is pretty minuscule compared to the number of things that you come across in your daily life.

    同時に感染したり、ワクチンで受けると言っている抗原の数は、日常生活の中で出くわすものの数に比べればかなり極小のものです。

  • And so it is definitely safe to get more than one vaccine at a time.

    なので、一度に複数のワクチンを接種した方が間違いなく安全です。

  • Myth.

    神話だ

  • Six.

    6つだ

  • The best place to get vaccines is in the buttocks most of the times they're being giving in your arms, because you can also look at a lot of the site off injection and how it reacts.

    ワクチンを入手するための最良の場所は、あなたもオフの注射のサイトとそれがどのように反応するかの多くを見ることができるので、彼らはあなたの腕の中で与えられているほとんどの時間のお尻の中にあります。

  • And it's because it's probably closer.

    そして、その方が近いかもしれないからです。

  • Also toe arriving to indeed the most important immune cells and where the immune cells locate so that then the response can become systemic for most Children or younger Children.

    また、実際に最も重要な免疫細胞に到着し、免疫細胞がどこに位置しているので、その後、ほとんどの子供や若い子供のための全身性の応答になることができます。

  • Sometimes the vaccine can be given into the thigh as well so the thigh and the arms are the most common places that vaccines are given now.

    太ももにもワクチンを打つことがあるので、太ももや腕は今、ワクチンを打つ場所としては一番多い場所です。

  • Myth seven.

    神話7

  • It is not necessary to vaccinate babies.

    赤ちゃんにワクチンを接種する必要はありません。

  • Infants and young Children are really part of our population that stands to benefit the most from getting their routine vaccines.

    乳幼児の子供たちは、日常的にワクチンを接種することで最も恩恵を受けることができる私たちの集団の一員です。

  • The way that our vaccine schedule is developed in the United States is to provide kids, especially with immunity to infections at the times where they're most vulnerable, or at highest risk of developing severe disease if they get the infection.

    アメリカのワクチンスケジュールの作り方は、特に子供たちが最も感染症にかかりやすい時期、あるいは感染症にかかった場合に重症化するリスクが最も高い時期に、子供たちに免疫力を与えるというものです。

  • And so that's why in the first year of life we provide many vaccines to kids because that is the age group where they're at the highest risk if they were to become ill with one of these pathogens, there are many conditions.

    そのため、生後1年目の子供には多くのワクチンを接種しています。この年齢層は、子供がこれらの病原体に感染した場合に最もリスクが高い年齢層であり、多くの条件があります。

  • For example, whooping cough that we know Children under six months of age are at the highest risk of needing to be hospitalized or dying if they get the infection, and therefore it is definitely necessary to vaccinate babies, and it provides them with protection against many serious diseases.

    例えば、私たちが知っている百日咳 生後6ヶ月未満の子供たちは、彼らが感染症を取得した場合、入院する必要があるか、または死ぬリスクが最も高いので、それは間違いなく赤ちゃんにワクチンを接種する必要があり、それは多くの深刻な病気に対する保護を提供しています。

  • Myth number eight Vaccines, Air not tested enough This is definitely a myth because vaccines are tested all the time.

    神話番号8 ワクチン、空気は十分にテストされていない これは間違いなく神話です ワクチンはすべての時間をテストされているので。

  • Yes, I completely agree.

    はい、完全に同意します。

  • Vaccines are amongst the most studied things that we use in medicine, and they're evaluated all the way from the lab until after they're deployed and used in the general population.

    ワクチンは医療で使うものの中でも最も研究されているもので、研究室から一般の人たちに配備されて使われるまでずっと評価されています。

  • So vaccines get tested when we're evaluating them in pre clinical settings in the laboratory.

    ワクチンの試験は、研究室での臨床前の環境で評価するときに行われるのですね。

  • They are very much evaluated when we're doing experimental trials.

    実験的な実験をしている時には、とても評価されています。

  • Phase one trials Phase two trials, large Phase three trials and there's also testing even after their approval.

    フェーズ1試験 フェーズ2試験、大規模なフェーズ3試験と、彼らの承認後もテストがあります。

  • Myth number nine.

    神話の9番

  • The effectiveness of vaccinations has never been proven.

    予防接種の効果が証明されたことはありません。

  • Vaccines have been in some situations effective enough that they have eradicated disease from the planet on smallpox as the example there, or have allowed us to become very close to eradicating diseases such as polio.

    ワクチンは、いくつかの状況では、彼らはそこに例として天然痘の惑星から病気を根絶しているか、または私たちはポリオなどの病気を根絶するために非常に近くになることができたことを十分に効果的であった。

  • These vaccine preventable diseases are becoming less common as we maintain high levels of vaccination in the general population.

    これらの予防接種可能な病気は、一般の人たちの接種レベルを高く維持しているため、あまり一般的ではなくなってきています。

  • When the vaccines are approved and they start being deployed at large scales, more information is gathered to determine the effectiveness of the vaccine, so effectiveness is a result off showing that they work in large, large numbers of populations.

    ワクチンが承認され、大規模に展開されるようになると、ワクチンの有効性を判断するためのより多くの情報が収集され、有効性は大規模で多数の集団に効果があることを示す結果となります。

  • Myth.

    神話だ

  • 10 vaccines can contain harmful ingredients, so this is definitely a myth, So I work specifically in vaccine production.

    10ワクチンは有害な成分を含むことができますので、これは間違いなく神話ですので、私はワクチン製造に特化した仕事をしています。

  • In our laboratories, we have toe assure that the ingredients are disclosed, and we have to assure that the ingredients are part of what is called acceptable ingredients that have proven that they are not going to be harmful, especially to human populations.

    私たちの研究室では、成分が開示されていることを保証しなければなりませんし、その成分が、特にヒトの集団に有害な影響を与えないことが証明されている、いわゆる許容される成分の一部であることを保証しなければなりません。

  • So many additional ingredients, aside from the vaccine components themselves that you might see listed in a vaccine, are there to make the vaccine safer in many cases or to increase their effectiveness.

    ワクチンの中に記載されている成分は別として、多くの場合、ワクチンをより安全なものにしたり、効果を高めるための成分が含まれています。

  • And so you might see something like aluminum added to boost the immune system response.

    それで、免疫系の反応を高めるためにアルミニウムを加えたようなものが出てくるかもしれません。

  • And it's important to realize how tiny the amounts of these things in the vaccine are, and that a child who is breast fed or fed formula in just's much more aluminum in their diet than they would ever get through any vaccination.

    ワクチンに含まれるこれらの物質の量がどれだけ少ないかを理解することが重要です。母乳で育てられている子供や、粉ミルクを与えられている子供は、どんな予防接種を受けたとしても、その食事に含まれるアルミニウムの量が多いのです。

  • Myth 11 is better hygiene practices.

    神話11はより良い衛生習慣

  • Then you don't need vaccines.

    それならワクチンは必要ない。

  • It's not gonna protect you 100% but especially pathogens that are transmitted through mosquitoes or any other type of vectors.

    100%守ってくれるわけではありませんが、特に蚊や他の種類の媒介者を介して感染する病原体。

  • You know, hygiene alone is probably not going to prevent you being exposed to potential very, very bad pathogens.

    衛生面だけでは、潜在的な非常に悪い病原体にさらされるのを防ぐことはできないでしょう。

  • Myth 12.

    神話12

  • Doctors only recommend vaccines because that's how they make money vaccine companies, in fact, do not even make a lot of money, because now this is practically a common good.

    医者はワクチンだけを勧めているのは、それが彼らがお金を稼ぐ方法だからです ワクチン会社は、実際には、今ではこれが実質的に一般的な善であるため、多くのお金を稼ぐことさえしていません。

  • So this is not a one of the essential medicines that really come with any kind of economic attachment.

    だから、これは本当に経済的にも何かと付きまとう必須の薬の一つではありません。

  • Vaccines are a public health intervention.

    ワクチンは公衆衛生上の介入である。

  • They have actually done some studies to look at it, and in many situations, once you factor in all of the things that are needed to deliver ah, vaccine safely to someone so storage purchase of the vaccine itself, personnel for your clinic when they've looked at pediatricians who do a lot of vaccination in our country.

    彼らは実際にそれを見るためにいくつかの研究を行っています、そして多くの状況で、一度にすべてのことを考慮すると、ああ、ワクチンを誰かに安全に届けるために必要なので、ワクチン自体の保管購入、あなたのクリニックのための人員、彼らは私たちの国で多くの予防接種を行う小児科医を見てきました。

  • In many cases they have actually found that they lose money by giving vaccines.

    実際にワクチンを与えて損をしていることが判明したケースも少なくありません。

  • And so it's quite the opposite of this.

    で、これとは全く逆なんですよね。

  • But we all do it, and we recommend it because we know that it is one of the best things we can do to keep our kids safe and healthy.

    でも、みんなやっていますし、子供の安全と健康を守るためには最高のことの一つだとわかっているので、お勧めします。

  • So our last myth is vaccines have microchips that track you.

    最後の神話は ワクチンにはマイクロチップがあるということだ

  • Vaccines do not have microchips.

    ワクチンにはマイクロチップはありません。

  • As you know, we have to want disclose all the components off the vaccine formulation, and right now there are no devices that are approved to be combined with the vaccine formulation.

    ご存知のように、我々はワクチン製剤の全成分を開示しなければなりません。

  • Where people may get confused is sometimes the packaging of ah vaccine or a vaccine vial could have information on it that they used to track who got the vaccine so that if there's any issues, they know which patient to contact, or so that that information can go directly into your medical record.

    人々が混乱するのは、ああワクチンのパッケージやワクチンのバイアルには、誰がワクチンを受けたかを追跡するための情報が記載されていることがあります。

  • But there are no microchips within the vaccines themselves or that are being injected into any patients for tracking as a vaccine developer.

    しかし、ワクチンそのものの中にマイクロチップが入っているわけでも、ワクチン開発者として追跡のために患者に注入されているわけでもありません。

  • I would add that also, if you would like to understand how vaccines have being evaluated during the experimental trials, is that you could go into the Food and Drug Administration site and that paired with information off course that is provided to you by your primary care physician.

    また、実験的な試験でワクチンがどのように評価されているかを理解したい場合は、食品医薬品局のサイトにアクセスして、主治医から提供されるオフコースの情報と組み合わせることができることも付け加えておきたいと思います。

  • It's probably the best location where you can look for Burrage IQ and trustworthy information.

    バラージュIQと信頼できる情報を探せる場所としては最高かもしれません。

the best place to get vaccines is in the buttocks.

ワクチンを接種するのに最適な場所はお尻です。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます