Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • a million new Galaxies have been discovered in a record breaking time, paving the way to new discoveries thanks to a powerful and enormous new telescope in the Australian outback.

    オーストラリアのアウトバックにある強力で巨大な新しい望遠鏡のおかげで、100万個の新しい銀河が記録的な時間で発見され、新たな発見への道が開かれました。

  • The country's national Science agency said on Tuesday that what's called the Australian Square Kilometer array Pathfinder was able to map out three million Galaxies in just under 300 hours, a feat that would have taken up to 10 years in the past.

    国の国立科学機関は火曜日に、オーストラリアの平方キロメートル配列パスファインダーと呼ばれるものは、過去には10年もかかっていたであろう偉業を300時間弱で300万の銀河をマップアウトすることができたと述べた。

  • The telescope has a wide field of view thanks to receivers designed by the Commonwealth Scientific and Industrial Research Organization, which allow it to take panoramic pictures of the sky in greater detail than before.

    この望遠鏡は、英連邦科学工業研究機構が設計した受信機のおかげで広い視野を持ち、これまで以上に詳細な空のパノラマ写真を撮影することができます。

  • The telescope Onley needed to combine 903 images to map the sky, compared with the tens of thousands required by other all sky radio surveys.

    望遠鏡オンリーは、他のすべての空のラジオ調査によって必要とされる数万と比較して、空をマップするために903枚の画像を組み合わせる必要がありました。

  • In addition to the new Galaxies discovered, the telescope is also being heralded because its rapid surveys mean that the process can be repeated in a relatively short space of time.

    新たに発見された銀河だけでなく、比較的短時間で繰り返し観測が可能であることも評価されています。

a million new Galaxies have been discovered in a record breaking time, paving the way to new discoveries thanks to a powerful and enormous new telescope in the Australian outback.

オーストラリアのアウトバックにある強力で巨大な新しい望遠鏡のおかげで、100万個の新しい銀河が記録的な時間で発見され、新たな発見への道が開かれました。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます