Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • the prime minister has defended England's new coronavirus restrictions that begin when locked down ends next Wednesday.

    首相は、ロックダウンが次の水曜日に終了したときに開始するイギリスの新しいコロナウイルスの制限を擁護しています。

  • Many conservative MPs reacted angrily when it was revealed that almost the entire country would be placed into the two highest tiers, with many areas that have low infection rates facing tougher controls than before.

    保守的な国会議員の多くは、国全体のほぼすべてが2つの最高層に配置されることが明らかになったときに、感染率が低い多くの地域が以前よりも厳しいコントロールに直面していると激しく反応した。

  • They're calling for UM, or locally targeted approach.

    UMとか地元をターゲットにしたアプローチを呼びかけています。

  • Boris Johnson said he realized it was frustrating but insisted that the restrictions were necessary to curb the disease.

    ボリス・ジョンソン氏は、それがもどかしいことに気づいたが、病気を抑制するためには制限が必要だと主張したという。

  • Our deputy political editor, Vicky Young, has spent the day in Kent, which is going into the toughest here.

    副政治編集長のヴィッキー・ヤングは、ここで最も過酷な状況に突入するケント州で一日を過ごしてきました。

  • It's not the festive reopening they'd been hoping for on.

    彼らが期待していたお祭りの再開ではありません

  • Once again, this bar will have to adapt.

    もう一度言うが、このバーは適応しなければならない。

  • Customers won't be allowed to sit in and enjoy the craft beer so owner Alex is setting up as a shop.

    お客さんは座ってクラフトビールを楽しむことができないので、オーナーのアレックスさんがお店を構えてくれています。

  • Most businesses were getting prepared, get back open in some way, shape or form.

    ほとんどの企業は準備をしていて、何らかの形や形で開き直っていました。

  • Soto have the rug pulled from under him at the last minute is quite a shock and it's Yeah, it's upsetting, I guess really WTO be in this situation, especially when we tried so hard as an industry to be covert secure, and we've put in so many measures in Tunbridge.

    ソトが土壇場で彼の下から敷物を引っ張り出されたのはかなりショックだし、本当に動揺しているよ。

  • There are few coronavirus cases, but high numbers in a couple of areas of Kent have pushed the whole county into the toughest restrictions.

    コロナウイルスの症例はほとんどありませんが、ケント州のいくつかの地域で高い数値が出ているため、郡全体が厳しい規制に追い込まれています。

  • And it's like when you're when you're at school and you behave the whole lesson.

    学校にいる時に授業中の振る舞いもそうだけど

  • E.

    E.

  • Then there's one kid in the back there hasn't behaved.

    そしたら後ろに一人だけ子供がいて行儀が悪い。

  • Actually, they were quite shocked that we were.

    実は、かなりショックを受けていました。

  • I think they were expecting to be in Tier three.

    ティア3になることを期待していたのではないでしょうか。

  • Andi, Quite as new moms, struggling, being alone, stuck in the house a lot.

    アンディ 新米ママのように 苦労して一人で家に閉じこもってるのよ

  • The government's gotta put a line somewhere.

    政府はどこかに線を張らないといけない。

  • You put a line through the middle of Kent.

    ケントの真ん中に線を入れたのね

  • Nobody's gonna know where it is, are they?

    どこにあるかは誰にもわからないよね?

  • Prime Minister hopes that eventually vaccines and mass testing will help control the virus today, he told Public Health England Labs at Porton down.

    首相は、最終的にはワクチンと大量のテストは、今日ウイルスを制御するのに役立つことを期待している、彼は公衆衛生イングランド研究所ポートンでダウンして語った。

  • But for now, the tier system will dictate what rules we must live with totally understand why people feel so frustrated.

    しかし、今のところは、ティアシステムは、我々が一緒に生きなければならないルールを指示するだろう人々は非常に不満を感じる理由を完全に理解しています。

  • But the difficulty is that if you did it any other way, first of all, you divide the country, uh, pinto loads and loads of very complicated subdivisions.

    しかし、難しいのは、他の方法でやった場合、まず第一に、国を分割します、あー、ピントの負荷と負荷が非常に複雑に細分化されています。

  • There's got to be Cem simplicity on some clarity in the way that we do this.

    セムのシンプルさがあるはずだ我々のやり方は明確だ

  • But furious conservative MPs have bean lobbying for a more targeted approach.

    しかし、激怒した保守派議員は、よりターゲットを絞ったアプローチのためにロビー活動を行っています。

  • Look, of course he's right that we need simplicity on clarity, but we also need to be to be appropriate.

    もちろん彼の言う通り 明快さにはシンプルさが必要だが 適切であることも必要だ

  • We're asking people to make very serious sacrifices, personal sacrifices, economic sacrifices.

    私たちは人々に非常に深刻な犠牲を求めています 個人的な犠牲、経済的な犠牲です。

  • And that's why it's important that what we ask people to do is entirely appropriate to the situation they find themselves in.

    だからこそ、人にお願いすることは、その人が置かれている状況に合わせて完全に適切なものであることが重要なのです。

  • Labor's not against the title restrictions, which MPs will vote on next week, but it wants more financial support for those who have to isolate.

    労働党は来週国会議員が投票するタイトル制限に反対しているわけではないが、隔離しなければならない人へのより多くの財政支援を望んでいる。

  • Boris Johnson might have to rely on opposition MPs to get his plans through.

    ボリス・ジョンソンは、彼の計画を通すために野党議員に頼らなければならないかもしれない。

  • There have bean howls of protest from many conservative MPs who are particularly worried about the hospitality trade.

    接客業を特に心配している多くの保守党議員からの抗議の豆の遠吠えがあります。

  • But the government is taking a tougher approach this time round after scientists said that the tier system simply wasn't working.

    しかし、政府は今回、より厳しいアプローチをとっています。科学者たちが、階層システムは、単に機能していないと言った後、

  • Now, MPs in places like Kenter pinning alive their hopes on a review in two weeks time shops those that have survived will reopen across the whole of England next week, but many pubs and restaurants face an uncertain future.

    今、Kenter のような場所で MPs 生きた彼らの希望のレビューで 2 週間の時間の店で生き残っているそれらの生き残っているが、多くのパブやレストランは、不確実な将来に直面しています。

the prime minister has defended England's new coronavirus restrictions that begin when locked down ends next Wednesday.

首相は、ロックダウンが次の水曜日に終了したときに開始するイギリスの新しいコロナウイルスの制限を擁護しています。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます