Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the UK will ban the installation of new five G gear from Huawei starting in September 2021.

    イギリスでは2021年9月からHuaweiの5Gギアの新規導入が禁止されます。

  • Britain regards the Chinese firm as a security risk following the lead of intelligence allies like the United States.

    英国は、米国などの諜報同盟国に倣って、中国企業を安全保障上のリスクと見なしている。

  • Britain's latest move is part of a plan to purge Huawei equipment from high speed mobile networks.

    英国の最新の動きは、高速モバイルネットワークからHuaweiの機器を一掃する計画の一環である。

  • It's already banned telecoms from buying Huawei five g kit after the end of the year and ordered all Huawei equipment to be removed from its five G network by the end of 2027.

    すでに通信事業者が年末以降にHuaweiの5Gキットを購入することを禁止し、2027年末までにHuaweiの5GネットワークからすべてのHuawei機器を撤去するよう命じている。

  • But Monday's announcement came as a surprise for the industry.

    しかし、月曜日の発表は業界にとっては驚きの結果となりました。

  • According to media reports earlier this year, the government was actually encouraging telecoms to stock up on Huawei gear.

    今年初めの報道によると、政府は実際に通信事業者にHuaweiのギアを仕入れるよう奨励していたという。

  • Telecoms need spare parts to maintain and update networks, and there were fears that U.

    通信事業者はネットワークの保守や更新にスペアパーツを必要としており、U.S.A.の懸念があった。

  • S sanctions on the Chinese company could disrupt supply lines.

    中国企業へのS制裁は供給ラインを混乱させる可能性がある。

  • With the new ban, some stockpiles may prove useless after the September 2021 deadline.

    新たな禁止措置により、2021年9月の期限後には、一部の備蓄品が無駄になる可能性がある。

  • Britain has also announced a new strategy to diversify the five G supply chain, including a £250 million investment.

    イギリスはまた、2億5000万ポンドの投資を含む5つのGサプライチェーンを多様化するための新戦略を発表した。

the UK will ban the installation of new five G gear from Huawei starting in September 2021.

イギリスでは2021年9月からHuaweiの5Gギアの新規導入が禁止されます。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます