Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hi.

    こんにちは。新たな動画へようこそ!

  • Welcome to another video.

    フォロアーの皆さんお帰りなさい!

  • If you're a regular viewer, welcome back.

    うん。いい感じ。

  • Yeah, that works.

    3日目の夜:東京都あきる野市

  • Things might be one of the nicest places I've stayed in Japan so far.

    これまで日本で宿泊した中で一番すてきなところかも。

  • Okay?

    初日に行った森があるでしょ。

  • Yeah, The very first day, we went out into this forest for lunch.

    うん。

  • Well, that lunch was really good.

    ランチが食べられるって言う。

  • Yeah, that was really amazing.

    あのランチは美味しかったよね。

  • Yeah, Yeah.

    うん、あれはすごく良かった。

  • How really sweet.

    1日目:山梨県大月市でランチ

  • Good.

    おお、すごく甘い。

  • Good.

    美味しいね。

  • E Think food is a really the gateway.

    食べ物っていろんな文化を知る入り口だよね。

  • It's one of the many gateways to experiencing culture.

    日本に来たら、何でもまずは食べてみるといいよ。

  • So you should eat everything when you visit Japan, eat everything at least once.

    最低、一度は食べてみる!

  • I second, including your vegetables.

    もちろん野菜もね。

  • I love the vegetables.

    野菜は大好きだよ。美味しいもん。

  • They were so good after lunch, we had the chance to walk around the town of Su Ah, beautiful old traditional town which is home to several waterfalls that have clear running water coming straight off of Mt.

    ランチの後、都留という街を散策することができました。

  • Fuji.

    古き良き昔ながらの街で

  • This water down here is actually drinkable.

    そこかしこで富士山から繋がっている

  • Just coming out of the side of a tree way.

    透き通った水の滝が流れています。

  • That's good water.

    こちらの水は飲むことができます。

  • So everyone you have the hotel last night and he mentioned it, but I didn't think he was serious way like in this little valley.

    木のすぐそばから流れ出ています。

  • This beautiful river flowing through birds chirping.

    美味しい。

  • And then you hear this shamisen like, yeah, at going through the gorge.

    1日目終了

  • And it's like someone gave Norman instrument.

    2日目:山梨県大月市の午後

  • You don't usually get a chance.

    昨日のホテルでそんな話をしたけど

  • It's a play shamisen in a spot like this.

    本気だったとは思わなかった。

  • That's e gotta so much appreciation bringing the shammy sent all the way out here.

    猿橋

  • All right, now we owe I had to climb back up.

    あの綺麗な谷っていうのかな

  • Oh, yeah.

    川が流れていて、鳥のさえずりが聞こえて

  • Bench are okay.

    そこに三味線の音色が

  • This'll is supposed to be one of the most beautiful vantage points to see Mount Fuji.

    谷の岩壁に反響し始めたから

  • I can believe it.

    お!誰かがNormに楽器を渡したなって気づいた

  • The scene itself is beautiful, but Mount Fuji being Mount Fuji, it's more often than not shrouded in clouds because I don't know if you know this, but absorbs all weather around it.

    普通ならこんな場所で三味線が弾けることなんてないですよね。

  • So on that evening we were off to Saga Miyahara area, nestled between the mountains and filled with artistic little secrets.

    本当に

  • Yeah.

    感謝の一言しかありません。

  • Okay, so we're in this old Japanese samurai.

    こんなところまで三味線を持ってきていただいて。

  • Rest stop right now where?

    では!

  • Lord and direct Lord E don't know what you guys, but I definitely have a favorite.

    頑張って登りましょう。

  • Its's this right here.

    アドベンチャー

  • Oh, you got it on.

    その日の早朝:山梨県大月市

  • Now you can turn, clip the lid.

    岩殿山

  • You just hide in the Let's go to this guy's rap.

    ここは富士山の絶景が見られるスポットのひとつだそうですが・・・

  • Thats what it looks like inside was dark.

    まさにそんな素晴らしい眺めです。

  • Hosni, you found e was kind of e eso.

    でも、目当ての富士山は富士山らしく雲のかなたに隠れてしまっています。

  • We're heading out for a little bit of a hike into the go, uh, Valley Valley, Akiyama valley.

    ご存知かどうか分かりませんが、富士山は雲を集めやすい山のようですね。

  • I'm just genuinely enjoying how much nature we've been ableto experience on this trip.

    その日の夕方、相模原へと出発しました

  • Yeah, you know, the more I think about it, the more I start to realize that for somebody who named their channel Tokyo Lens, I sure do love spending time, right in the forests, in nature.

    山に囲まれ芸術性に満ちた街「相模原」

  • That's where I could see myself in the future.

    3日目:神奈川県相模原の朝 昔の侍が休憩に立ち寄った場所に来ています。

  • I could see myself going out to the countryside, whether be Japan or Canada getting a nice house on the lake or in the woods and just living the life, You know, I like this.

    ここは昔の大名とその家来が滞在していた場所です。

  • So I guess it's time to go grab dinner.

    二人はどうか分からないけど、僕のお気に入りはこれだね。

  • I'm so excited cause I'm really hungry.

    あ、動いた。

  • And this place is actually like a baller.

    じゃあそれを・・・

  • Yeah, this place is nice.

    行っちゃおう。

  • Why are you going down?

    中はこんな感じで真っ暗です。

  • Mhm.

    3日目:東京都あきる野市

  • Yes.

    3日目:東京都あきる野市 へ巻き戻し

  • Oh, Japanese.

    今日は秋川・・・谷?へ向ってハイキングをします。

  • That is so cool.

    秋川渓谷

  • How you here drinking sake.

    何と言ってもこの自然にまず癒されますね。

  • Have a bamboo cup.

    秋川渓谷

  • Good.

    なんか良く考えれば考えるほど、チャンネル名をTokyo Lensにした人は

  • Suck it to E.

    とにかく森で過ごすのが好きですね。

  • No.

    だから今後日本なのかカナダなのか分からないけど、もっと田舎に行く気がします。

  • Everything in this area just tastes so Stacy house.

    素敵な湖のそばに家があるような生活がイメージできる。

  • Okay.

    好きだなぁ。

  • Good morning, guys.

    晩御飯の時間かな。

  • Sleeping the hotel now?

    お腹も空いてたけど、ここの雰囲気が素敵だから晩御飯をとても楽しみにしてたの。

  • Cottage cabin.

    黒茶屋

  • I don't know.

    素敵な場所ですね。

  • Whatever it was it was amazing.

    竹のコップでお酒をいただきます。

  • One thing.

    いいお酒ですね。

  • I'll tell you, I'm glad I pack really light for these trips.

    でしょ!ここの全てのものが本当に美味しい。

  • It's tingling e.

    4日目:東京都八王子 高尾山

  • I've climbed Mt.

    おはようございます。

  • Takao before, but I've never come up by the cable car and the best part of coming up Thio.

    ホテルを出たところです。

  • Anything like a mountain is the views way between you and me, though I kind of wanted to climb a Z for climbing Takao son and the whole two cows on experience itself.

    コテッジ?キャビン?と呼ぶほうが正しいのかな。

  • There are no shortage of good videos out there.

    とにかくいい経験でした。

  • In fact, Charlotte has a pretty good video on our home girl, Charlotte E.

    ひとつだけ、今回荷物をコンパクトにしてて良かったですね。

  • I love last Typhoon, that pastor Japan did a lot of damage, including this tree which you can see down here which destroyed this lantern right over here while on Mount Takao.

    高尾山

  • Not only did we have the opportunity to set foot in a Buddhist temple and try our hand at a meditative sutra, but also had the opportunity to try show jindo traditional Buddhist cuisine.

    天狗焼です。

  • It's not every day that you actually get to have lunch in a temple on Mount Takao Thistle is a good experience getting a little chilly up here.

    高尾山には来たことがありますが、ケーブルカーでは初めてでした。

  • Yeah, right here you can see even more typhoon damage.

    山での一番の楽しみは

  • It was actually a couple of these have been knocked out, knocked over, smashed by trees.

    景色ですよね。

  • It's unfortunate Whole foods.

    ここだけの話ですが、どちらかというと登山したかったですね。

  • There's a lot of stairs 599 m.

    高尾山や登山体験に関しては

  • Mount Fuji would be over there, but we can't see today.

    たくさん動画があがっています。

  • Obviously, I'm envious of people in Tokyo who could come up on a clear day.

    例えばSharlaも素敵な動画を作ってましたよね。

  • See this second, our E.

    イェーイ!Sharla!

  • It's good.

    この倒れた木も含めて、先日の台風の影響が見えますね。

  • E e.

    木が倒れてランタンが壊れてしまっています。

  • Do welcome to another video narrow, exciting mountain roads.

    高尾山ではお寺で写経体験ができただけでなく

  • I've that's that dog is distracting.

    精進料理もいただくことができました。

  • The famous bridge that has been depicted in a lot of Japanese are on.

    高尾山のお寺でランチをいただく機会はなかなかありませんよね。

  • I was not expecting that in the least I do.

    いい経験になりそうです。

Hi.

こんにちは。新たな動画へようこそ!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます