Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • PLEASE WELCOME THE ONE, THE ONLY MICHAEL V FOX, EVERYBODY.

    ようこそ、唯一のマイケル・V・フォックスへ、皆さん。

  • IT'S SO LOVELY TO SEE YOU, SIR, I AM OVERWHELMED TO HAVE YOU ON

    会えてとても嬉しいです 旦那様 あなたがいてくれて本当に嬉しいです

  • THE SHOW.

    THE SHOW.

  • THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE.

    THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE.

  • OBVIOUSLY THANKSGIVING IS COMING UP THIS WEEK.

    OBVIOUSLY THANKSGIVING IS COMING UP THIS WEEK.

  • WHAT PLANS DO WE HAVE IN THE J FOX HOUSEHOLD?

    WHAT PLANS DO WE HAVE IN THE J FOX HOUSEHOLD?

  • >> FIRST, I AM NOT OVERWHELMED, I'M JUST WHELMED.

    >> FIRST, I AM NOT OVERWHELMED, I'MUST WHELMED.

  • AND IT FEELS GREAT.

    最高の気分だ

  • >> James: I'M LOVED TO BE WHELMED.

    >>ジェームスです。I'M LOVED TO BE WHELMED.

  • >> I AM FEELING SO WHELMED BY YOU RIGHT NOW, IT IS STAGGERING.

    >> I AM FEELING SO WHELMED BY YOU RIGHT NOW, IT IS STAGGERING.

  • >> WE ARE GOING TO BE HOME IN LONG ISLAND AND HAVING DINNER MY

    >> ロングアイランドに家に帰って夕飯を食べることにしました。

  • FAMILY AND MY SONS GIRLFRIEND AND ONE OF THE BOYFRIENDS, SMALL

    家族と私の息子のガールフレンドとボーイフレンドの一人、小さい。

  • INTIMATE GATHERING.

    INTIMATE GATHERING.

  • ALL BEEN TESTED, HOSED DOWN AND VACUUMED.

    全てテスト済みで、ホステッドダウンし、真空にしています。

  • >> James: HOW LOVELY.

    >> ジェームズなんて素敵なんだ。

  • DURING THANKSGIVING, LOTS OF PEOPLE, WE ALL TALK ABOUT WHAT

    感謝祭の時には、多くの人が、私たちは皆、何について話します。

  • WE ARE GRATEFUL FOR.

    WE ARE GRATEFUL FOR.

  • pYOU TALK A LOT ABOUT THE POWER OF GRATITUDE.

    pYOU TALK A LOT ABOUT THE POWER OF GRATITUDE.

  • TALK WHY IS THAT, WHY IS THAT IS IMPORTANT FOR ALL OF US?

    なぜそれが重要なのか、なぜそれが私たち全員にとって重要なのかを話してください。

  • >> WELL, I THINK THAT WHAT HAPPENS IS IN THIS BOOK I TELL

    >> 仝それにしても、何が起こるかはこの本の中に書いてあると思うんだ。

  • THE STORY, I HAD A SPINAL ACTUAL THARY HAD TO BE REMOVED AND HAD

    "物語、私は脊髄損傷を受けていました

  • TO LEARN HOW TO YOU CAN WITH AGAIN, AND I LEARNED HOW TO WALK

    あなたが再び缶詰になる方法を学ぶために、私は歩き方を学びました。

  • AND WAS FEELING COCKY AND WAS ALONE IN MY APARTMENT.

    そして、気分が冷めて、アパートに一人でいた。

  • AND I FELL DOWN AND SHATTERED MY ARM.

    私は倒れて腕を砕いた

  • AND IT JUST SEESMED LIKE THAT WAS THE LAST STRAW, THE LAST

    これが最後の一本、最後の一本になったように見えました。

  • LEMON, AND I WAS NOT HAPPY.

    レモン、私は幸せじゃなかった。

  • AND I WAS CRANKY, IT IS ABOUT BEING CRANKY AND NOT BEING HAPPY

    そして、私は不機嫌だった、それは不機嫌であることと幸せではないことについてです。

  • WITH THE WAY THINGS ARE GOING.

    WITH THE WAY THINGS ARE GOING.

  • AND I STARTED LOOKING AT THINGS I WAS GRATEFUL FOR.

    そして、自分が感謝しているものを見始めました。

  • AND I REALIZED WHERE THAT GRATEFUL IS, THAT IS WHERE

    感謝の気持ちがどこにあるのか、それがどこにあるのかを実感しました。

  • OPTIMISM LIVED, THE MORE GRATEFUL I WAS, THE MORE I.

    オプティミズムが生きていた、より感謝していた、より多くの私。

  • >> THAT IS FAN TASK TK IT THIS YEAR OBVIOUSLY MARKS THE

    >> THAT IS FAN TASK TK IT THIS YEAR OBVIOUSLY MARKS THE

  • PASth-- 35th ANNIVERSARY OF BACK TO THE FUTURE.

    PASth...バック・トゥ・ザ・フューチャー35周年。

  • WHEN YOU THINK BECOME TO WHEN YOU WERE MAKING THAT MOVIE, DID

    WHEN YOU THINK BECOME TO WHEN YOU WERE MAKING THAT MOVIE, DID

  • YOU HAVE ANY SENSE OF THE CLASSIC THAT IT WAS GOING TO

    あなたは古典的な感覚を持っていましたか?

  • BECOME?

    BECOME?

  • >> I HAD NO IDEA WHY.

    >> なぜかわからなかった。

  • I HAD NOD WHY, I WAS DOING FAMILY TIES AT NIGHT SO I HAD NO

    夜中に家族の絆をやっていたので、何もしていませんでした。

  • IDEA WHAT MAY NAME WAS.

    メイの名前は何だったのか

  • I SHOWED UP AT FAMILY TIES AND I WOULD BE RUNNING AROUND,-- IT

    家族団らんの場に現れたら 走り回っていたよ

  • WAS A REALLY CRAZY TIME.

    本当にクレイジーな時間だった

  • BUT I KNEW BOB WAS BRILLIANT AND STEVE WAS BRILLIANT AND THE CAST

    でも、ボブは素晴らしくて、スティーブは素晴らしくて、キャストは知っていました。

  • WERE ALL SO AMAZING.

    WERE ALL SO AMAZING.

  • AS AN ACTOR, HOW DID I GET HERE, HOW DID THIS HAPPEN.

    俳優として、どうやってここに来たのか、どうやってこんなことになったのか。

  • HE CAME OUT.

    彼は出てきた

  • >> IT REALLY IS.

    >> 本当にそうです。

  • IT STILL HOLDS UP, IT REALLY DUSKER AS SO MUCH OF YOUR WORK

    それはまだ持ちこたえています、それはあなたの仕事のように本当に暗くなります。

  • DOES, YOU RECOMMEND SHOT A CAMIO AS MARTY McFLY FOR LIL' NASDAQ

    DOES, YOU RECOMMEND SHOT A CAMIO AS MARTY McFLY FOR LIL' NASDAQ

  • X IN HIS-- LIL NAS X, FOR HIS MUSIC TRAILER, HOW DID DOES HE

    X IN HIS -- LIL NAS X, HIS MUSIC TRAILERのために、どうやって彼はやったの?

  • GET IN TOUCH FOR THIS SORT OF THING.

    この手のことで連絡を取り合ってください。

  • >> HE-- MY KIDS WENT CRAZY, THEY ARE YOUNG ADULTS, THEY WENT

    >> HE-- MY KIDS WENT CRAZY, THEY ARE YOUNG ADULTS, THEY WENT

  • CRAZY, YOU HAVE TO DO THIS.

    CRAZY, YOU HAVE TO DO THIS.

  • IF NOTHING ELSE THIS YEAR, DO THIS AND I DID IT AND I HADN'T

    今年は何もしなかったら これをやって 私はやっていたのに やっていなかった

  • MET LIL' NAS YET BUT THEY SHOT IT RIGHT THERE IN MY OFFICE AND

    MET LIL' NAS YET BUT THEY SHOT IT RIGHT THERE IN MY OFFICE AND

  • IT WAS GREAT.

    良かったです。

  • >> YOU STARRED IN SO MANY ICONIC ROLES.

    >> YOU STARRED IN SO MANY ICONIC ROLES.

  • I RECENTLY CAUGHT ONE OF MY FAVORITES WAS THE SECRET OF MY

    私の好きなものの一つは、私の秘密だった。

  • SUCCESS WHICH IF ANYONE HASN'T SEEN IT RECENTLY IT HOLDS UP SO

    最近見たことがない人がいたとしても成功していたので、これで持ちこたえています。

  • BRILLIANTLY.

    ブリリアンリー

  • IT REALLY DOES.

    本当にそうです。

  • YOU ARE SO AMAZING IN THAT FILM.

    あの映画の中の君は本当に素晴らしい。

  • WHAT DO YOU REMEMBER ABOUT MAKING THE SECRET OF MY SUCCESS?

    成功の秘密を作ったことを覚えていますか?

  • >> TRYING TO KEEP MY CLOTHES ON.

    >> 服を着たままでいようとしています。

  • I WAS IN A POOL, OUT OF A POOL, I WAS IN MY UNDERWEAR.

    私はプールにいた プールの外で 私は下着の中にいた

  • I WAS GETTING DRESSED IN THE ELEVATOR.

    エレベータの中で服を着てたの

  • THIS FIE CAME IN THE ELEVATOR DOOR AND THEY HAD THE DOOR OPEN,

    この家族はエレベータのドアに入ってきて、ドアを開けていました。

  • THE WOMAN WAS STANDING THERE.

    女性はそこに立っていた。

  • AND HE WAS GOING LIKE THIS YOU KNOW.

    AND HE WAS GOING LIKE THIS YOU KNOW.

  • AND IT WAS LESS THAN IMPRESSIVE BUT.

    感動的ではありましたが、感動的ではありませんでした。

  • >> James: IT IS SUCH A BRILLIANT FILM.

    >> ジェームズとても素晴らしい映画だよ。

  • LET'S TALK ABOUT YOUR BOOK, YOUR MEMO, NO TIME LIKE THE FUTURE,

    LET'S TALK ABOUT YOUR BOOK, YOUR MEMO, NO TIME LIKE THE FUTURE,

  • AN OPT NIS-- OPTIMIST CONSIDERS POR TALLITY.

    AN OPT NIS-- OPTIMIST CONSIDERS POR TALLITY.

  • IT IS SUCH A BRILLIANT BOOK.

    本当に素晴らしい本です。

  • AS ARE THE OTHER BOOKS YOU HAVE WRITTEN.

    AS ARE THE OTHER BOOKS YOU HAVE WRITTEN.

  • YOU TALK IN THEK ABOUT A SECOND RETIREMENT.

    第二のリタイアメントの話をしていますね。

  • DO YOU THINK YOU KNOW THAT YOU ARE A DONE WITH ACTING NOW?

    DO YOU THINK YOU KNOW THAT YOU ARE A DONE WITH ACTING NOW?

  • >> I'M NOT UPSET ABOUT IT BUT THE THING WAS IT IS OKAY, IF

    >> 仝それはそれでいいんだけどね。

  • THAT IS THE LAST THING I DO.

    それが私がする最後の行動です。

  • I YOU CAN'T-- I DIDN'T FEEL THAT WAY, I FELT LIKE-- I DO IT-- NOT

    できない...そんな風には感じなかった...そんな風に感じたんだ...

  • I YOU CAN'T-- I DIDN'T FEEL THAT WAY, I FELT LIKE-- I DO IT-- NOT

    できない...そんな風には感じなかった...そんな風に感じたんだ...

  • SO MUCH BECAUSE OF THE BEING PERFECT, BUT IT SEEMS LIKE YOU

    これだけ完璧なのに、あなたのように見える。

  • ARE ALWAYS BEING PULLED AT BY SOMETHING.

    ARE ALWAYS BEING PULLED AT BY SOMETHING.

  • BUT I LOVE ACTING.

    でも私は演技が大好きなの

  • I HAD GREAT TIME DOING IT.

    楽しい時間を過ごしました。

  • AND I'M HAPPY TO DO IT.

    喜んでやるよ

  • >> James: WELL, I HOPE SO MUCH THEY DO.

    >> ジェームスまあ、私はそう願っています。

  • THE BOOK IS SO BRILLIANT BRILLIANT, YOU REALLY SHARED

    THE BOOK IS SO BRILLIANT BRILLIANT, YOU REALLY SHARED

  • PERSONAL MOMENTS AND SHARE IT IN ONLY A WAY THAT YOU CAN.

    個人的な出来事を、あなたができる方法だけでシェアしてください。

  • AND I'M SO PLEASED THAT YOU ARE SHARING THIS AS YOU CALL IT THIS

    あなたがこれを共有していることを 嬉しく思っています

  • CRANKY BOOK WITH US.

    CRANKY BOOK WITH US.

  • WE HAVE BEEN DOING A THING ON THE SHOW CALLED "LATE, LATE

    "レイト レイト レイト "という番組をやっています

  • SHOW" AND TELL WHERE WE ASK OUR GUESTS IF THEY WOULD SHARE

    ショー」と「共有してくれるかどうか」をゲストに聞く場所を伝える

  • SOMETHING WITH US FROM THEIR HOME THAT WE MAY OTHERWISE NEVER

    彼らの家から私たちが持っているものは、私たちが他の方法では決して見ることができないかもしれません。

  • GET TO SEE.

    見てみましょう。

  • DO YOU HAVE SOMETHING YOU WOULD LIKE TO SHARE WITH US THIS

    DO YOU HAVE SOMETHING YOU WOULD LIKE TO SHARE WITH US THIS

  • EVENING?

    イブニング?

  • >> YEAH, I WILL TWO THINGS, YO PICK ONE, ONE IS AN OLD CLASSIC

    >> 彡(゚)(゚)ノ 彡(゚)ノ 彡(゚)ノ 彡(゚)ノ 彡(゚)ノ 彡(゚)ノ

  • AND ONE IS A-- .

    一人は...

  • >> James: OKAY.

    >>ジェームスOKAY。

  • >> THIS ONE.

    >> これだよ。

  • MY GRAMMY FOR BEST SPOKEN WORD, I NEVER THOUGHT I WOULD-- I

    グラミー賞の最優秀言葉賞を受賞しましたが、まさか自分が受賞するとは...

  • THOUGHT I WOULD WIN THE NONEL PEACE PRIZE BUT NOT A GRAMMY.

    ノネル平和賞を受賞しようと思っていたが、グラミー賞ではなかった。

  • I FEEL SILLY THAT I HAVE ONE.

    持ってるのが恥ずかしいわ

  • PEOPLE WORK THEIR WHOLE LIFE DON'T HAVE ONE AND I WROTE READ

    人は一生をかけて働いているのに、一度も一度も持っていなくて、私は読んだことを書いています。

  • SOME WORDS I WROTE, BUT I WILL TAKE IT.

    いくつかの言葉を書いたが、私はそれを取るだろう。

  • >> James: ABSOLUTELY WE'LL TAKE IT.

    >> ジェームズ絶対に受けよう

  • ABSOLUTELY WE'LL IT TAKE IT.

    ABSOLUTELY WE'LL IT TAKE IT.

  • >> .

    >> .

  • >> >> James: LOOK AT THAT.

    >> >> >> ジェームズ見ろよ

  • >> YOU HAVEN'T AGED A DAY, MICHAEL.

    >> あなたはまだ年をとってないのよ、マイケル

  • >> ONE DAY WITH THE WHITE HAIR.

    >> ONE DAY WITH THE WHITE HAIR.

  • >> James: I WISH THANK YOU SO MUCH FOR SHARING THAT, REGGIE,

    >> ジェームス伝えてくれてありがとう、レジー。

  • DO YOU HAVE A QUESTION FOR OUR GUEST THIS EVENING?

    DO YOU HAVE A QUESTION FOR OUR GUEST THIS EVENING?

  • >> Reggie: YES, TONIGHT'S QUESTION GOES TO MICHAEL J FOX.

    >> 今夜の質問はマイケル・J・フォックスに行くよ。

  • >> James: OKAY.

    >>ジェームスOKAY。

  • >> Reggie: DO YOU WHAT DO YOU SAY TO SOMEONE WHO IS HAVING

    >> レジー:移植している人に何て言う?

  • DEFICIT DECIDING BETWEEN TWO THINGS THEY THINK ARE EQUALLY

    ふたつのものが同じだと思っていることの間にあるかどうかを判断することができない

  • GOOD.

    GOOD.

  • >> WHAT WOULD I SAY TO THEM, I WOULD SAY JUST GO DOWN HILL.

    >> 彼らに何と言えばいいのか、私は坂道を下って行けと言うだろう。

  • >> James: SPLIT DOWN THE MIDDLE.

    >>ジェームス中間に分割されています。

  • >> TWO HALVES OF TWO GOOD THINGS IS GREAT.

    >> TWO HALVES OF TWO GOOD THINGS IS GREAT.

  • >> James: IT'S ABSOLUTELY CORRECT

    >> ジェームス全くその通りです

PLEASE WELCOME THE ONE, THE ONLY MICHAEL V FOX, EVERYBODY.

ようこそ、唯一のマイケル・V・フォックスへ、皆さん。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます