字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント feel? 感じる? No. 駄目だ Work it out. 頑張れよ Come on. 勘弁してくれよ You're reading Little wannabe. ちっちゃいオッサン読んでるのか Feel the Bern. ベルンを感じろ Oh, this guy is so mean. ああ、こいつは意地悪だな。 I know what he's really motivating me. 彼が本当にやる気にさせてくれていることがわかります。 Shut your yap small fried drop and give me 20. ヤップの小揚げを黙らせて20個くれ Pushing. 押すこと。 Yes. そうですね。 Real target. リアルターゲット。 I feel good way yelling over here. こっちはいい感じで怒鳴ってます。 I bet I can yell louder. もっと大きな声で叫べるに違いない。 Yeah. そうだな Round orange guy. 丸いオレンジ色の男。 Good lifted. グッドリフトド。 No, thanks. いえ、結構です。 Being working out, I've never really worked out. 鍛えているということは、本当に鍛えたことがないということです。 I wasn't asking. 頼んでない Grab a bar bell and feel the board barbells. 盤面のバーベルを掴んで、バーベルを感じてください。 Oh, I see your dumbbells out. ダンベルが出てきたわね Keep pushing, Keep pushing. 押し続けて、押し続けて。 Fail the bar Your everything hurts pairs So m o Hey, Hey, buddy. フェイル・ザ・バー 君のすべてが傷ついたペア ソ・モ ヘイ 相棒 But was it a grapefruit? でもグレープフルーツだったのかな? Good to see you, but I'm just whipping these guys in the shirt back. 会えてよかったけど、シャツバックでこいつらに鞭打ってるだけだよ。 I was a circle long before I met you, Buddy. 君に会うずっと前からサークルだったんだよ、バディ。 I don't know what to do with you, orange guy. オレンジ色の人、どうしたらいいのかわからない。 It's like he's not even aware that I'm number one. 俺がナンバーワンだということに気付いていないみたいだ。 Best selling protein powder on the market. 市場で最も売れているプロテインパウダー。 Todo don't let him get to your bell. 藤堂......彼にベルを渡してはいけない。 Say, I've been hitting the gym pretty hard lately. 最近、ジムに行くのが大変なんだ。 Biting buff. 噛みつきバフ。 Better watch out. 気をつけた方がいい Yeah, You got a six pack yet? ああ、6パックはまだか? No, just a five pack. いや、ただの5パックだ。 But I expect my sixth any day now. でも、もうすぐ6回目が来ると思います。 Nice work, Me? よくやったわね、私? I'm upto 27. 27歳までだ Oh, holy Molly. 何てこった、モリー。 That should be illegal. それは違法なはずです。 Certain states It is s O h. 特定の状態では、それはO hです。 Now, if you'll excuse me, it's time for a little motivational speaking. さて、失礼しますが、少しやる気を起こさせる話をしましょう。 E did you not hear what I just said? 聞いてなかったのか? How could I was being louder than you? 私の方が声が大きかったのに? Yes, that's the problem. はい、それが問題です。 That I can yell louder than you. 私はあなたよりも大きな声で叫ぶことができます。 It's not a competition. 競争ではありません。 I'm still winning. まだまだ勝ってますよ。 Thank you Are so enormous. ありがとうございます。 Hold up. 待ってくれ Hotness detected in the vicinity. 周辺で暑さを検知。 Hey there. やあ What's your name? 君の名前は? Ever seen a 27 pack before? 27パックを見たことがあるか? Nice molded plastic. 素敵なプラスチックの成形品ですね。 Uh, e thought you'd like that. 気に入ると思ったんだが Um hey, orange, I think fight above is hitting on passion, huh? えーと、オレンジ、上の喧嘩は情熱を叩いてるんじゃないかな? You know, my abs actually contain a secret message in Braille. 私の腹筋には点字で秘密のメッセージが入っています。 00 yeah. 00だ What? 何だと? Your app saying Braille? あなたのアプリが点字って言ってるの? They say you and I should date. デートした方がいいと言われています How about it? どうですか? Hot stuff. ホットなもの。 Hot. 暑い。 Yeah. そうだな I'm gonna take that as a yes. それはそうだな So that at my ego remains intact. だから私の自我はそのまま残っている。 Hey, orange. おい、オレンジ。 Hey, Passion know of my stomach Says in Braille. ねえ、情熱は私の胃袋を知っている点字で言う。 It says I'm hungry. お腹が空いたと書いてある。 Baby Boat way. ベビーボート道。 Are we still on for roller skating later? ローラースケートは後回しにしてるのかな? Definitely. 間違いなく。 We'll see you later. また後で会おう Wait. 待って How did he make hot stuff. どうやって熱いものを作ったのか Laugh. 笑。 Why does she like him and not me? なぜ彼女は私ではなく彼を好きなのか? What? 何だと? Your secret, chump? お前の秘密は? Uh, it's a secret. 秘密なんだ You think you're better than me or something? 自分の方が優れているとでも思っているのか? You think you're better than getting girls than me, Huh? 俺よりも女の子をゲットするのが上手いと思っているのか、はぁ? What? 何だと? Right above, dude. 真上だ Perhaps you should go on down by the bucks. バックスの方がいいかもしれませんね。 Will not come. 来ない E Oh, that's it. E ああ、それだ。 Everybody back to lift even You start with this bar bell. このバーベルから始めよう Now, with that, that's too heavy with that will be attitude. 今、それで、それはあまりにも重いですそれは態度になります。 It is. それはそうです。 Just do it. いいからやってくれ Feel the Bern. ベルンを感じろ Don't do it a little squishy. ちょっとふにゃふにゃした感じでやるなよ。 You? あなたは? Yeah, Only if he the soft pip squeak wannabe. ああ、彼がソフト・ピップ・スクイーク・ファンならな I don't wanna be one of those orange. オレンジにはなりたくないな Ignore him. 無視してください。 You don't have to prove anything to anybody. 誰にも証明しなくてもいいんだよ Yeah, we already know you're a weenie. ああ、お前がバカなのはもうわかってる。 Little Pip. リトルピップ Squeak wannabe. 鳴き声ヲタ。 Um, why don't you lifted Vita Buff, huh? えーと、なんでビタバフを持ち上げないの? You know, just a show orange how it's done. ショーオレンジのやり方でいいんじゃない? Me? 私が? Yeah, you Unless, of course, you're just a weeny little pip squeak wannabe. ああ、そうだな もちろん、お前がただの小心者でなければな Hey, she's right. 彼女の言う通りだ Well, I haven't seen fight above lift one thing this whole time. そういや、今までずっとリフトの上にあるファイトを見たことがないな。 Oh, yeah. ああ、そうなんだ。 All right. いいだろう Yeah, yeah. ああ、そうだな。 Let's do this vine above is gonna have a 28 pack after this. 上のつるし上げはこの後28パックになりそうだからやろうぜ Who? 誰が? Okay, Back up Heavy lifting going on here. よし、ここで重い荷物を持ち上げるぞ。 E got this. Eはこれを手に入れた。 I got Bill. ビルを捕まえた No bar. バーで Whoa! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ! Talk about a protein shake. プロテインシェイクの話をしよう Everybody back off! みんな下がれ! I got there. 私はそこに着いた。 Whoa! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ! He's flexing so hard. 屈伸している。 I think I could read his Braille. 彼の点字が読めそうな気がする。 Oh, that's not Braille. あ、それは点字じゃないですね。 That's a warning label deal? それは警告ラベルの契約か? No. 駄目だ Oh! うわああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ Oh, Well, I think he felt it. ああ、まあ、彼は感じていたと思います。 A dozen. 12人だ Everything. 何もかも Bagels. ベーグルだ There's no way he can put up that kind of weight. そんな重さを出せるわけがない。 Stand back, ladies. 下がってください、お嬢さん方。 What? 何だと? Busting out the lifting belt for this one button. このワンボタンのためのリフティングベルトをバストアウト。 Do way to go Grapefruit. グレープフルーツの道を歩んでください。 Alright, ladies. よし、お嬢さんたち Who wants my number? 誰が私の番号を欲しがってるの? Line forms to the left, Chief Mine If I work myself in there. 左側にラインを形成し、私がそこで自分自身を働かせるならば、鉱山長。 Knock yourself out, pal. 自分でやれよ、相棒 Be careful taking off those bagel weights. ベーグルの重さには気をつけてね Oh, I'm not taking any bagels off. あ、ベーグルは外さないよ。 Watch out! 気をつけて! Going for the baker's dozen. パン屋さんに行くんだ Who is that muffin? そのマフィンは誰? Why? なぜ? I do believe that stood nothing here. ここには何もないと信じている We g o 00 yeah. 俺たちは00だ Feel the Bern. ベルンを感じろ Wow, That was amazing, stud. すごかったよ Nothing. 何もない Oh, heavens to Betsy. ベッツィーに何てこった Yeah, Yeah, we're all astounded. うん、うん、みんなびっくりしてるよ。 Let's try to keep it to a dull roar. 鈍い唸り声をあげないようにしてみましょう。 Ladies, here's my number. お嬢さん、これが私の番号です。 Stud muffin. スタッドマフィン。 And don't forget about mine to numbers. 数字に私のことも忘れないでね。 Does he really strike you as the numbers type What's that supposed to mean? 彼は本当に数字のタイプとして あなたを打つのか? それはどういう意味だ? I'm saying, Well, you may be the superior weightlifter. 俺が言ってるのは、君が優れた重量挙げ選手かもしれないってことだ。 Your brain isn't as studly as mine. あなたの脳みそは私のように血だらけではないわ You say I attended stand for university. スタンドフォーユニバーシティに通っていたと言っていましたね。 Oh, that's cute. あ、かわいいですね。 Well, you know, I attended Oxford Top five. そういえば、私はオックスフォードのトップ5に通っていました。 Ivy League school. アイビーリーグの学校。 Whatever. どうでもいいわ No big deal. 大したことない Oh, yeah? そうなんですか? Well, I bet you can't guess how many fingers I'm holding up behind my back. まあ、後ろで何本の指を立てているかは想像がつかないでしょうね。 Zero. ゼロだ You're holding up zero fingers because your base of prudent you don't have any appendages. 慎重派のお前のベースには付属品がないから、指が0本になってるんだよ。 Yeah, that's it. ええ、それだけです。 I challenge you to a stud off you and me. お前と俺のスタッドオフに挑戦する。 Dud muffin. 不発弾のマフィン。 His name's stood Muffin. 彼の名前はマフィンだ I know I was making a joke. 冗談を言っていたのは分かっています。 Oh, yeah, I love jokes. そうそう、私はジョークが大好きです。 You know what? あのね、何を知ってるの? The only joke I see is your face human around is awarded to study Muppet for that devastating blow. 私が見る唯一のジョークは、あなたの顔の周りの人間は、その壊滅的な打撃のためにマペットを研究するために授与されています。 Huh? はぁ? We started already. もう始まっています。 OK, OK, get it together. わかった、わかった、まとめてくれ。 Great brute around too. 周りも素晴らしいブルート。 Interior design match paint colors to these drapes. インテリアデザインは、これらのドレープにペイントの色を一致させます。 Oh, I got this Boom antique white tuck that muffin top. あ、このブームのアンティークホワイトのタックをマフィントップにしたんだ。 Do you even blanched? 赤面したのか? Almond bro? アーモンド・ブロ? I bet your omega three levels were super low. オメガ3レベルが超低かったんだろうな That's pathetic. 哀れだな Stud muffin is awarded round two. スタッドマフィンはラウンド2を受賞しています。 I didn't know we were allowed to mix our own colors. 自分たちの色を混ぜることが許されているとは知らなかった。 I mean, of course. 当たり前のことですが Bland Stallman around three. ブランド・ストールマン3周り。 Cook a delicious meal. 美味しい料理を作りましょう。 G O oh, man! 痛ええええええええええええええええええええええええええええ Oh, man. 凄いな。 Where's the fabrica? ファブリカは? You cannot catch paprika. パプリカは釣れません。 Ha ha! ハハハ! Come here. ここに来て Come here. ここに来て Paprika. パプリカです。 Oh, no, no. あーあ、ダメだ、ダメだ。 I will not be got hot utensils down. 温かい道具は降ろさないよ。 Gentlemen, while the dishes air picking, we will proceed around five jumping. 皆さん、お皿の空気がピッキングしている間に、私たちは5つのジャンプの周りに進みます。 Well, I can jump on the first show for that candy, huh? まあ、そのアメちゃんのために最初の番組に飛びついてもいいんだけどね。 Don't make me laugh. 笑わせるなよ I can jump onto the third shelf, Chief, I could jump all the way over onto the stove. 3段目の棚に飛び乗れますよ、課長、ストーブの上まで飛び乗れますよ。 I can jump over into the oven. オーブンに飛び込める Yeah, right. ああ、そうだな。 Prove it. 証明してくれ Is he a stud off I ever want sad Muppet Winds, huh? 彼はスタッド・オフかな? 悲しいマペット・ウィンズが 欲しくなったことはあるかな? Yeah, he does Hear that, Ladies, I'm a winner. そうだな、聞いてくれ、お嬢さん方、俺の勝ちだ。 Uh huh. ええと、ハァッ。 Yeah. そうだな Oh, heavens! なんてこった! Toe fancy. つま先のファンシー。 Not my little stone muffin. 私の小さな石のマフィンではありません。 Oh, so long, hot stuff. ああ、長い、熱いもの。 I am so texting this to my bro. 弟にメールしてるんだ Jesse. ジェシー You know, stud muffin wins the baking around because of this to I am so okay with that Clippers. あなたが知っている、スタッドマフィンは、私はそのクリッパーズで大丈夫ですので、これのために周りのベーキングを勝ちます。 Hello. こんにちは。 I'm orange and I'm pair and I'm orange. 私はオレンジとペアで、私はオレンジです。 We know you said that already. もう言ってたよな I'm orange today. 今日はオレンジ色です。 We're gonna show you how todo some stuff there. そこにあるものを見せてあげよう Tell them what stops this week. 今週は何が止まるのか教えてあげてください。 Travis wants to know how to get a six pack in three minutes. トラヴィスは3分で6パックを手に入れる方法を知りたがっている。 Three minutes. 3分だ E could show you how to do it. Eはその方法を教えてくれるかもしれません。 Three seconds, E dude, Trying abs on your stomach with a marker is cheating. 3秒後、E男、マーカーで腹筋を試すのはイカサマだ。 But how else am I supposed to do it In three minutes. でも他にどうやって3分でできるの? You can't. 無理だよ It takes a lot of hard work to get a six pack. 6パックにするにはかなりの労力が必要です。 How is afraid you're gonna say that, but if you stick with it for a while, you can get there by doing sit up way. なんて言うのは怖いですが、しばらく粘っていればシットアップのやり方をすればたどり着くことができます。 My advice to Travis would be to make a super jacked cardboard cutout Kate around with you at all times. トラヴィスへの私のアドバイスは、すべての回であなたと一緒に周りのスーパーJacked段ボールカットアウトケイトを作ることであろう。 That way, everyone thinks you have a six pack. そうすれば、誰もがあなたが6つのパックを持っていると思っています。 Yeah. そうだな Something tells me people are gonna notice that been working out. 鍛えてきたことがバレると思うんだが Sure have, bro. 確かにそうだな Thanks for noticing. 気づいてくれてありがとう Should we do with the super secret handshake that all bodybuilders? ボディビルダーなら誰もが知っている超秘密の握手をすべき? No. 駄目だ E worked out so hard to say that I could hardly even lift my arms right now. Eは今は腕を上げることもほとんどできないと言うほど頑張った。 Nice bro. いい兄弟だ Wow. うわー Looks like this cardboard cutout is absolutely doing the trick. このダンボールの切り抜きが絶対に効いているように見える。 Yeah. そうだな Congrats. おめでとう Orange. オレンジだ You fooled one person, but having a cardboard cutout is no substitution for having a really six pack. 一人騙したけど、ダンボールの切り抜きを持っていても、本当に6パック持っていることの代わりにはならない。 Well, I do have another trick up my sleeve for super quick abs. 腹筋を早くするための別のコツがあるんだ。 Well, this ought to be good. これはいいことだ Where? どこで? A sweatshirt around that claims you have. 持っていると主張する周りのスウェット。 ABS. ABSです。 Then whenever people asked to see them, tell him it's not the time or the place observed. その後、人々がそれらを見てくださいと尋ねたときに、それは時間や観察された場所ではないと彼に伝えてください。 You have a six pack, huh? 6つのパックを持っているのか? Can I see it? 見てもいいですか? I hardly think this is the time or the place. 今がその時と場所だとはほとんど思えない。 I'm in the middle of a video here. ここで動画を見ている最中です。 Oh, sorry. あ、ごめんね。 Yeah, you're totally right. そうですね、全くその通りです。 Well, have a great day. では、ごきげんよう。 And congrats on the AB. そしてABの件もおめでとうございます。 Yeah. そうだな See how easy that waas? どれだけ簡単か見たか? Yeah. そうだな The only problem is, you still don't have a six pack. 唯一の問題は、まだ6パックを持っていないことだ。 Yes, I dio. はい、ダイオウです。 No, you don't. いや、そんなことはない。 Yes, I dio. はい、ダイオウです。 Did you read my sweat trip? 私の汗の旅を読んでくれた? Yeah. そうだな If you have a six pack, then show me here. 6つのパックを持っているなら、ここで見せてくれ。 I think this is hardly the time or place. 時と場所的にはほとんどないのではないでしょうか。 We're in the middle of a video here. こちらは動画の途中です。 Hard work, Travis. よくやった トラヴィス That's your answer for getting a six pack diet exercise. それが6パックのダイエットエクササイズをするための答えです。 And remember to stick Thio, Aaron Orange Here to you? アーロン・オレンジのティオを忘れないでね? Uh huh. ええと、ハァッ。 That's right. その通りです。 Today rocked his bun. 今日は彼のパンをロックした。 Wants to know how to get ripped. 破られる方法を知りたい。 Great question raucous. 刺激的な質問ですね。 And it just so happens that I know the 2011 Mr Fruit Olympia. そして偶然にも2011年のミスターフルーツオリンピアを知っています。 You dio me. 君がくれたんだ That's an image that's gonna haunt my dreams forever. 永遠に夢に出てきそうなイメージですね。 Then you should see the photo of me winning Miss Fruit limp. ならば、私がミス・フルーツ・リンプに勝った写真を見てほしい。 Yeah, my eyes, but seriously getting ripped as a result of two simple things. ああ、目がね、でもマジで2つの簡単なことの結果として破られたんだ。 Diet and exercise. ダイエットと運動。 That's right for diet. ダイエットには合っていますね。 Try filling your plate with high protein, low calorie foods like eggs. 卵などの高タンパクで低カロリーな食品でお皿を満たしてみてください。 God, it's cheese comes out. 神様、チーズが出てきます。 Cheeseburgers, tanti and deep fried lard. チーズバーガー、タンチ、ラードの唐揚げ。 No orange. オレンジじゃない Those air like the worst foods possible for getting ripped. それらの空気は、裂けるために可能な限り最悪の食べ物のようなものです。 I thought they wanted to know how to get our I peed. 私たちのオシッコの取り方を知りたいのかと思っていました。 Yeah, and did I hear you slip a TNT into the list back there? ああ、それにTNTをリストに入れたって言ってなかったっけ? Who? 誰が? Me? 私が? I would never good. 私は決して良くない Let's keep it that way, shall we? このままにしておきましょうか? Now? 今? As for exercise, start lifting small amounts of weight, then slowly add weight over time. 運動としては、少量の重量を持ち上げることから始め、時間をかけてゆっくりと体重を増やしていきます。 For example, the first time you go to the gym, try lifting just one stick of TNT. 例えば、初めてジムに行くときは、TNTのスティックを1本だけ持ち上げてみてください。 Why the following week? なぜ翌週? Try lifting, too. リフティングもやってみてください。 Wait, Why are we lifting sticks of TNT instead of weights? 待てよ、なんでウェイトの代わりにTNTの棒を持ち上げるんだ? That's what I said. 私が言ったのはそういうことです。 Lift £1 weights the first week, £2 weights the second week. リフト£1は最初の週の重み、£2は2週目の重み。 No, you did not. いいえ、あなたはしていません。 I got to say, I think you're being really paranoid. 妄想しすぎだと思うよ Please have one episode that doesn't end in an explosion. 爆発で終わらないエピソードを1つお願いします。 Please. お願いします All right. いいだろう All right. いいだろう Well behaved. お行儀がいい。 What the Who are you? お前は何者だ? I'm orange. 私はオレンジ色です。 No, you're not. いや、そうじゃないだろ。 You're TNT. TNTなんですね。 That's just what I said. それは私が言った通りです。 I'm TNT. 私はTNTです。 You just said that you were orange. オレンジ色だと言っただけですよね。 Not you're mistaken way. 勘違いしてるんじゃない We're TNT. 俺たちはTNTだ Why does this always happen to me? なんでいつもこうなるんだろう? Oh. ああ
B1 中級 日本語 オレンジ パック マフィン tnt 点字 いい 迷惑なムズムズ!| パンピングアイアン スーパーカット (ANNOYING MUSCLES! | Pumping Iron Supercut) 10 0 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 05 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語