字幕表 動画を再生する
♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY.
♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> スティーブンヘイ、みんな。
WE'RE BACK WITH THE AUTHOR OF "LONG TIME COMING: RECKONING
"長い時間が来る:再会 "の著者と一緒に戻ってきました。
WITH RACE IN AMERICA," MICHAEL ERIC DYSON.
WITH RACE IN AMERICA」MICHAEL ERIC DYSON。
WHAT DO YOU SAY TO THOSE PEOPLE OUT THERE WHO SAY BASICALLY
WHAT DO YOU SAY TO THOSE PEOPLE OUT THERE WHO SAY BASICALLY
AMERICA IS ON A DEMOGRAPHIC TRAJECTORY TO CHANGE OUR
AMERICA IS ON A DEMOGRAPHIC TRAJECTORY TO CHANGE OUR
ATTITUDES ABOUT A LOT OF THINGS, RACE BEING ONE OF THEM, THAT
人種もそのうちの一つである、多くのことについての口癖。
BASICALLY, THE NEXT GENERATION WILL REPLACE THE PRESENT
BASICALLY, THE NEXT GENERATION WILL REPLACE THE PRESENT
GENERATION THAT WILL NOT ACCEPT THE CHANGES THAT NEED TO BE
GENERATION THAT WILL NOT ACCEPT THE CHANGES THAT NEED TO BE
MADE?
MADE?
>> YEAH, THE ONLY PROBLEM I HAVE WITH THAT IS THAT WHEN YOU LOOK
>> YEAH, THE ONLY PROBLEM I HAVE WITH THAT IS THAT WHEN YOU LOOK
AT THE TIKI TORCH BEARERS, THEY WERE YOUNG, WELL COIFFED, HAD
チキ・トルチ・ベアラーは若くて、髪型も良くて
NICE HAIR DOS, BUT THEY WERE PROMOTING NEOFASCISM AND
いい髪型だが、彼らはネオファシズムを宣伝していた。
NEO-NAZIISM.
ネオナチズム。
IN OTHER WORDS, JUST BECAUSE YOU'RE YOUNGER DOESN'T MEAN
IN OTHER WORDS, JUST BECAUSE YOU'RE YOUNGER DOESN'T MEAN
YOU'RE MORE ENLIGHTENED.
YOU'RE MORE ENLIGHTENED.
YOU HAVE TO HAVE A REAL INTENTION TO CHANGE THE WORLD AS
YOU HAVE TO HAVE A REAL INTENTION TO CHANGE THE WORLD AS
WE SEE IT.
私たちはそれを見ています。
A PEW REPORT STUDY SAID THAT EXCEPT FOR INTERRACIAL MARRIAGE,
A PEW REPORT STUDY SAID THAT EXCEPT FOR INTERRACIAL MARRIAGE,
MILLENNIALS THINK THE SAME THING ABOUT RACE AS THE BOOMERS DID.
MILLENNIALSはBOOMERSと同じようにレースについても同じことを考えています。
SO STOP WITH THE "OKAY BOOMER," STUFF, BECAUSE YOU THINK THE
SO STOP WITH THE "OKAY BOOMER," STUFF, BECAUSE YOU THINK THE
SAME THINGS THAT THEY DID.
SAME THINGS THAT THEY DID.
AND AT THE END OF THE DAY, BESIDES INTERRACIAL
そして、その日の終わりには、インターラクティブとは別に
RELATIONSHIPS, THEY'RE PRETTY MUCH ON THE SAME PAGE.
関係性はほぼ同じページにある
THAT MEANS WE'VE GOT REAL WORK TO DO, AND JUST BEING YOUNG
つまり、やるべきことがあって、ただ若いってことだよね。
AIN'T ENOUGH.
AIN'T'T ENOUGH.
>> Stephen: THE BOOK ENDS WITH A PLEA FOR HOPE.
>> スティーブン:本の最後には、希望への希望が描かれています。
HOW DO YOU STAY HOPEFUL?
どうやって希望を持ち続けるのか?
WHAT GIVES YOU HOPE RIGHT NOW?
WHAT GIVES YOU HOPE RIGHT NOW?
WELL, YOU KNOW, LOOK, BESIDES WATCHING YOUR SHOW AND SEEING
WELL, YOU KNOW, LOOK, BESIDES WATCHING YOUR SHOW AND SEEING
YOU DIRECTLY THE MOST EDIFYING VENOM AGAINST THE MOST VICIOUS
あなたは最も被害者に対抗して 最も有益なベノムを指示した
PRESIDENCY WE'VINE SEEN, I DIG INTO MY FAITH.
PRESIDENCY WE'VINE SEEN, I DIGTO MY FAITH.
AND I SAY, LOOK, HOWARD THURMAN, ONE OF THE GREAT MISTACS IN MY
見ろよ ハワード・サーマン 俺の中の偉大なミスタックスの一人だ
TRADITION, SAID YOU CAN'T REDUCE YOUR DREAMS TO THE EVENT YOU'RE
TRADITION, SAID YOU CAN'T REDUCE YOUR DREAMS TO THE EVENT YOU'RE
CONFRONTING RIGHT NOW.
CONFRONTING RIGHT NOW.
THE THING YOU'RE CONFRONTING RIGHT NOW MAY LOOK LIKE A HUGE
THE THING YOU'RE CONFRONTING RIGHT NOW MAY LOOK LIKE A HUGE
OBSTACLE.
OBSTACLE。
BUT OUR SLAVE FORPARENTS ENVUGZED THE WORLD.
しかし、私たちの奴隷の両親は、世界を豊かにしてくれました。
YOU CAN BE A PRISONER OF EVENT OR A PRISONER OF HOPE.
あなたは、イベントの囚人になることも、希望の囚人になることもできます。
I CHOOSE TO BE A PRISONER OF HOPE.
私は希望の囚人になることを選びました。
NO MATTER HOW DARK IT GETS, IT CAN BE BRIGHTER.
どんなに暗くなっても、明るくなることができます。
NO MATTER HOW HORRIBLE THINGS LOOK, THEY CAN BE MADE BETTER.
どんなにひどいものでも、より良いものにすることができます。
AND NO MATTER HOW WE HAVE GIVEN IN TO THE WORST ANGELS OF OUR
私たちがどうやって私たちの最悪の天使に屈服したかに関係なく
SOULS, WE CAN APPEAL TO THE BETTER ANGELS OF OUR NATURE.
魂、私たちは私たちの本質のより良い天使に訴えることができます。
>> Stephen: WELL, CAN THE TIME IS AVAILABLE NOW.
>> スティーブンさて、時間は今すぐにでも手に入れることができます。
MICHAEL ERIC DYSON, EVERYBODY.
MICHAEL ERIC DYSON, EVERYBODY.
WE'LL BE RIGHT BACK.
WE'LL BE RIGHT BACK.
MICHAEL, THANKS SO MUCH FOR BEING HERE.
マイケル、来てくれて本当にありがとう。