Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - All right.

    - いいだろう

  • It's here.

    ここにある

  • iPad OS.

    iPadのOS。

  • Well, okay,

    まあ、いいわ。

  • iPad OS 13.1.2

    iPad OS 13.1.2

  • and maybe by the time you watch this,

    これを見る頃には

  • it's gonna be iPad OS 13.2. whatever.

    iPad OS 13.2になるんだろうな、なんにせよ。

  • There've been a lot of bugs is what I'm saying and

    今までバグが多かったのは、私が言っていることと

  • there's been a lot of updates to fix those bugs

    バグを修正するために多くのアップデートが行われています

  • but look, here.

    でもこれを見て

  • It's here!

    来たぞ!

  • iPad OS.

    iPadのOS。

  • And, after a year or two of me talking on this channel

    そして、私がこのチャンネルで話して1年か2年で

  • about the future of computers and what's a computer,

    コンピュータの未来とコンピュータとは何かについて

  • it's go time.

    ゴータイムだ

  • Apple finally shipped a thing with multiple windows,

    Appleはついに複数のWindowsを搭載したものを出荷した。

  • and the ability to use USBC drives, and all the rest.

    とか、USBCドライブが使えるとか、その他もろもろ。

  • So here's a question,

    そこで質問です。

  • did Apple do it?

    アップルがやったのか?

  • Can this be your main computer?

    これがメインのパソコンになりますか?

  • I mean, look, with computer interfaces,

    つまり、見てください、コンピュータのインターフェイスで。

  • it's more about the journey

    旅の方が大事

  • than it is about the destination.

    目的地のことよりも

  • Have you ever heard of Zeno's Paradox?

    ゼノンのパラドックスをご存知ですか?

  • Where to go from zero to 100,

    ゼロから100になるところ。

  • first you gotta get halfway

    先ずは中途半端

  • and then you gotta get halfway again.

    で、また中途半端になってしまう。

  • And you always have to get those halfway marks

    そして、いつも中途半端なマークをつけなければなりません。

  • and then you never actually get there.

    そして、実際にはそこに着くことはありません。

  • Yeah that's kinda how I feel about iPad OS.

    iPad OSはそんな感じですね。

  • So for this review,

    だから、このレビューのために。

  • I want to do something just a little bit different.

    ちょっとだけ違うことをしたい。

  • Look, I mean, you've already installed this, right?

    あのさ、もうインストールしたんでしょ?

  • You've got an iPad.

    iPadを持っているんですね。

  • I'm sure you're already using iPad OS.

    すでにiPadのOSを使っているのではないでしょうか。

  • So want I want to do is talk about the things

    だから私がしたいことは

  • that I think you should definitely check out

    と思うので、ぜひチェックしてみてください。

  • to make iPad OS and the iPad in general,

    を作って、iPad OSとiPad全般を作る。

  • more useful to you.

    あなたにとってより有益なものになるでしょう。

  • Whether you're a pro

    あなたがプロであるかどうか

  • or you just wanna use the dang thing on your couch.

    ソファで使いたいだけだろ?

  • Also, have you noticed that the video quality

    また、動画の画質が

  • is like, (mumbles) here?

    は、ここで(つぶやく)のようなものですか?

  • I'm doing this myself.

    自分でやっています。

  • The actual professionals are out there,

    実際のプロが出ています。

  • busy editing more professional videos,

    より多くの専門的なビデオの編集に忙しい。

  • so sorry about that.

    それは残念だった

  • I'm gonna do my best

    頑張ります

  • and you can tell I'm screwing this up

    勘違いしているのがわかるだろう

  • and I'm doing it on my own

    と、勝手にやっています。

  • because I forgot the intro graphic.

    イントロのグラフィックを忘れたから

  • Intro graphic!

    イントログラフィック!

  • All right, the first thing that you should check out

    よし、まず最初にチェックすべきことは

  • on iPad OS is Apple Arcade.

    iPad OS上のApple Arcadeです。

  • It is this thing in the iOS store

    iOSストアではこんな感じです。

  • that lets you pay five bucks a month

    月に5ドルも払える

  • for complete, full access to a whole bunch of

    に完全にフルアクセスするには

  • iPad, iPhone, and even eventually Mac games

    iPad、iPhone、さらにはMacのゲーム

  • that you just play for free.

    無料でプレイしているだけで

  • There's no in app purchases, there's no garbage or whatever.

    アプリ内課金もないし、ゴミもないし、何でもありだな。

  • And five bucks a month seems cheap but technically,

    そして月5ドルは安いように見えるが、技術的にはそうではない。

  • that's 60 bucks a year

    年に60ドル

  • and I am sure that you have never spent 60 bucks a year

    と私はあなたが年間60ドルを費やしたことがないことを確信しています。

  • on mobile games.

    モバイルゲームで。

  • So it seems like it's a weird thing

    ということで、なんだか変な感じがしますが

  • for me to recommend you do here.

    私はあなたがここで行うことをお勧めします。

  • But these games are great.

    しかし、これらのゲームは素晴らしいです。

  • They're just, they're beautiful, they're really good,

    彼らはただ、美しくて、本当に良い人たちです。

  • they're really fun, they're really high quality.

    本当に楽しいし、クオリティも高い。

  • And, if nothing else,

    そして、何もなければ

  • more people subscribing to Apple Arcade

    Apple Arcadeを購読している人が増える

  • could mean that we get more games like this.

    このようなゲームが増えるということかもしれません。

  • It's totally worth it.

    完全に価値がある

  • You will feel way differently about your iPad

    あなたのiPadの感じ方が変わります。

  • than you did before.

    以前よりも

  • Plus, if you have a controller sitting around,

    加えて、コントローラーが座っていれば

  • like for an Xbox or PS4,

    XboxやPS4のためのような

  • it'll work with your iPad

    それはあなたのiPadで動作します

  • and it makes those games even more fun.

    そして、それはそれらのゲームをさらに楽しくしてくれます。

  • The second thing is kind of a bonus thing.

    2つ目はちょっとしたおまけみたいなものです。

  • It's Sidecar.

    サイドカーです。

  • Which is technically a feature of Mac OS Catalina,

    これは技術的にはMac OS Catalinaの機能です。

  • which is coming out pretty soon.

    もうすぐ出てきます。

  • What it does is it turns your iPad into a second monitor

    それは何をするかというと、それは第二のモニターにあなたのiPadを回すことです。

  • for your Mac.

    をMacにインストールしてください。

  • You can either do it wirelessly,

    無線でやるのもよし、無線でやるのもよし。

  • but I prefer to do it over USB.

    でも、私はUSBでやる方が好きです。

  • Also, if you have a lightning iPad,

    また、Lightning iPadをお持ちの方。

  • you should definitely just go spend,

    あなたは、絶対にただの消費に行った方がいいです。

  • you know, ten bucks, on USBC to lightning cable.

    USBCからLightningケーブルで10ドルだ

  • This one's from Anchor.

    これはアンカーからだ

  • Makes it way more convenient.

    便利になりました。

  • Anyway, the Sidecar thing, you can, like,

    とにかく、サイドカーのことは、あなたは、あなたのように、することができます。

  • have the touch bar right on it if you want.

    望むなら、タッチバーを右に持っています。

  • You can get little option things.

    ちょっとしたオプション的なものが手に入ります。

  • It doesn't make the touchscreen work

    タッチスクリーンが動かない

  • for interacting with your Mac

    Macとの対話のための

  • but you can use the Pencil on certain things

    でも、鉛筆を使うことができるものもあります。

  • if you want to do that.

    をしたいのであれば

  • Oh that's fine.

    ああ......いいんじゃないかな。

  • The bottom line is, having a second monitor for your Mac

    要するに、Mac用のセカンドモニターを持っているということです。

  • is really convenient.

    は本当に便利です。

  • And to be able to do that when you're like,

    そして、そんな時にできること。

  • on the go is great.

    on the goは素晴らしいです。

  • You should definitely check it out.

    ぜひチェックしてみてくださいね。

  • Next, I want you to try the new floating keyboard.

    次は、新しいフローティングキーボードを試してほしい。

  • Now, a lot of people have been making fun of this thing

    今、多くの人がバカにしているのは

  • and saying it's dumb, but I don't get it

    とか言って馬鹿にしていますが、私には理解できません。

  • because I think it's great.

    素晴らしいと思うからです。

  • When you have the onscreen keyboard,

    オンスクリーンキーボードがある場合

  • you can pinch on it and then the keyboard

    をピンチすると、キーボードの

  • turns into a little iPhone sized keyboard

    iPhoneサイズのキーボードに変身

  • that you can then move around anywhere on the screen.

    画面上のどこにいても移動できるようになります。

  • And then on that iPhone sized keyboard,

    そして、そのiPhoneサイズのキーボードに

  • you can use swipe typing to type really fast.

    スワイプタイピングを使えば、本当に速くタイピングできます。

  • I love this thing because if you're using the iPad

    iPadを使っているならば、これが一番好きだから

  • in your hands,

    あなたの手の中に

  • it's way easier than

    わりと簡単

  • trying to reach your thumbs across to type.

    親指を伸ばしてタイプしようとしています。

  • You can just use your right thumb or left thumb

    右手の親指か左手の親指を使えばいいんだよ

  • over on the side of the screen.

    横から見てみましょう。

  • I also love it because it doesn't take up

    また、それが占有しないので、私はそれが大好きです。

  • the whole damn screen.

    画面全体を

  • It's just a little box that floats over

    それはただの小さな箱が浮いているだけです。

  • what you're actually doing,

    実際にやっていること

  • so you have a much easier time doing stuff

    そうすれば、何かをするのが楽になる

  • when you need to enter

    入り時

  • just a little bit of text on your iPad.

    iPadで文字を少しだけ。

  • The next thing I'm going to recommend

    次におすすめするのは

  • is that you play around with the new Files app.

    は、新しいFilesアプリを使って遊ぶことです。

  • The new Files app is pretty great.

    新しいFilesアプリはかなり素晴らしいです。

  • I think it works better with Cloud services.

    クラウドサービスとの相性が良いと思います。

  • It supports USB drives now, which is awesome.

    それは今ではUSBドライブをサポートしており、それは素晴らしいです。

  • And you can also just set up local folders

    また、ローカルフォルダを設定するだけでも

  • wherever you want on the iPad

    iPadで好きなところに

  • instead of only depending on iCloud,

    iCloudだけに頼るのではなく

  • which means you can just download stuff from Safari, which,

    つまり、Safariからダウンロードするだけでいいということです。

  • it's all great!

    素晴らしかったです

  • I love it!

    大好きなんですよー。

  • But it's not exactly like Finder on the Mac

    しかし、MacのFinderのようなものではありません。

  • or Explorer on Windows.

    またはWindowsのエクスプローラを使用してください。

  • It still is a little bit iPad-y.

    相変わらずiPadっぽいですね。

  • And that's not necessarily bad, but it is different.

    そして、それは必ずしも悪いことではないのですが、違うのです。

  • And so if you are planning on having a workflow

    そのため、ワークフローを持つことを計画しているのであれば

  • that really matters to you,

    それはあなたにとって本当に重要なことです。

  • you should play around with it at home

    おうちでいじってみたら

  • or at the office or whatever

    あるいは会社でも何でも

  • until you know exactly how it's going to work

    肝心なことがわかるまでは

  • and make sure that it works for you.

    と確認して、自分に合ったものにしましょう。

  • In a previous video,

    以前の動画では

  • I talked about not going into battle

    出陣しない話をしました

  • with an unproven rifle.

    証明されていないライフルで

  • And that's true.

    そして、それは事実です。

  • With the Files app,

    ファイルアプリで

  • you need to make sure you understand how it works

    その仕組みを理解しておく必要があります。

  • before you work with it.

    を使って作業する前に

  • So just poke at it.

    だから、突っかかってみてください。

  • Little poke.

    小さなポケ。

  • My last piece of advice for getting the most out of

    最後のアドバイスとして、私は

  • iPad OS is a little bit counterintuitive

    iPadのOSはちょっと逆ギレ

  • and that's, don't think about it too much.

    と、それは、あまり考えないでください。

  • And I'm talking specifically about the windowing system

    そして、具体的には窓際のシステムの話をしています。

  • because it is literally counterintuitive.

    なぜなら、それは文字通り直観的であるからです。

  • iPad OS can do a bunch of new stuff with windows.

    iPad OSはwindowsで新しいことがたくさんできる。

  • A single app can have multiple windows.

    1つのアプリで複数のウィンドウを持つことができます。

  • A single app can have multiple windows in Split Screen.

    1つのアプリで複数のウィンドウを分割画面で持つことができます。

  • You can have two different apps in Split Screen.

    スプリットスクリーンでは、2つの異なるアプリを持つことができます。

  • You can have a bunch of apps sitting in Slide Over.

    Slide Overにはたくさんのアプリが鎮座しています。

  • You can take icons and turn them into windows.

    アイコンを取ってウィンドウにすることができます。

  • You can take links and drag them and turn them into windows.

    リンクを取ってドラッグしてウィンドウにすることができます。

  • You can do all sorts of stuff to make all sorts of windows

    いろんなことをして、いろんな窓を作ることができる

  • and they, like, come out of nowhere and they fly around,

    どこからともなく出てきて 飛び回るんだ

  • and you forget where they are, and it's just,

    どこにいるのか忘れてしまうし、ただの

  • it's a little bit confusing.

    ちょっとわかりにくいですね。

  • And I've been thinking about this ever since

    そして、このことをずっと考えていました。

  • I made that video where I talked about the

    の話をした動画を作ってみました。

  • grammar of user interfaces and I figured it out.

    ユーザーインターフェースの文法を理解し、それを理解しました。

  • The iPad mixes metaphors now.

    iPadは今、比喩をミックスしています。

  • So on your phone, you use a time metaphor.

    スマホでは時間の比喩を使っているんですね。

  • You've got your current app and then your most recent app,

    現在のアプリと最新のアプリがあります。

  • and then when you go to Multitasking,

    で、マルチタスクに行くと

  • it just kind of (mumbles) goes back in time.

    それは、ちょっとした(つぶやきながら)時間を遡るようなものです。

  • On your desktop, you use a spatial metaphor.

    デスクトップでは、空間的なメタファーを使っています。

  • So one window is here, one window is here,

    ということで、1つの窓はここに、1つの窓はここに。

  • one window is here and you move them around in space.

    ここに一つの窓があり、それを空間内で移動させます。

  • The iPad literally has both

    iPadは文字通り両方を持っています。

  • so the Multitasking view goes back in time

    マルチタスク表示が時間を遡るように

  • with all your most recent apps in split screens

    最新のアプリを分割画面で表示

  • but then there's also the spacial metaphor of,

    空間的な比喩もありますが

  • you know, the Slide Over apps over here,

    こっちのスライドオーバーのアプリだと

  • and the Split Screens are set up this way

    とスプリットスクリーンはこのように設定されています。

  • and understanding how time and space are relative to

    と時間と空間がどのように相対化されているかを理解し

  • each other and relate is great for Einstein

    アインシュタインのために、お互いに関係することは素晴らしいことです。

  • but for us regular slugs, you can get a little bit lost.

    でも、私たち普通のナメクジにとっては、ちょっと迷ってしまうこともありますよね。

  • I can't tell you the number of times I've tapped an icon

    アイコンをタップした回数がわからない

  • and expected it to show up in a certain way

    と期待していました。

  • and shows up in a completely different way.

    と全く違う形で現れます。

  • And, what I've learned, and what I'm telling you to do

    そして、私が学んだこと、そして、あなたに伝えていることは

  • is not try and figure it out because

    は試してみて、それを把握しようとしていないので

  • the iPad is so good at apps keeping their state

    iPadは状態を維持するアプリがとても良いです

  • and opening them up quickly

    とすぐにそれらを開きます。

  • that if your set up isn't exactly what you want it to be,

    あなたの設定が正確にあなたが望むものではない場合、それはあなたがそれを望んでいます。

  • you can just make it what you want right then.

    その時に好きなように作ればいいんだよ。

  • Don't assume that your set up is going to stick around.

    設定が固執すると決めつけてはいけない。

  • Think of it like a Buddhist sand mandala

    仏砂曼荼羅のように考える

  • where it's a beautiful thing but it's going to go away.

    綺麗なものだけど消えていくところ。

  • Everything is ephemeral, everything disappears.

    すべてが儚く、すべてが消えていく。

  • Nothing is permanent, but it's still beautiful.

    何も永久的なものはありませんが、それでも美しいです。

  • So you can tell that this is a processor video

    ということは、これがプロセッサビデオであることがわかります。

  • I made by myself because by the end,

    終わる頃には、自分で作っていたので。

  • we got to the impermanence of all things

    無常に至る

  • and Buddhism as a metaphor for user interfaces,

    と、ユーザーインターフェースのメタファーとしての仏教を紹介しています。

  • so you're welcome internet.

    ネットでは歓迎されているんですね。

  • If you're looking for a classic review

    定番のレビューをお探しの方は

  • that goes over every single feature of iPad OS, don't worry.

    iPad OSの全ての機能を網羅しているので、ご心配なく。

  • We've got your covered.

    私たちはあなたをカバーしています。

  • It's over at theverge.com,

    Theverge.comにある。

  • link to it down in the show notes.

    リンク先はショーノートにあります。

  • But here for this review, what do I think of iPad OS?

    しかし、ここでは、このレビューのために、私はiPadのOSをどう思いますか?

  • Well, you can read between the lines.

    行間を読めばいいんだよ

  • I think it's really good, it's really powerful

    迫力があって本当に良いと思います

  • but that it has a steep learning curve

    しかし、それは急な学習曲線を持っていること

  • if you wanna use it for professional things

    プロの仕事に使うなら

  • as your main computer.

    をメインコンピュータとして使用します。

  • I'm weirdly proud of Apple for that.

    その点ではAppleを妙に誇りに思っている。

  • It was so worried that people would get confused

    人が混乱するのではないかと心配になるほど

  • and put off by complication

    こじつけがましい

  • that it use to treat this thing like a big iPhone,

    これを大きなiPhoneのように扱うために使用されています。

  • but now it's not afraid to make it a little bit complicated

    でも今は少し複雑になっても平気です。

  • and just trust that people who need it will figure it out,

    それを必要としている人たちがそれを理解することを信じて。

  • and you know what?

    とか

  • That sure sounds like a computer to me.

    それは確かに私にはコンピュータのように聞こえる

  • Hey everybody, thank you so much for watching.

    皆さん、見てくれてありがとうございます。

  • I know this was a little bit different kind of a video,

    ちょっと変わった種類の動画だったけど

  • but it let me get my thoughts out there,

    でも、そのおかげで自分の考えを外に出すことができました。

  • so I appreciate doing that.

    だから感謝しています。

  • And I'm gonna plug something else

    そして、私は他のものをプラグインするつもりです。

  • that lets me get my thoughts out there.

    そのおかげで自分の考えを外に出すことができます。

  • It's our newsletter.

    メルマガです。

  • It's at theverge.com/newsletter

    Theverge.com/newsletterにあります。

  • and I write one every day

    と毎日書いています

  • and it often has a big, long essay

    と、大長編のエッセイになっていることが多いです。

  • about what I think of the tech news of the day.

    今日のテックニュースを見て思うことについて。

  • So you know, please go subscribe to that.

    だから、それを購読してきてください。

- All right.

- いいだろう

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます