字幕表 動画を再生する
a sign says.
看板によると
It's the gateway Thio eastern Central Africa.
中央アフリカの東の玄関口、ティオだ。
But at Bruce Ear, on Kenya's border with Uganda, a queue of Lorries snakes back as far as the eye can see.
しかし、ケニアとウガンダの国境にあるブルース・イヤーでは、見渡す限りのローリーの列が蛇行しています。
The road here has become a lorry park, where drivers wait for days to cross a sign of how increased health checks, including testing, are putting the brakes on trade.
ここの道路はローリーパークになっていて、ドライバーはテストを含めた健康チェックが増えていることを示す標識を横切るのを何日も待っている。
And that's even as a pan African free trade zone is due to be launched on January.
そしてそれは、汎アフリカ自由貿易圏が1月に開始される予定であることを示している。
The first that date was put back by six months, a middle locked down restrictions.
最初の日付は半年前に戻されていて、真ん中の制限がロックされていました。
But at UC and with 2021 approaching, Kenyan driver Joseph Kimani says a crossing that used to involve a five hour wait can now take five days now and that you moves up night a bit.
しかし、UC と 2021 年が近づいていると、ケニアのドライバー ジョセフ Kimani は、5 時間の待ち時間を伴う交差を使用して今 5 日間かかることができますと夜を少し移動することを言います。
But during the day it stops completely stops.
しかし、日中は完全に止まる。
Have you ever like this?
こんなことがあったのか?
Hello, We are here.
こんにちは、私たちはここにいます。
As you can see, there's no there.
ご覧の通り、ありません。
There is no sanitary equipment, he and other drivers said ACC.
衛生設備がない、彼と他のドライバーはACCを言った。
You can stretch back more than 35 miles to cross the border.
35マイル以上引き延ばして国境を越えることができます。
They need to show a negative test taken in the previous 14 days.
過去14日以内に受けた陰性検査を示す必要があります。
Failing that, they must submit to testing at the border and wait two days for the results.
それができなければ、国境で検査を受け、結果が出るまで2日間待たなければなりません。
That's created big delays on a transport corridor that extends from Kenya's Port Mombasa into landlocked nations such as Rwanda, south Sudan and the Democratic Republic of Congo.
ケニアのモンバサ港からルワンダ、南スーダン、コンゴ民主共和国のような内陸国へと伸びる輸送回廊に大きな遅れが生じています。
Those four, along with 50 other countries, have signed up for the African Continental Free Trade Area, which aims to bring 1.3 billion people together in a $3.4 trillion economic block.
この4カ国は、他の50カ国とともに、3.4兆ドルの経済ブロックに13億人を結集させることを目的としたアフリカ大陸自由貿易地域に署名した。
Its secretary general said last week that innovative arrangements will be required as not all the customs infrastructure will be ready in time.
事務総長は先週、すべての税関インフラが間に合わないため、革新的な取り決めが必要になると述べた。
Kenya's government says delays at Bussi A will be reduced once an approach road is turned into a dual carriageway, a project due for completion in 2022.
ケニア政府は、2022年に完成予定のプロジェクトで、アプローチ道路が二車線道路になれば、ブッシAでの遅延は軽減されると述べている。
But until then, life on the road for the drivers in Brasilia has become exactly that.
しかし、それまでは、ブラジリアのドライバーのための道路上の生活は、まさにそれになっています。