Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hi, Bob the Canadian here.

    こんにちは、カナダ人のボブです。

  • As you continue to learn English, you'll soon realize there are a lot of opinions on how you should do it.

    英語を勉強し続ける中で、どのように勉強すべきか、たくさんの意見があることに、すぐ気づくでしょう。

  • There are a lot of theories on what works best.

    何が一番上手くいくかについては、たくさんの説があります。

  • Uh, there are a lot of videos on YouTube that tell you what you should do, and what you shouldn't do when you're learning English.

    英語を学習する時、何をすべきか、すべきでないかについて、YouTube ではたくさんのビデオがありますね。

  • Do this, don't do this, when you're learning the English language.

    英語を学習している時は、これはする、これはするな、など。

  • In this English lesson, I want to talk about four of those, uh, and just kinda give you my opinion on each of them.

    今回の英語レッスンでは、4つの事柄について、僕の考えを話したいと思います。

  • The first one is this: "Should you learn English only from native English speakers?"

    1つ目は、こちら。「英語のネイティブスピーカーからのみ、英語を学ぶべき? 」

  • And my answer to that would be, no.

    これに対する僕の答えは、「ノー」です。

  • I'm not sure why this is a theory that's out there.

    こんな説が出回っている理由が分かりません。

  • I don't know why people recommend that if you're learning English, you should only learn from a native English speaker.

    英語を学ぶなら、ネイティブスピーカーからのみだ、と勧める理由が分かりませんね。

  • My opinion is this: non-native English speakers have learned the English language.

    僕の意見としては、ネイティブでない英語話者は、英語を学んできて、

  • They have basically taken this hard, difficult route in life to learn a language, and they have gained a lot of insight along the way.

    言語を学ぶという大変で、難しい道を通ってきたわけです。その過程で、洞察力を多く培ってきています。

  • They are experts at learning the English language, which means they are probably really good at teaching the English language.

    そういう人たちは、英語学習の専門家で、英語を教えるのが、非常に上手いでしょう。

  • The only thing I would say, the only last thing I would say about it is this, though.

    ただ、このことに関して、1つだけ言っておきたいことがあります。

  • If your goal is to perfect your accent or pronunciation, if you want to just kind of sound a little bit better, it might be wise at a certain point in your learning to have an English language coach who can teach you to pronounce things a little bit better.

    あなたの目標が、アクセントや発音を完璧にすることなら、より良く聞こえるようになりたいのなら、学習中のある時点において、発音を少しだけ上手く教えられるような、英語のコーチをつけるのが賢明かもしれません。

  • But for the vast majority of time that you spend learning English, it doesn't matter to me who is teaching you English, as long as it's someone who loves English, is excited to teach you English, and has a vast knowledge of the English language.

    でも、英語学習に費やす大半の時間は、誰に英語を教わるかは問題ではありません。英語を大好きな人、楽しんであなたに英語を教えてくれる人、英語に関する知識が豊富な人であれば、大丈夫です。

  • So, do you need a native English speaker to teach you English?

    ネイティブスピーカーに、英語を教えてもらわないといけない?

  • No, absolutely not, you just need someone who really wants to teach it to you.

    全く、そんなことはありません。あなたに教えたい、と本当に思ってくれる人が必要なのです。

  • The second thing I want to talk about is the, oh, the controversial topic of: "Should you turn subtitles on when you're watching a video?"

    2つ目に話したいのは、議論になるような内容です。「ビデオを見る時には、字幕をオンにすべきか?」

  • So, some of you already know my theory on this, but the theory is that when you turn subtitles on, you're really practicing your reading and not your listening.

    これに関する僕の考えを、すでに知っている人もいますよね。僕の考えとしては、字幕をオンにすると、練習するのはリーディングであって、リスニングではありません。

  • That when you turn subtitles on, in some ways, you're cheating a little bit.

    字幕をオンにすると、ある意味、少しズルをしています。

  • Sorry, it's, it's snowing, by the way.

    すみません、雪が降っているんです。

  • I don't know if you've noticed that.

    気づいたか分かりませんが。

  • Um, my theory is this, and it's not a popular one because it's really hard work.

    僕の考えはこうです。これはすごく大変なので、あまり人気な方法ではないのですが、

  • My theory is that you should watch everything twice anyways, and you should watch it at least one time with the subtitles on, and then you should watch it again with the subtitles off.

    いずれにせよ、何でも二度は見るべきだと思うんです。一度は字幕付きで、もう一度は字幕なしで見た方が良いです。

  • So when people ask me, "Bob, should I have subtitles on when I watch a video?" I almost always say, "Ah sure, you should have it on the first time you watch the video, but then you should turn it off the second time you watch it."

    「ボブ、ビデオを見るときには、字幕をオンにした方が良い?と聞かれたら、ほとんどいつも、僕はこう答えます。「うん、一度目は字幕をオンにして、二度目はオフにしたら良いよ。」

  • Another way to do this is if you have a transcript for a video, if you have like a printed version of all the words, uh, you can read them before you watch the video - that's good as well.

    別の方法もあります。ビデオのトランスクリプト、全単語を書き写したものがあるなら、ビデオを見る前に、それを読んでおくこともできます―これも良い方法です。

  • But yeah, uh, I know some people are very against subtitles.

    でも、字幕に大反対という人もいますよね。

  • I've seen it in the comments of my own videos where people say, "You shouldn't have subtitles for your videos, it makes people lazy."

    僕のビデオのコメントで、「ビデオに字幕は付けるべきじゃない。怠けてしまうから。」というのを見たことがあります。

  • But, my theory is, you know, watch it once with the subtitles on, and then watch it again with the subtitles off.

    でも僕の考えとしては、字幕付きで一度見て、それからもう一度、字幕なしで見てください。

  • Uh, the third thing I wanna talk about is: "Do you need to learn grammar?"

    3つ目は、「文法を学ぶ必要があるか?」

  • Do you need to study grammar?

    文法を勉強する必要があるのか?

  • Uh, and my answer to this is: Yes, a little bit.

    僕の答えは、「イエス、少し」です。

  • Uh, you'll notice on my channel I have very few lessons that are about grammar.

    僕のチャンネルには、文法に関するレッスンがほとんどないことに気づくでしょう。

  • Um, I don't recommend that you spend huge amounts of time studying grammar, but I think I recommend at least this.

    文法を勉強するのに、膨大な時間を費やすのはおすすめしません。でも、少なくとも勉強した方が良いことがあります。

  • I thought about it a little bit this morning.

    今朝、このことについて少し考えていました。

  • I think you should at least know how to talk in the present continuous.

    少なくとも、現在進行形の話し方は知っておくべきですね。

  • You should be able to say things like: "I am making a video." "I am eating a sandwich." "I am driving my car."

    例えば、「ビデオを作っています。」「サンドイッチを食べています。」「車を運転しています。」など言えた方が良いです。

  • You should be able to talk about the future.

    未来についても話せると良いですね。

  • You should be able to say things like: "I am going to eat a sandwich," or "I will eat a sandwich."

    例えば、「サンドイッチを食べるつもりです。」

  • And you should be able to talk about the past like, "I ate a sandwich yesterday."

    さらに、過去について。「昨日はサンドイッチを食べました。」

  • Beyond that, I think that you can pick up a lot of the grammatical structures through listening.

    それ以上のことについては、リスニングを通して、文法構造の多くを学べると思います。

  • So, yes, study a little bit of grammar, but don't overwhelm yourself with grammar study.

    だから、少し文法を勉強してください。でも、文法の勉強に圧倒されないように。

  • I think it can get a little bit out of hand.

    手に負えなくなることもありますからね。

  • And then the fourth thing, the last thing that I wanted to talk about was this: "Can you learn English just by listening?"

    4つ目はです。最後に話したいのは、「リスニングだけで英語を学べるか?」

  • So, there are theories in the world that, uh, children learn languages mostly through listening, that they spend a lot of time in their life listening to their parents and that listening, uh, if you just listen to hours and hours of English, you will eventually learn the language.

    世界には、こういった説があります。子どもは主にリスニングを通して言語を学び、多くの時間を使って、親の言っている内容を聞きます。だから、何時間も英語を聞いていれば、最終的に英語を学べます。

  • Now, I will say this, first of all.

    まず、言っておきたいことがあります。

  • Listening to hours and hours of English is a great idea.

    何時間も英語を聞くのは、素晴らしいことです。

  • It is the one thing that you can do passively.

    受動的にできることの1つですからね。

  • It's the one thing that you can do while you're doing other stuff.

    他のことをしながらでも、できることです。

  • You can, if your boss is okay with it, you can listen to the English radio at work.

    上司が良いと言えば、仕事で英語のラジオを聞くことができますね。

  • Uh, when you are driving in your car, you can listen to an audio book.

    車を運転している時、オーディオブックを聞けます。

  • I'm not sure why the snow keeps landing on my nose, it's kinda funny.

    何で、雪が鼻についてばかりなんだろう、おかしいですね。

  • Um, so you can consume vast amounts of English very easily, and you probably should do that.

    大量の英語を、すごく簡単に吸収できるので、これはやった方がよいでしょう。

  • But my worry is always this: If you spend all your time listening, what happens when you go, uh, to take an English test?

    でも、常に心配なのは、リスニングをずっとしてばかりいたら、英語のテストの時はどうなりますか?

  • Because the English test will have four parts: it will have a listening part, a speaking part, a reading comprehension part, and a writing portion.

    英語のテストには、4つの部分があります。リスニング、スピーキング、リーディン、そしてライティングです。

  • And if you haven't practiced those other areas, you're gonna find those things, those parts of the test, very, very difficult.

    他の部分の練習をしていなければ、テストの中のそれらの部分が、非常に難しくなります。

  • So, can you learn English just by listening?

    リスニングだけで、英語を学べるか?

  • I think you can learn a lot by listening.

    リスニングで、多くのことを学べると思います。

  • I think listening is very, very important, uh, but I certainly wouldn't use listening as my only tool for learning the English language.

    リスニングは、すごく、すごく大事です。でも、英語を学ぶうえで、リスニングを唯一のツールとしては使いませんね。

  • Anyways, Bob the Canadian here, just my opinion on four things about the English language, uh, that some people have different opinions on maybe, uh, but now you know mine, and I hope they help you as you continue to learn this fun and crazy language that we call English.

    さて、カナダ人のボブが、英語に関する4つのことについて、僕の考えをお話ししました。違う考えを持つ人もいるかもしれませんが、僕の考えは分かっていただけましたね。英語という、楽しくてクレイジーな言語を学び続けるうえで、助けとなれば良いなと思います。

  • Have a great day.

    良い1日を。

Hi, Bob the Canadian here.

こんにちは、カナダ人のボブです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます