Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • the U.

    聯合

  • S Justice Department is investigating the potential funneling of money into the White House in exchange for a presidential pardon, according to documents unsealed in federal court.

    S司法省は、連邦法廷で公開された文書によると、大統領の恩赦と引き換えにホワイトハウスにお金が流れる可能性を調査しています。

  • U.

    U.

  • S District Judge Barrel Howell on Tuesday released a heavily redacted order that described what she called a bribery for pardon investigation.

    S地区判事 バレル・ハウエル氏は火曜日に、彼女が恩赦調査のための贈収賄と呼んだものを説明した大幅に修正された命令を発表しました。

  • Federal prosecutors in Washington said they had obtained evidence of the scheme in which someone would offer a substantial political contribution in exchange for a presidential pardon.

    ワシントンの連邦検察官は、誰かが大統領の恩赦と引き換えに多額の政治献金を提供するというスキームの証拠を入手したと述べた。

  • About half of the 18 page document was blacked out, with the publicly available version providing few details of the alleged scheme and naming none of the people potentially involved.

    18ページの文書の約半分はブラックアウトされており、公開されているバージョンでは、疑惑のスキームの詳細はほとんど提供されておらず、潜在的に関係者の名前も挙げられていませんでした。

  • In August, Howell granted a Justice Department request to view emails between a lawyer and clients, saying attorney client privilege did not apply but did not identify who was involved.

    8月、ハウエル氏は司法省が弁護士と依頼人の間の電子メールを閲覧するよう要求したことを認め、弁護士依頼人特権は適用されないが、誰が関与しているかは明らかにしなかったと述べた。

  • Government investigators said they had seized over 50 digital media devices, iPhones, IPADS, laptops and memory drives.

    政府の捜査官は、50台以上のデジタルメディアデバイス、iPhone、IPADS、ラップトップ、メモリードライブを押収したと述べた。

  • A Justice Department spokeswoman did not immediately respond to requests for comment, but a department official said Tuesday that no U.

    司法省の広報担当者はコメントを求められてもすぐには応じなかったが、同省の関係者は火曜日に、いかなる米国人もコメントを求められていないと述べた。

  • S government official is the subject or target of the investigation.

    S政府関係者が調査の対象または対象となります。

  • The U.

    U.

  • S Constitution grants presidents leeway to pardon people convicted of federal crimes.

    S憲法は大統領に連邦犯罪で有罪判決を受けた人々を赦免する余地を与えています。

  • Last week, President Donald Trump pardoned his former national security adviser, Michael Flynn.

    先週、ドナルド・トランプ大統領は、元国家安全保障顧問のマイケル・フリン氏を恩赦した。

  • That was the first of what is expected to be a string of pardons in Trump's final weeks in the White House.

    それは、ホワイトハウスでのトランプ大統領の最後の数週間で、一連の恩赦が行われると予想されているものの最初のものでした。

the U.

聯合

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 恩赦 大統領 司法 連邦 スキーム 調査

米司法省、大統領恩赦制度を調査中 (U.S. Justice Department probing presidential pardon bribery scheme)

  • 1 0
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 02 日
動画の中の単語