Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • you might have seen this calendar at Chinese restaurants, bars and in Hong Kong action movies.

    中華料理店やバー、香港のアクション映画でこのカレンダーを見たことがある人も多いのではないでしょうか。

  • Yeah, there's a lot of information in them, but what do they mean?

    ああ、情報がたくさん入っているけど、どういう意味なんだろう?

  • And who came up with this thing?

    で、これは誰が思いついたんだ?

  • Uh, you team, you know, like, uh, um something that when you, uh when you open up a Chinese calendar, it might look overwhelming.

    ええと、あなたのチームは、あなたが中国のカレンダーを開いたときに、その、ええと、何かが、圧倒されるように見えるかもしれません。

  • But here are the key elements Here You have the day, month and year according to the Gregorian calendar.

    しかし、ここに重要な要素があります。 あなたはグレゴリオ暦に基づいて、日、月、年を持っています。

  • And down here you have the date according to the Chinese calendar.

    そしてここには中国のカレンダーに従った日付があります。

  • Then things get complicated.

    そうすると、物事は複雑になる。

  • This box shows the days auspicious times.

    このボックスには、縁起の良い日が表示されています。

  • This shows literally the lucky stars of the day.

    これは文字通りの幸運の星を示しています。

  • And this shows which Zodiac sign clashes with you today.

    そして、これはどの星座が今日のあなたと衝突するかを示しています。

  • And in this box, it tells you the do's and dont's of the day.

    この箱には、その日のやるべきこととやらないことが書かれています。

  • But where does this information come from?

    しかし、その情報はどこから来るのでしょうか?

  • And who decides them to answer that we have to first look at how the Chinese calendar came about as long said the Western or Gregorian calendar is a solar calendar.

    そして、誰が私たちは最初に中国のカレンダーがどのように来たかを見なければならないことに答えるためにそれらを決定する長い間、西暦やグレゴリオ暦は太陽暦であると述べた。

  • It's based on the earth's orbit around the sun.

    太陽の周りを回る地球の軌道に基づいています。

  • One year is one trip around the sun.

    一年は太陽の周りを一周する旅だ

  • Roughly on the other hand, the Chinese calendar is Luna solar, which means on top of measuring the Earth's movement around the sun.

    大雑把に言えば、中国の暦はルナ太陽暦で、太陽の周りの地球の動きを測る上での意味があります。

  • It also measures the moon's movement around the earth.

    また、地球を中心とした月の動きを測定します。

  • One month is defined as the time between two new moods, which means a month in the Chinese calendar is a little shorter than a month in the Gregorian calendar.

    1ヶ月とは、2つの新しい気分の間の時間と定義されており、中国暦の1ヶ月はグレゴリオ暦の1ヶ月よりも少し短いことを意味します。

  • Some years might even have an extra month.

    年によっては月が余ることもあるかもしれません。

  • For example, this page shows the Gregorian date January 12.

    例えば、このページではグレゴリオ暦の1月12日を表示しています。

  • But on the Chinese calendar, it's the 18th day of the 12th month.

    でも、中国の暦では12月の18日です。

  • But wait, where does the sun come in?

    でも待って、太陽はどこから入ってくるの?

  • The story goes that the Yellow Emperor, China's legendary first emperor, created the Chinese calendar over 4000 years ago, help farmers figure out when to tend to their crops.

    中国の伝説的な初代皇帝である黄帝が4000年以上前に中国の暦を作成したという話は、農民が農作物を耕す時期を把握するのに役立ちます。

  • His advisers found that for every 15 degrees the earth moved around the sun.

    彼の顧問は、15度ごとに地球が太陽の周りを移動することを発見しました。

  • A seasonal change occurred.

    季節的な変化がありました。

  • Talk.

    話せ

  • This created the 24 solar terms, which sort of act two seasons on the Chinese calendar.

    これは、中国の暦の上で2つの季節を演じる24の太陽の用語のようなものを作成しました。

  • For example, on March 5th you'll see the words Jinzhou, which means waking of the insects that refers to the first rain storm that kicks off spring by waking up hibernating insects.

    例えば3月5日には、冬眠中の虫を目覚めさせて春を告げる最初の暴風雨を意味する「虫の目覚め」という言葉を目にすることができます。

  • That's supposed to be a good time to plant seats today, China uses the Gregorian calendar.

    今日は席を植える時期のはずなのに、中国はグレゴリオ暦を使っている。

  • But there are still many people, especially farmers, who use the Chinese calendar, which is why they're still made.

    でも、今でも漢暦を使っている人、特に農家の人が多いから、今でも作られているんですよね。

  • These were some common designs you see in stores.

    お店でよく見かけるデザインでした。

  • This popular one is a tariff calendar with one page for each day.

    こちらの人気のものは、1日1ページの関税カレンダーです。

  • Manufacturers still make Chinese calendars based on traditional astronomical calculations.

    メーカーは今でも伝統的な天文学的な計算に基づいて中国のカレンダーを作っています。

  • Go, go boots.

    行け、行け、ブーツ。

  • Colorado, Ugandan.

    コロラド、ウガンダ。

  • Leah.

    リア

  • So Senado, you guys over UK a form where you are today.

    だからSenadoは、あなたたちは今日どこにいるか、英国のフォームを介して。

  • Alright.

    いいだろう

  • How young going to your damn dog on the powder on?

    どのように若くして粉の上にあなたのいまいましい犬に行く?

  • Wow, what you got you feeling Examining how you hope, Maple?

    うわー 何を感じてるの? どうやって希望を調べてるの?

  • So to boost sales, calendar makers started to add predictions and gimmicks like where to sit in the modern game.

    そこで、売り上げを伸ばすために、カレンダーメーカーは、現代のゲームのどこに座るかというような予測やギミックを追加し始めました。

  • For the most luck to add entertainment value were the, uh uh uh and you'll find out.

  • So yeah.

    そうだな

  • Yeah.

    そうだな

  • So sorry, folks.

    皆さん、ごめんなさい。

  • The lucky imagine position is probably just a gimmick, but wouldn't you like to know?

    ラッキーイマジンのポジションはギミックなんだろうけど、知りたくないのかな?

  • The soup of the day will come by their songs.

    その日のスープは、彼らの歌によって運ばれてくる。

  • Like there.

    そこのように。

  • Come on.

    勘弁してくれよ

  • A single, uh, tongue Put a Pingtung San Kung.

    舌一本、あー、舌をピントンサンクンにして。

  • Uh huh.

    ええと、ハァッ。

you might have seen this calendar at Chinese restaurants, bars and in Hong Kong action movies.

中華料理店やバー、香港のアクション映画でこのカレンダーを見たことがある人も多いのではないでしょうか。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます