Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • the village off Mangga, a jack, like many others across south Sudan, is underwater.

    マンガ沖の村では、南スーダンの他の多くの村と同様に、ジャックが水中にある。

  • And for James Etienne and his nine Children, that meant staying at a makeshift camp for two months.

    そして、ジェームズ・エティエンヌと彼の9人の子供たちにとって、それは2ヶ月間、その場しのぎのキャンプに滞在することを意味していました。

  • It is this water that you've seen here that has destroyed my house.

    ここで見たこの水が、私の家を破壊してしまったのです。

  • God, I have nine Children and they get sick with malaria.

    私には9人の子供がいますが、彼らはマラリアで病気になります。

  • There's no food and no good place to sleep at.

    食べ物もないし、寝るところもいいところがない。

  • Ian and his family are among the 377,300 people displaced by floods and violence in Warrap states since July, according to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs.

    国連人道問題調整事務所によると、イアンと彼の家族は7月以降、ワーラップ州で洪水と暴力によって避難した37万7,300人のうちの一人である。

  • Nationwide, more than a million have been forced from their homes.

    全国で100万人以上が家を追われています。

  • Oliva Cole has bean at the manga, a jack camp for a month and a half.

    オリバ・コールは1ヶ月半のジャックキャンプという漫画でビーンとしています。

  • He says the humanitarian relief the receive is not enough and unable toe work.

    彼は、受け取る人道支援では十分ではなく、つま先で仕事をすることができないと言っています。

  • His resorted to fish in the floodwaters to survive.

    彼は生き延びるために洪水の中で魚に頼った。

  • Moses, 80 and Paul is a coordinator off the Relief and Rehabilitation Commission in Warrap, staunch currency, February without foot that being being being being brought by the government or bythe humanitarian, especially WFP, then people will be stuff.

    モーゼス、80歳、ポールは、政府によってもたらされているされていることを足なしで2月にWarrapの救援とリハビリテーション委員会のオフコーディネーターであるかbythe人道主義者、特にWFP、その後、人々はものになります。

  • People will die upon them before the flooding, all producing south Sudan had already gone through five years of civil war, which ended in 2018 With a fragile peace deal, Attacks by bandits and ethnic militias are still come on, compounding the effects of the floods.

    人々は洪水の前にそれらの上に死ぬでしょう、すべての生産南スーダンはすでに2018年に脆弱な和平協定で終了した内戦の5年間を通って行っていた、盗賊や民族民兵による攻撃は、洪水の影響を混合し、まだ来ています。

the village off Mangga, a jack, like many others across south Sudan, is underwater.

マンガ沖の村では、南スーダンの他の多くの村と同様に、ジャックが水中にある。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 洪水 人道 スーダン ジャック キャンプ マンガ

南スーダンで洪水が発生し、数千人が避難している。 (Floods displace thousands in South Sudan)

  • 1 1
    林宜悉 に公開 2020 年 12 月 01 日
動画の中の単語