字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Let's make a promise to each other, to always be together. 約束しよう、僕たちはいつも一緒だ。 A special heavy rain advisory has just been issued in the Tokyo area. 東京地域において、大雨注意報が発令されました。 Would you like the rain to stop? 雨、止んでほしい? - What do you mean by– - It's gonna clear up. ―どういうこと…?―止むよ。 She really was the sunshine girl. 彼女、本当に晴れ女だった。 What do you know about the boy in the video? ビデオの男の子について、何を知ってるんだ? Stop! 止めろ! What do I do? They're going to separate us! どうしよう?離れさせられちゃう! Let's run away! 逃げよう! One must be careful. 気を付けないと。 A tragic fate awaits the weather maiden. 天気の巫女には、悲劇的な運命が待っている。 Let's make a promise to each other, to always be together. 約束しよう、僕たちはいつも一緒だ。 There's nothing more gorgeous than a beautiful clear sky. きれいな、晴れた空ほど美しいものはないよ。 Hold on tight! つかまってね! I don't want to shoot you! 君を撃ちたくないんだ! Hina! ひな! You helped me find a reason to live. 君のおかげで、生きる理由が見つかったよ。 I'm really glad I met you. 会えて良かった。 So please don't cry, Hodaka. ほだか、泣かないで。 Time to grow up, little man. 成長しないとな。 I need to see her again! 彼女に会わなくちゃ! Even if it's just once! 一度だけでも! Hina? ひな? Where are you? どこ?
A2 初級 日本語 米 大雨 つかまっ 泣か 止めろ 晴れ 撃ち 【アニメ映画で英語】『天気の子』予告編 7802 337 Minnie に公開 2021 年 01 月 02 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語