Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • >> Stephen: HEY, EVERYBODY, WELCOME BACK TO TO LATE SHOW,

    >> スティーブン皆さん レイトショーへようこそ

  • LET'S SAY HELLO.

    "こんにちは "と言いましょう。

  • HELLO, JOHN.

    ハロー、ジョン

  • >> OH MAN, COME ON, WHAT IS HAPPENING?

    >> 仝仝何が起こっているんだ?

  • >> Stephen: I HAVE GOT MY HEAD IS TURNED TO THE HOLIDAYS.

    >> スティーブンI HAVE GOT MY HEAD IS TURNED TO THE HOLIDAYS.

  • >> YEAH.

    >> YEAH.

  • >> Stephen: I AM WONDERING, WHAT DO YOU WANT FOR CHRISTMAS,

    >> スティーブン:私は疑問に思っている、あなたはクリスマスのために何をしたいです。

  • JOHN?

    ジョン?

  • I DON'T KNOW WHAT TO GET YOU.

    何を買っていいか分からないわ

  • >> WOW.

    >> wwwwwwww

  • IF YOU CAN GIVE ME PEACE ON EARTH THAT WOULD BE GREAT, BUT

    地球上の平和を与えてくれるなら...それは素晴らしいことだが、しかし...

  • -- >> Stephen: I DON'T

    -- Stephen: I DON'T.

  • -- >> DO YOU EVER READ THE CHOOSE

    -- >> DO YOU EVER READ THE CHOOSE

  • YOUR OWN ADVENTURES BOOKS.

    YOUR OWN ADVENTURES BOOKS.

  • >> Stephen: YEAH.

    >> スティーブンああ

  • >> YOU KNOW BOOK YOU CAN READ AND THERE ARE OPTIONS.

    >> YOU KNOW BOOK YOU CAN READ AND THERE ARE OPTIONS.

  • >> Stephen: TO TO PAGE 54, ABC AND YOU GO BACK AND FORTH IN THE

    >> スティーブン:54ページに、ABCとあなたは、前後に行き来します。

  • BOOK LIKE THAT, YEAH.

    BOOK LIKE THAT, YEAH.

  • >> YEAH, YEAH, I HAVE BEEN TRYING TO FIND A COMPLETE

    >> YEAH, YEAH, I HAVE BEEN TRYING TO FIND A COMPLETE

  • COLLECTION OF THOSE BOOKS, BECAUSE I USED TO READ -- I MAY

    読んでいた本を集めてみました。

  • HAVE READ ALL OF THEM WHEN I WAS A KID AND I CAN'T FIND THEM

    私は子供だったときにそれらのすべてを読んだし、私はそれらを見つけることができません。

  • ANYMORE.

    もういいわ

  • >> Stephen: LET ME WRITE THAT DOWN.

    >> スティーブン下に書かせてくれ

  • NOW FORGET THAT YOU ASKED ME, JOHN.

    NOW FORGET THAT YOU ASKED ME, JOHN.

  • I MEAN YOU DON'T HAVE TO -- I AM NOT GOING TO, JOHN.

    あなたはしなくてもいいのよ 私はしなくていいのよ ジョン

  • I AM 100 PERCENT NOT GOING TO START LOOKING FOR THOSE.

    私は100%この人たちを探しに行くつもりはないわ

  • [ LAUGHTER ].

    [ LAUGHTER ].

  • >> Stephen: DONE, DONE.

    >> スティーブンやったぞ、やったぞ

  • HAVE YOU GOT ANYTHING -- HAVE YOU GOT ANY ADVENTURE MUSIC FOR

    HAVE YOU GOT ANYTHING -- HAVE YOU GOT ANY ADVENTURE MUSIC FOR

  • US?

    アメリカの?

  • >> OH, MY GOODNESS, OH, YEAH.

    >> ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)ω・`)

  • ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪

  • ♪ >> Stephen: HIGH SCORE.

    ♪ >> スティーブンハイスコア。

  • JEAN-BAPTISTE, EVERYBODY.

    JEAN-BAPTISTE, EVERYBODY.

  • >> THANK YOU, JOHN.

    >> THANK YOU, JOHN.

  • HAVE A GOOD ONE.

    HAVE A GOOD ONE.

  • LADIES AND GENTLEMEN, YOU KNOW I SPEND A LOT OF TYPE POLISHING

    紳士淑女の皆さん、私が多くのタイプを費やしていることを知っていますか?

  • HUBCAPS, INSTALLING PREMIUM LEATHER INTERIOR PACKAGES,

    HUBCAPS, 高級レザーインテリアパッケージの取り付け

  • UPGRADING TO SATELLITE RADIO AND PUTTING TOGETHER INCREDIBLE

    UPGRADING TO SATELLITE RADIO AND PUTTING TOGETHER INCREDIBLE

  • HOLIDAY DEALS ON NEW AND CERTIFIED PREOWNED VEHICLES, ALL

    すべての新車と認定中古車のホリデーセール

  • TO FORM THE SPECTACULAR TOYOTATHON EVENT THAT IS MY

    トヨタソンというスペクタキュラーなイベントを形成するために

  • MONOLOGUE, BUT SOMETIMES, SOMETIMES I LIKE TO SPIN DOWN

    モノローグだけど 時々はスピンダウンしたくなる

  • THE ODOMETER ON A BUSTED OLD SAAB, TAPE A GARBAGE BAG OVER

    潰れた古いSAABのオドメーター、ゴミ袋の上にテープを貼る

  • THE BROKEN WINDOWS, HIGH THE WORDS STEERING WHEEL NOT

    壊れた窓、高い言葉のステアリングホイールではない。

  • INCLUDED IN THE FINE PRINT TO HAWK THE DISCOUNT KARL'S NON0

    ファインプリントでホークにディスカウントカールのNON0が入っています。

  • ROAD WORTHY RATTLETRAP JALOPY OF NEWS THAT IS MY SEGMENT.

    ROAD WORTHY RATTLETRAP JALOPY OF NEWS THAT IS MY SEGMENT.

  • >> QUARANTINE-WHILE!

    >> クワランティーンワイル!

  • >> Stephen: QUARANTINE-WHILE.

    >> スティーブンQUARANTINE-WHILE。

  • COUNTRY SINGER CHASE RICE IS IN HOT WATER FOR AN INSENSITIVE

    カントリー・シンガーのチェイス・ライスは、インセンシティブのために熱湯に浸かっている

  • SERIES OF TWEETS.

    ツイッターのシリーズ。

  • JUST LOST MY TASTE AND SMELL.

    味と匂いを失ってしまった

  • WEIRD.

    WEIRD.

  • ALSO DROPPING A SINGLE AT MIDNIGHT.

    MIDNIGHTでもシングルをドロップします。

  • AND THEN TEN MINUTES LATER TWEETED, ON A REAL NOTE, DON'T

    そして10分後にツィートしたリアルノートで、ドン'T...

  • HAVE COVID.

    HAVE COVID.

  • BUT I AM DROPPING A SINGLE TONIGHT.

    でも、今夜はシングルを落としています。

  • NOT COME TO, CHASE, TO USE A GLOBAL PANDEMIC TO HAWK YOUR

    来ないで、追いかけて、グローバルパデミックを使用して、あなたのホークに

  • LATEST PROJECT.

    LATEST PROJECT.

  • WE LEARNED THAT YEARS AGO WHEN SHAKESPEARE POSTED THESE FLYERS,

    WE LEARNED THAT YEARS AGO WHEN SHAKESPEARE POSTED THESE FLYERS,

  • COUGHING UP BLOOD, FACE COVERED IN LESIONS, WEIRD.

    血を吐いて、顔をレゾンで覆って、変な感じ。

  • ON A REAL NOTE, I'M HEALTHY AF, BUT YOU ALL SHOULD CHECK OUT MY

    ON A REAL NOTE, I'M HEALTHY AF, BUT YOU ALL SHOULD CHECK OUT MY

  • NEW PLAY HAMLET, NOW THAT WOULD BE SICK.

    新しいプレイハムレット、それは病気になるだろう。

  • QUARANTINE-WHILE, DRAKE IS SELLING A SCENTED CANDLE THAT

    クオランタイン・ウェイでは、ドラクエが香り付きのキャンドルを販売しています。

  • SMELLS LIKE DRAKE, TO WHICH GWYNETH PALTROW REPLIED, UH,

    ドレイクの匂いがして、ギネット・パルトロウはこう言った。

  • CALL ME WHEN IT SMELLS LIKE DRAKE'S VAGINA.

    ドレイクの膣の匂いがしたら電話してくれ

  • QUARANTINE-WHILE, OREO IS RELEASING A LADY GAGA-INSPIRED

    クオランタイン・一方、オレオはレディギャガにインスパイアされた作品を発表しています。

  • PINK AND GREEN COOK CAN KISS.

    PINK AND GREEN COOK CAN KISS。

  • OKAY, AS MUCH AS I LOVE HER, LADY GAGA'S OREOS WILL NEVER

    彼女を愛してはいるが ガガのオレオスは絶対にダメだ

  • REPLACE PAT BENATAR'S HYDRO G!

    ベナターのハイドロGを交換してください。

  • QUARANTINE-WHILE, I HAVE ALREADY BROUGHT YOU NEWS OF THE

    QUARANTINE-WHILE, I HAVE ALREADY BROUGHT YOU NEWS OF THE

  • MYSTERIOUS APPEARANCE OF THIS UPON LOT IN THE UTAH DESERT LAST

    ユタ州の砂漠に出現した不思議な光景が最後に

  • WEEK AND EVENTS SO POTENTIALLY PARADIGM SHIFTING FOR THE HUMAN

    今週とイベントは、人間のためにパラダイムシフトする可能性があるので

  • RACE THAT I NEED TO UPDATE YOU IN MY NEWEST MONTH LITERATURE

    RACE THAT I NEED TO UPDATE YOU IN MY NEWEST MONTH LITERATURE

  • THEMED MEANWHILE SUBSEGMENT, MON-WHILE, MON-WHILE, THE

    THEYED MEANWHILE SUBSEGMENT、MON-WHILE、MON-WHILE、THE

  • ORIGINAL UTAH DESERT MONOLITH, IS GONE-OLITH.

    元々のユタ州の砂漠のモノリスは 姿を消しました

  • OVER THE WEEKEND WE LEARNED THAT THE MYSTERIOUS MONOLITH WAS

    OVER THE WEEKEND WE LEARNED THAT THE MYSTERIOUS MONOLITH WAS

  • REMOVED ON FRIDAY EVENING.

    金曜日の夕方に撤去されました。

  • A PHOTOGRAPHER OF THE SCENE SAW FOUR MEMBER ARRIVE AS IF OUT OF

    A PHOTOGRAPHER OF THE SCENE SAW FOUR MEMBER ARRIVE AS IF OUT OF

  • NOWHERE TO DISMANTLE IT SAYING LEAVE NO TRACE, THIS IS OUR

    痕跡を残さないと言うことを解体するにはどこに行けばいいのか、これは私たちのものです。

  • MISSION.

    MISSION.

  • CLEARLY GOVERNMENT AGENTS WORKING FOR THE DEPARTMENT OF

    国務省のために働く明確な政府機関

  • FUN-STOMPING.

    FUN-STOMPING。

  • COME ON, GUYS.

    食べろよ

  • JUST LET US HAVE THIS!

    これだけは持っていたい!

  • WE DIDN'T HAVE A CHANCE TO SEE IF IT SHOT OUT BEAMS TO MELT

    WE DIDN'T HAVE A CHANCE TO SEE IF IT SHOT OUT BEAMS TO MELT

  • ANYBODY'S BONES.

    誰の骨でも

  • THEN THE MYSTERY DEEP DEEPENED BECAUSE ON FRIDAY ANOTHER

    謎が深まるのは、金曜日にまた別の謎が発生したからです。

  • MYSTERIOUS MONOLITH SUDDENLY APPEARED, THIS TIME IN ROMANIA.

    謎のモノリスが突然現れました、今度はルーマニアで。

  • DO THESE ALIENS NOT WATCH THE NEWS.

    DO THESE ALIENS NOT WATCH THE NEWS.

  • AMERICAN MONOLITHS ARE NOT ALLOWED TO TRAVEL TO EUROPE.

    AMERICAN MONOLITHS ARE NOT ALLOWED TO TRAVEL TO EUROPE.

  • PLEASE TELL ME THIS MONOLITH DID NOT CELEBRATE THANKSGIVING.

    このモノリスは感謝祭を祝わなかったと言ってください。

  • NOW COMES THE NEWS THAT THE MYSTERY MONOLITH VANISHED IN

    NOW COMES THE NEWS THAT THE MYSTERY MONOLITH VANISHED IN

  • ROMANIA ON TUESDAY THEN A NEW MYSTERIOUS MONOLITH APPEARED ON

    ROMANIA ON TUESDAY THEN A NEW MYSTERIOUS MONOLITH APPEARED ON

  • TOP OF A MOUNTAIN A IN CALIFORNIA YESTERDAY, HOW COULD

    カリフォルニア州の山の頂上、昨日、どうやって?

  • IT MOVE THAT FAST?

    そんなに速く動くのか?

  • ARE WE DEALING WITH ONE MONOLITH?

    我々は一つのモノリスを扱っているのか?

  • OR IS IT IT A PAIR OF DUO-LITHS?

    それともデュオライトのペア?

  • >> FOLKS IT IS NO COINCIDENCE THAT THESE MONOLITHS APPEARED

    >> 皆さん、この一枚岩が現れたのは偶然ではありません。

  • JUST BEFORE THE GREAT CONJUNCTION OF JUPITER AND

    JUST BEFORE THE GREAT CONJUNCTION OF JUPITER AND

  • SATURN COMING UP ON DECEMBER 21.

    SATURN COMING UP ON DECEMBER 21.

  • OPEN YOUR EYES, SHEEPLE, THESE MONOLITHS ARE CLEARLY DORMANT

    OPEN YOUR EYES, SHEEPLE, THESE MONOLITHS ARE CLEARLY DORMANT

  • SUPERVISOR SPACE-TIME ENERGY NODES THAT WILL AWAKEN AT A

    瞬間的に目覚めるスーパーバイザー宇宙時間エネルギーノード

  • SPECIFIC PITCH IN THE VIBRATION OF THE ENTER PLANETARY MATRIX TO

    SPECIFIC PITCH IN THE VIBRATION OF THE ENTER PLANETARY MATRIX TO

  • HELP US MAKE THE LEAP TO THE NEXT GREAT PHASE OF HUMAN

    HELP US MAKE THE LEAP TO THE NEXT GREAT PHASE OF HUMAN

  • EVOLUTION REACH BEYOND IMAGINATION AND TOUCH THE VERY

    EVOLUTION REACH BEYOND IMAGINATION AND TOUCH THE VERY

  • FACE OF GOD, OR IT'S GOING TO TURN OUT TO BE LIKE THE VIRAL

    "神の顔 "か、それともウイルスのようになるのか

  • CAMPAIGN FOR MOUNTAIN DEW.

    山岳のためのキャンペーン。

  • EITHER WAY, I AM HERE FOR IT.

    どちらにしても、私はそれのためにここにいます。

  • WE WILL BE RIGHT BACK WITH THE FORMER DIRECTOR OF THE CYBER

    WE WILL BE RIGHT BACK WITH THE FORMER DIRECTOR OF THE CYBER

  • SECURITY AND INFRASTRUCTURE SECURITY AGENCY,

    SECURITY AND INFRASTRUCTURE SECURITY AGENCY,

  • CHRISTOPHER KREBS.

    CHRISTOPHER KREBS.

♪ ♪

♪ ♪

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 スティーブン john while quarantine 匂い ドレイク

隔離しながら...スティーブンは謎のモノリスのメッセージを解釈する (Quarantinewhile... Stephen Interprets The Message Of The Mystery Monoliths)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 04 日
動画の中の単語