Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • - In the summer of 2020,

    - 2020年の夏には

  • I exploited a loophole to get my zero-budget horror film

    抜け道を突いて ゼロ予算ホラー映画を手に入れた

  • to become the number one movie in the U.S. box office.

    全米興行収入No.1の映画になるために

  • This is that story.

    これはその話です。

  • If you're thinking he kind of looks familiar.

    あなたが考えているなら 彼は見覚えがあるように見えます

  • You're right.

    あなたの言う通りです。

  • My name is Christian Nilsson and I used to work at Buzzfeed.

    私の名前はクリスチャン・ニルソンで、以前はBuzzfeedで働いていました。

  • When I left Buzzfeed in 2019,

    2019年にBuzzfeedを辞めた時のこと。

  • I decided to focus on a feature film I'd written

    自分が書いた長編映画にこだわることにしました。

  • and planned on directing this past September.

    と、今年の9月に監督を予定していた。

  • But then COVID happened.

    しかし、そこにCOVIDが起きた。

  • Movie theaters across the country were shuttered,

    全国の映画館がシャッターを切った。

  • our investors pulled out,

    投資家が撤退した

  • and seemingly overnight, a project I'd worked on

    一夜にして、私が取り組んできたプロジェクトが

  • for about five years just fell apart.

    約5年間のために、ちょうど崩壊しました。

  • I was devastated.

    打ちのめされました。

  • Enter this fool.

    この馬鹿を入れろ

  • You remember him?

    彼を覚えていますか?

  • Eric Tabach was the creator

    エリック・タバックはクリエイター

  • of some really high brow Buzzfeed content.

    いくつかの本当にハイブラウなBuzzfeedコンテンツの。

  • Like me, Eric left Buzzfeed a few months prior

    私と同じように、エリックは数ヶ月前にBuzzfeedを辞めています。

  • to the pandemic.

    パンデミックに

  • He wanted to go start in his own YouTube series,

    自分のYouTubeシリーズで始めたいとのことでした。

  • but also like me, the investors pulled out

    しかし、また、私のように、投資家が撤退しました。

  • as soon as COVID hit.

    COVIDがヒットするとすぐに

  • I really felt for him.

    私は本当に彼に同情しました。

  • Here we are following our passions

    ここでは、私たちは情熱に従っています。

  • and for reasons completely out of our control,

    私たちの手に負えない理由で

  • our dream opportunities seem to vanish.

    私たちの夢の機会は消えてしまうようです。

  • On Thursday, May 7th, Eric gave me a call out of the blue.

    5月7日(木)、突然エリックから電話がかかってきました。

  • He pointed out movies were only making 10 to $20,000 a day

    映画は1日1万~2万ドルしか稼げないと指摘

  • at drive-ins and asked with movie theaters closed

    ドライブインで映画館をクローズして聞いてみた

  • and nothing new being released,

    と新しいものは何もリリースされていません。

  • did I think we could make one of his YouTube videos

    彼のYouTubeのビデオを作ることができると思いましたか?

  • go to number one in the box office.

    興行収入1位になる

  • Suddenly, I had an idea.

    突然、私は思いついた。

  • I told him about four-walling,

    四つんばいの話をしました。

  • a distribution method where a filmmaker rents out a theater

    劇場貸し出し配給方式

  • for a flat fee and then keeps all the ticket sales.

    を一律料金で購入し、チケットの売り上げをすべて保管しています。

  • I said that if we were able to find a closed theater,

    閉館している劇場を見つけることができれば、と言ったのです。

  • rent their space for near nothing,

    殆ど何もせずにスペースを借りている

  • we could literally purchase every ticket ourselves

    自分たちでチケットを買うことができる

  • and the money would essentially flow

    と、お金が本質的に流れることになります。

  • right back into our own pockets.

    自分たちのポケットに戻ってきた

  • Theoretically, we wouldn't have to spend a dollar.

    理論的には1ドルも使わなくてもいいだろう。

  • He was in.

    彼は中にいました。

  • Now, we could have filmed anything

    今は何でも撮れる

  • and it could have become the number one movie in America.

    とアメリカでナンバーワンの映画になったかもしれません。

  • But I thought why not make it something good?

    でも、なんでいいものにしないんだろうと思っていました。

  • Maybe this could lead to something else in the future.

    もしかしたら、将来的に何かにつながるかもしれませんね。

  • That Saturday, in about 12 hours,

    その土曜日、約12時間で

  • I knocked out the script for "Unsubscribe,"

    "配信停止 "の台本をノックアウトしました

  • a short horror film about five YouTubers

    五人のYouTuberのショートホラー

  • who join a Zoom call for their friend's birthday

    友達の誕生日にZoomコールに参加する人

  • only to learn they're being hunted by an internet troll.

    ネット荒らしに追われていることを知るだけだ

  • Despite writing it in only one sitting,

    たった一回で書いたにもかかわらず

  • I was told it was pretty scary.

    かなり怖いと言われました。

  • The next day, Eric called a group of his friends,

    次の日、エリックは友達のグループに電話をかけた。

  • including former Buzzfeeders Michelle Khare,

    元バズフィーダーのミシェル・カーレ氏を含む。

  • Zach Kornfeld from The Try Guys,

    ザック・コーンフェルド(トライ・ガイズ)です。

  • and somehow Charlie Tahan,

    と、なぜかチャーリー・タハン。

  • who you might recognize from "Ozark" and "I Am Legend."

    "オザーク "と "アイアムレジェンド "で 知ってる人は?

  • They were all down.

    みんな倒れていました。

  • And why not?

    なぜダメなの?

  • They're all stuck at home bored

    みんな家に引きこもってて 退屈なんだよ

  • and why pass up the opportunity

    機会を逃すわけがない

  • to be in the number one movie in America.

    アメリカでナンバーワン映画になるために

  • On Monday May 11th, just a few days after Eric first called,

    5月11日(月)、エリックが最初に電話をかけてきてから数日後のことです。

  • we started shooting.

    私たちは撮影を始めました。

  • We shot pretty much all of "Unsubscribed" virtually

    "購読解除 "のほとんどを撮影しました

  • over Zoom in just four days.

    わずか4日でZoomを超えた。

  • If you can give me a full-on scream of-

    もし、あなたが私に完全な悲鳴をあげてくれたら...

  • - Like full-on scream.

    - 全力で叫ぶような。

  • - Yeah.

    - そうだな

  • - Snake. (screams)

    - スネーク。(悲鳴)

  • - Total budget: $0.

    - 予算総額:0ドル。

  • I started editing and Eric worked to find us a theater.

    私は編集を始め、エリックは劇場を探すために働いてくれました。

  • And that's when we hit our first major problem.

    そして、最初の大きな問題にぶつかった時です。

  • Cinemas were closed.

    映画館は閉館していました。

  • Every cinema Eric called went straight to voicemail

    エリックが電話してきた映画館はすべてボイスメールに直行した。

  • and the few drive-ins that were open

    開いていたいくつかのドライブイン

  • didn't care to screen our short film.

    私たちの短編映画を上映する気にはなりませんでした。

  • So I called the Westhampton Beach Performing Arts Center,

    それでウェスサンプトン・ビーチ・パフォーミング・アーツ・センターに電話した。

  • a small venue near my hometown that I used to work at

    懐かしの小会場

  • when I was in high school.

    高校生の時に

  • Despite being closed,

    閉鎖されているにもかかわらず。

  • they agreed to open their doors for one day only.

    一日限りの公開に同意したのです。

  • The rental fee?

    レンタル料?

  • Literally $1 because they were closed.

    閉店していたので文字通り1ドル。

  • So on Wednesday, June 10th, in front of a sold out audience

    ということで、6月10日(水)、完売した観客の前で

  • consisting solely of Eric and I, we premiered "Unsubscribe."

    エリックと私だけで構成された "Unsubscribe "を初演しました

  • We'd screen the film five times,

    映画を5回上映して

  • buying out every seat for each showing,

    観客のために席を買い占めている

  • knowing the money would funnel right back to us.

    お金が私たちに戻ってくることを知っていました。

  • We spent $25,488

    25,488ドルを使った

  • and raked in $25,488,

    25,488ドルをかき集めた。

  • minus tax.

    税金を差し引いたものです。

  • I reported the box office numbers that night

    あの夜の興行成績を報告した

  • to Box Office Mojo and The Numbers.

    ボックスオフィス・モジョとザ・ナンバーズに

  • And we waited.

    そして、私たちは待っていました。

  • Eric and I nearly had a panic attack.

    エリックと私はパニック発作を起こしそうになった。

  • What if another movie made more than us?

    もし他の映画が私たちよりも多くの作品を作っていたら?

  • What if they didn't accept our submission?

    提出物を受け入れてもらえなかったら?

  • What if we just wasted all of our time?

    時間を無駄にしてしまったらどうしよう。

  • The following day, we went online

    翌日、ネットで

  • and saw "Unsubscribe" was the number one movie in America.

    を見て、「Unsubscribe」がアメリカでナンバーワンの映画になっていました。

  • And overnight, our lives didn't change,

    そして一夜にして、私たちの人生は変わらなかった。

  • at least not at first.

    少なくとも最初は

  • It wasn't until about a week later when a local news site

    約一週間後に地元のニュースサイトが

  • picked up a Facebook post that I'd written

    フェイスブックに書いた投稿を拾ってきた

  • that people started to notice in a big way.

    みんなが大々的に気付き始めたこと。

  • We woke up to find out we were trending on Twitter.

    ツイッターでトレンドになっていることに気付いて目が覚めました。

  • We were in the Washington Post, New York Magazine,

    ワシントン・ポスト、ニューヨーク・マガジンに掲載されていました。

  • NBC, the BBC, NPR, the Irish Times,

    NBC、BBC、NPR、アイリッシュ・タイムズ。

  • Australian Radio, the AV Club.

    オーストラリアのラジオ、AVクラブ。

  • Most people thought the stunt was brilliant,

    ほとんどの人がこのスタントは素晴らしいと思っていました。

  • but we did have our critics.

    しかし、私たちには批評家がいました。

  • There were some people on Film Twitter that said

    映画のツイッターではこんなことを言っている人がいました。

  • that we ruined the sanctity of the box office,

    興行の聖域を台無しにしてしまった。

  • as if that's really a thing.

    まるでそれが本当にあるかのように

  • But you know what?

    でもね

  • It worked.

    うまくいった。

  • Not only did Eric and I etch our names

    エリックと私の名前を彫っただけでなく

  • in the annals of box office history,

    興行史に残る

  • but we also got the film industry's attention.

    が、映画業界の注目を集めた。

  • A group of producers watched our film on Vimeo on Demand

    プロデューサーのグループがVimeoオンデマンドで私たちの映画を見ました。

  • and approached us to make a feature film.

    と長編映画の制作を打診されました。

  • And we did.

    そして、私たちはそうしました。

  • Eric and I just wrapped production

    エリックと私はちょうど生産を終えたところです。

  • on a psychological thriller called "Dash Cam,"

    心理スリラー「ダッシュ・カム」で

  • which is gonna be released next year.

    来年発売予定の

  • And perhaps even crazier,

    そして、おそらくもっと狂っている。

  • the other month Eric and I screened "Unsubscribe"

    先月 エリックと私は "配信停止 "を上映しました

  • for seven consecutive days in Chicago's Music Box Theater,

    シカゴのオルゴール・シアターで7日間連続上演。

  • qualifying us for the Oscars.

    アカデミー賞への出場資格を得た

  • I mean hey, if barely any short films screen in the U.S.

    アメリカでは短編映画がほとんど上映されていないのに

  • in 2020, our chances of getting an Oscar nomination

    2020年にはオスカーにノミネートされる可能性は

  • only increase, right?

    増えるだけでしょ?

  • So maybe what started as two guys

    二人から始まったのは、もしかしたら

  • losing their dream opportunities

    夢破れ

  • might just turn into an Oscar.

    オスカーになるかもしれない

  • Now, that'd be a story.

    さて、それでは話にならない。

  • (dramatic instrumental music)

    劇曲

- In the summer of 2020,

- 2020年の夏には

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます