字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント was it. だったのかな? Abdullahi escaped Friday's mass kidnapping by jumping out of a window. アブドラヒは金曜日の集団誘拐から窓から飛び降りて逃走しました。 E was afraid, terribly afraid. Eはひどく恐れていた。 But what frightened me the most was that my brother would be in danger. でも一番怖かったのは、弟が危険な目に遭うことだった。 When I looked for him, I couldn't see him. 探しても見つからなかった。 But in the chaos he lost his twin brother, Mustafa, one of 333 boys, the state governor says, are still unaccounted for. しかし、混乱の中で双子の弟ムスタファを失い、州知事が言うには、333人の少年の一人で、未だに行方不明になっているとのことです。 Some of them, like Abdullah, he managed to run away, but many are believed to have been taking by armed men for ransom. その中にはアブドラのように、彼がなんとか逃げ出したものもあるが、多くは身代金目当てで武装した男たちに連れ去られたと考えられている。 Three days later, the campus is eerily quiet, littered with the reminders of a childhood shuttered just days ago. 三日後のキャンパスは不気味に静かで、数日前にシャッターが切られた子供の頃の記憶が散りばめられている。 This dormitory still has all of the belongings off some of the young boys who were taken here on Friday nights. この寮には 金曜の夜に連れて行かれた少年たちの 持ち物が残っています They were whisked away hastily, barely had the time to take anything with them, and they've left their parents off more questions than answers. 急いで連れて行かれて、かろうじて何かを持っていく時間があったのに、両親は答えよりも疑問の方が多いまま放置されています。 It's unclear when they will be reunited. いつ再結成されるのかは不明です。 Rukia Bellows, 14 year old son Omar has asthma was ill in the days before the kidnapping. ルキア・ベローズ、14歳の息子オマールが喘息を患っており、誘拐前の数日間は体調を崩していた。 Frankly, I can't sleep whenever I think I'm going to sleep. 正直、寝ようと思うと眠れない。 I think about whether he's able to sleep and it keeps me awake, even food. 彼が眠れているかどうかを考えて、それが食べ物でも目が覚めないようにしています。 I can't eat every day. 毎日は食べられない。 I'm worrying how it is. どうなっているのか気になります。 My biggest wish is that he comes back home. 私の一番の願いは、彼が家に帰ってくることです。 Kidnapping for ransom has been on the rise in Nigeria with the abductions are not usually on this scale. 身代金目的の誘拐がナイジェリアで増加していますが、通常はこのような規模の誘拐ではありません。 And with hundreds of Children still missing, comparisons are being drawn with the kidnapping of the Chibok girls in 2014, dozens of whom are still missing. 数百人の子供たちが行方不明になっていますが、2014年のチボク少女の誘拐事件との比較が行われており、そのうちの数十人がまだ行方不明になっています。 These parents are hoping that this is not their Children's feet. このような親御さんたちは、子供の足元にも及ばないことを期待しています。 My knee Jones, BBC News conqueror, Household Africa. 私の膝のジョーンズ、BBCニュースの征服者、家庭用アフリカ。
B1 中級 日本語 眠れ 連れ 少年 金曜 子供 オマール ナイジェリアのカティナ校での誘拐事件:「誘拐犯が来たときはとても怖かった」 - BBCニュース (Nigeria's Katsina school abduction: 'I was very afraid' when the kidnappers came - BBC News) 3 0 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 15 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語