Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Yeah, whatever.

    ええ、何でもいいわ。

  • What do you think it is about you that will make you keep falling till you learn a trick and keep committing to something?

    コツを覚えて何かにコミットし続けるまで落ち続けるのは、あなたの何だと思いますか?

  • Um, it's because I I know it's possible.

    えーと、それは私が可能性を知っているからです。

  • And I'm willing, Thio, I'm willing to struggle through the learning process and even change what I'm my approach to doing something just to figure out how to do it.

    そして、ティオ、私は学習の過程でもがくことを厭わないし、何かをするために自分のやり方を変えることも厭わない。

  • Um and so I guess I just never had never wanted to back down from a challenging A.

    えーと、だから私は挑戦的なAから引き下がろうと思ったことは一度もなかったんだと思います。

  • Some point, you just tune everything out and you say, This is it.

    あるポイントでは、すべてのことを無視して、「これがそうだ」と言う。

  • You gotta do it.

    やらなきゃダメだよ

  • You know, that's that's the best gauge of should you be doing it or not?

    それがやるべきかやらないべきかの一番の判断材料になるんじゃないの?

  • It's more about for me.

    それは私のためというよりも、私のためです。

  • It's about approaching things with confidence.

    自信を持って物事にアプローチすることです。

  • If if I'm gonna do something, I've already convinced myself that I can do it, that it is possible if you're convinced that you're going to fail or fall or get hurt, that will come to fruition, because that's what you're visualizing.

    何かをやろうと思っても、失敗しても転んでも怪我をしても、自分が納得していれば可能だと思い込んでいれば、それは必ず実現するということを、すでに自分自身が可視化しているからです。

  • I never you know, I was willing to get hurt along the way, but I didn't visualized myself in my home now on, and I think that's what that's what stops a lot of people.

    途中で傷ついても構わないと思ってたけど、今の家にいる自分を映像化しなかったから、それが多くの人の足を止めてるんだと思う。

  • And that's really what separates a lot of people from being world champions air from being as good as they can because they stop us a point saying, Oh, no, I I am not capable of this or I'll probably get hurt doing this.

    そして、それは本当に世界チャンピオンの空気から多くの人々 を分離するものだから、彼らは私たちを停止するためのポイントを言って、ああ、いや、私はこれができないか、私はおそらくこれをやって傷つくだろうと言うことができるようになります。

  • And if you approach anything with that hesitation, you're gonna fail.

    そして、その迷いで何かにアプローチすると失敗します。

  • I always approached it like this is going to work.

    私はいつも、これなら大丈夫という感じでアプローチしていました。

  • I'm going to figure this out even if it takes me hundreds of attempts.

    何百回も試行錯誤してでも解決したいと思います。

  • Yeah, you know, the idea of falling getting back up again That didn't really bother me at all.

    落ちてもまた起き上がろうとするのは 全く気にならなかったわ

  • I was smooth, kind of approach.

    スムーズで、アプローチの仕方も親切でした。

  • I have to my kids, you know, if they love doing it, I don't care if it's not considered the cool thing or, you know, if it doesn't mean that they're going to get a varsity letter, I want them to be happy, and I want them to enjoy themselves.

    子供たちには、もしそれが好きでやっているのであれば、それがクールなことだと思われていなくても気にしないし、それが成績優秀者になるという意味でなくても、子供たちには幸せになってほしいし、楽しんでほしいと思っている。

  • Don't succumb to peer pressure or adult pressure.

    ピアプレッシャーや大人のプレッシャーに屈してはいけません。

  • Um, find your voice, find, find what you really enjoy and even if it's something different and it's something that's not considered cool, if you love doing it, you will thrive in it, and eventually you'll be happy because you continue to do it if I go at it.

    自分の声を見つけて、見つけて、自分が本当に楽しんでいることを見つけて、たとえそれが違うもので、かっこいいとは思われないものであったとしても、それをすることが好きならば、それで成功するでしょうし、最終的には、私がやり続ければ、あなたはそれをやり続けるから幸せになれるでしょう。

  • And I think I don't know if this is gonna work, that's when I get hurt.

    うまくいくかどうかわからないと思うと、それはそれで傷ついてしまうんです。

  • That's really get hurt, you know?

    それは本当に傷つくんだよ。

  • I mean, you can't just throw caution to the wind and go out.

    警戒心を捨てて外に出ることはできないだろ

  • Let's see what happens.

    どうなるか見てみましょう。

  • Someone poses a challenge to you and you have to figure out how to get over it.

    誰かがあなたに課題を提示し、あなたはそれを乗り越える方法を考えなければなりません。

  • And so in, in doing that in my skating and also in the business, it was like, Well, these air, what's this is what's coming at us.

    スケートでもビジネスでもそうなんですが、この空気、これは何かというと、私たちに向かってくるものなんです。

  • We've got to figure out how to navigate this and how to succeed, and a lot of people just give up on and especially in skating.

    どうやってナビゲートしてどうやって成功するかを考えないといけないし、多くの人が諦めているだけで、特にスケートではね。

  • I mean, that's the first sign of someone that's going to be successful.

    成功しそうな人の最初の兆候だよね

  • It's no matter how far, no matter how successful they get, especially in competition.

    どこまで成功してもおかしくない、特に競争の中では。

  • They continue to challenge themselves because they want to improve.

    上達したいからこそ挑戦し続けている。

  • Those are the guys that make it way further than anyone else.

    誰よりも先に進んでいく人たちです。

Yeah, whatever.

ええ、何でもいいわ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます