字幕表 動画を再生する
with one on only captain Sir Tom Moore, a true hero, as you have never seen him before.
トム・ムーア大尉は真の英雄であり、今までに見たことのないような人物です。
First it felt quite hard.
最初はかなり硬く感じました。
But then when those endorphins kicking, you know it's hard to stop.
でも、エンドルフィンが出てくると、止めるのが難しいんですよね。
I suppose I got quite good at it.
かなり上手になったと思います。
It's jumping.
飛び跳ねています。
A smooth, big thing for me is making people feel comfortable with telling people that they need help.
私にとってスムーズで大きなことは、人に助けを必要としていることを伝えることで、気持ちを楽にしてもらうことです。
You know, it's something that nobody should be be ashamed of.
誰にも恥ずかしくないことなんだよな
Icon means to me, a person who is successful, who shares their success, who is inspirational to multiple people.
アイコンとは、自分にとって成功している人、成功を共有している人、複数の人にインスピレーションを与えている人を意味します。
I'm Paul Mexico, and I play carnal, normal people.
ポール・メキシコです、肉食系の普通の人を演じています。
I'm incredibly honored to accept the Hugo Boss Break Director Award.
ヒューゴ・ボス・ブレイク監督賞を受賞したことを大変光栄に思っています。
It started when I was five, my first experience of racism, and it continued through school, walking through parks and being jumped, having things thrown at you.
5歳の時に人種差別を初めて体験したのが始まりで、それは学校に通うまで続きました。公園を歩いていたり、飛び跳ねられたり、物を投げつけられたりしました。