字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント OUR NEXT GUEST IS A GRAMMY NOMINATED SINGER SONG-WRITER 次回のゲストは、グラミー賞にノミネートされたシンガーソングライターです。 WHOSE LATEST ALBUM "UNFOLLOW THE RULES" IS OUT NOW. WHOSE LATEST ALBUM "UNFOLLOW THE RULES "が発売されました。 THE TALENTED RUFUS WAINWRIGHT! THE TALENTED RUFUS WAINWRIGHT! ♪ ♪ ♪ ♪ THERE HE IS! 彼はそこにいる! HOW ARE YOU, RUFUS? HOW ARE YOU, RUFUS? IT'S SO LOVELY TO SEE YOU. 会えて嬉しいわ HOW ARE YOU DOING? HOW ARE YOU DOING? >> I'M DOING GREAT. >> 俺はうまくやってるよ。 I'M UP THE STREET FROM YOU IN LOREL CANYON, SO, YEAH, VERY 私はあなたのそばの ロレル渓谷にいるのよ HAPPY, IN MY MASSIVE LIBRARY. 私の大規模な図書館で幸せに。 >> James: IT'S AN IMPRESSIVE LIBRARY. >> ジェームズ素晴らしい図書館ですね。 I LIKE IT. 私はそれが好きです。 IT'S EXACTLY WHERE I IMAGINED YOU WOULD BE. IT'S EXACTLY WHERE I IMAGINED YOU WOULD BE. >> YES, YES. >> YES、YES。 I'M HERE WHERE THERE'S A HARPS CORD, THERE'S CANDELABRAS, IT'S 私はここにいる ハープスコードがあるところ キャンドゥラブラスがあるところ それは GREAT. 素晴らしい NOT WEARING ANY PANTS. パンツは履いていない ( LAUGHTER ) >> James: AS I'VE TOLD YOU ( LAUGHTER ) >> ジェームズ前にも言ったように PRIVATELY AND I WILL TELL YOU NOW, I THINK THE NEW ALBUM IS PRIVATELY AND I WILL TELL YOU NOW, I THINK THE NEW ALBUM IS ABSOLUTELY ASTONISHINGLY BRILLIANT, AND CONGRATULATIONS 全くもって、素晴らしい、そしておめでとうございます。 ON THE GRAMMY NOMINATION BY JUST CAME OUT THIS PAST FEW WEEKS. ON THE GRAMMY NOMINATION BY JUST CAME OUT THIS PAST FEW WEEKS. WHAT DID YOU THINK WHEN YOU HEARD THE NEWS? WHAT DID YOU THINK WHEN YOU HEARD THE NEWS? >> I HAVE TO ADMIT, MY HUSBAND AND I, WHO IS ALSO MY MANAGER, >> 私は、私の夫と私、誰が私のマネージャーでもあることを認めなければなりません。 WHEN WE HEARD IN THE MORNING, WE STARTED CRYING, WE WERE SO HAPPY 朝になって聞いた時には泣き出して、幸せだった。 BECAUSE ANY GOOD NEWS IS GOOD NEWS AND, CERTAINLY, AFTER THE BECAUSE ANY GOOD NEWS IS GOOD NEWS AND, CERTAINLY, AFTER THE ELECTION, OUR SENSES WERE SOMEWHAT ADDLED, SO WHEN WE 選挙、私たちの感覚は何かが追加されていたので、私たちがしたとき HEARD ABOUT THE GRAMMY, WE WERE VERY, VERY EXCITED AND VERY, グラミー賞の話を聞いて、私たちはとても、とても、とても興奮していました。 VERY HAPPY. VERY HAPPY。 MY DAD WON A GRAMMY A FEW YEARS AGO AND, SO, IT'S NECESSARY THAT 親父が数年前にグラミー賞を受賞したから 当然のことだ I AM NOMINATED. 私はノミネートされました。 >> James: WELL, OKAY. >> ジェームスよし、わかった。 WE'LL MAYBE DELVE INTO THAT ON A PODCAST. それについては、ポッドキャストで掘り下げていくことになるかもしれません。 I MEAN, THE ALBUM, WHERE DID THE TITLE "UNFOLLOW THE RULES" COME I MEAN, THE ALBUM, WHERE DID THE TITLE "UNFOLLOW THE RULES" COME FROM? FROM? >> "UNFOLLOW THE RULES" CAME FROM OUR DAUGHTER VIVA WHO ONE >> "ルールを守る "は、私たちの娘ビバから生まれました。 DAY WALKED INTO THE LIVING ROOM AND SAID, DADDY, SOMETIMES I DAY WALKED INTO THE LIVING ROOM AND SAID, DADDY, SOMETIMES I JUST WANT TO UNFOLLOW THE RULES. 規則を守りたいだけなんだ AND I, OF COURSE, LET HER DO THAT, DIDN'T TAKE ANY NOTICE OF 私は当然のことながら 彼女にそうさせていた 何の注意も払わなかった WHAT SHE WAS TALKING ABOUT AND JUST WROTE A SONG AND STOLE HER 彼女が話していたことを、ただ歌を書いて盗んだだけ。 LYRIC. LYRIC. >> James: IT'S SO GOOD AND THERE ARE SO MANY STANDOUT >> ジェームスとても良いし、目立ったものがたくさんあります。 SONGS. SONGS. THERE'S ONE PARTICULAR SONG WHICH I THINK IS THE LAST SONG 最後の歌だと思う特別な歌がある ON THE ALBUM, IS THAT RIGHT? ON THE ALBUM, IS THAT RIGHT? >> YEAH. >> YEAH. >> James: A SONG CALLED "ALONE TIME," WHICH I MIGHT HAVE >> ジェームス"ひとりぼっちの時間 "と呼ばれる歌、私が持っているかもしれない LISTENED TO A THOUSAND TIMES IN THIS PERIOD OF LOCKDOWN. ロックダウンのこの時代に何千回も聞いた。 IT'S SO BEAUTIFUL. とても美しいです。 WHAT WAS IT THAT INSPIRED THAT SONG? その曲のインスピレーションになったのは何だったのでしょうか? >> YEAH, WELL, I WAS STAYING, ACTUALLY, WITH MY HUSBAND, WE >> 私は泊まっていたんだ 実際には夫と一緒にね WERE STAYING WITH HELEN CARTER AT A BEAUTIFUL HOUSE IN LONDON ロンドンの美しい家で ヘレン・カーターと過ごしていました AND I THINK WE WERE ALL JUST -- AT THE TIME, SHE WAS WITH TIM AND I THINK WE WERE ALL JUST -- AT THE TIME, SHE WAS WITH TIM BURTON, AND ENG WE WERE JUST ALL SICK OF EACH OTHER'S SPOUSES OR BURTON, AND ENG WE WERE JUST ALL SICK OF EACH OTHER'S SPOUSES OR SOMETHING, AND, SO, I TOOK A WALK INTO CAMDEN DOWN TO AMONGST 何かあって、それで、カムデンまで歩いてきた。 HIPPIES AND, YOU KNOW, DRUG ADDICTS AND PEOPLE WITH WEIRD ヒッピーと、知っての通り、薬物中毒者と奇妙な人々。 HAIR, AND A SONG CAME TO ME. 髪の毛と歌が浮かんできた。 IT WAS ABOUT, YOU KNOW, ESCAPING BELL SIZE PARK, BASICALLY. ベルサイズの公園からの脱出だ 基本的には >> James: I'M VERY, VERY FAMILIAR WITH THAT FEELING OF >> ジェームズ私はこの感覚にとても精通しています ESCAPING BELL SIZE PARK SO MUCH SO THAT I MOVED HERE. エスケープ・ベル・サイズ・パークは、私がここに引っ越してきたほどです。 ( LAUGHTER ) YOU RECENTLY POSTED, WHICH ( LAUGHTER ) YOU RECENTLY POSTED, WHICH PEOPLE SHOULD SEE, A PERFORMANCE OF YOU AND DARREN CHRIS SINGING あなたとダレン・クリスの歌のパフォーマンスを見るべきです。 "BRIDGE OVER TROUBLED WATER" WHICH IS A GORGEOUS RENDITION. "BRIDGE OVER TROUBLED WATER" これは素晴らしい描写です。 HOW DID THAT COME ABOUT? HOW DID THAT COME ABOUT? >> YOU KNOW, THAT SONG I WAS ALWAYS AFRAID TO SING AND, YOU >> 知っての通り 私はいつも歌うのを恐れていた そしてあなたは KNOW, I THINK IT'S CONSIDERED ONE OF THE GREAT BALLADS FOR A KNOW, I THINK IT'S CONSIDERED ONE OF THE GREAT BALLADS FOR A MALE AND, SO, AND GARFUNKEL'S VERSION IS SO EPIC AND ICONIC MALE AND, SO, AND GARFUNKEL'S VERSION IS SO EPIC AND ICONIC. THAT I NEVER WANTED TO TOUCH IT. 触りたくないと思っていたのに BUT I KNEW AT SOME POINT I WOULD HAVE TO GIVE IT A SHOT AND, SO, でも、どこかで試してみるべきだと思ったんです。 I DID, AND I ENLISTED DARREN CRIST TO HELP ME OUT. ダレン・クリストに助けを求めたわ BUT IT'S WEIRD BECAUSE IT FIT VERY WELL IN MY VOICE, AND IT'S BUT IT'S WEIRD BECAUSE IT FIT VERY WELL IN MY VOICE, AND IT'S NOT AS HIGH AS I THOUGHT IT WAS. 思っていたよりも高くなかった SO MAYBE I'M JUST NOT AS HIGH AS I USED TO BE. だから、以前のような高さはないんだ。 ( LAUGHTER ) I FEEL LIKE I COULD PULL IT OFF. ( LAUGHTER ) I FEEL LIKE I PULD PULL IT OFF. >> James: WELL, CONGRATULATIONS ON THE ALBUM, >> ジェームスだアルバムの発売おめでとうございます。 CONGRATULATIONS ON EVERYTHING THAT'S HAPPENING, IT REALLY IS, 全てが順調に進んでいることに感謝します、本当にそうです。 AS ALL OF OUR ALBUMS ARE, AND I THINK YOU'VE NEVER SOUNDED 私たちのアルバムはすべてそうだし、あなたは今までに聞いたことがないと思います。 BETTER ON AN ALBUM AND IT'S REALLY GOTTEN ME THROUGH A LOT アルバムの方がいいし、本当に色々なことを経験させてくれました。 OF MOMENTS THESE PAST FEW MONTHS. ここ数ヶ月の間の出来事。 CONGRATS. CONGRATS WHEN WE COME BACK, RUFUS WILL PERFORM "ALONE TIME" RIGHT HERE. WHEN WE COME BACK, RUFUS WILL PERFORM "ALONE TIME" RIGHT HERE. COME ON BACK, EVERYONE ♪COME ON BACK, EVERYONE
A2 初級 日本語 グラミー ジェームス アルバム laughter 図書 ノミネート ルーファス・ウェインライトの娘がアルバムのタイトルにインスピレーションを与えた (Rufus Wainwright's Daughter Inspired His Album Title) 19 2 林宜悉 に公開 2020 年 12 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語