Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Productivity is effective movement.

    生産性とは効果的な動きです。

  • It's running in the right direction for the longest distance.

    最長距離のために正しい方向に走っています。

  • It's about making the greatest progress towards your goals in the shortest amount

    それは、目標に向かって最短で最大の進歩を遂げることです。

  • of time.

    時間の。

  • And the key to productivity can be boiled down to a simple equation: distance equals

    生産性の鍵は単純な方程式に集約されます。

  • velocity multiplied by time, which equals another set of variables.

    速度に時間を掛けたもので、これは別の変数のセットに等しい。

  • In this video, I'll explain all of the variables, giving you the ultimate guide to productivity.

    このビデオでは、私はすべての変数を説明し、あなたに生産性のための究極のガイドを与えます。

  • Let's start by analyzing you.

    まずはあなたを分析することから始めましょう。

  • You're an organism with a limited amount of energy that you can spend each day.

    毎日使えるエネルギーが限られている生物なんですね。

  • As you go about your daymoving, thinking, actingthis energy bar is slowly draining.

    あなたが一日を過ごしている間に、動いたり、考えたり、行動したりすると、このエネルギーバーはゆっくりと消耗していきます。

  • And if you're mindless of how you spend this energy, you'll end each day with nothing

    そして、このエネルギーをどう使うかに無頓着だと、何もないまま毎日が終わってしまいます。

  • left to show for it.

    残っている

  • So learning to use your own internal energy is critical to being productive, and the best

    だから、あなた自身の内部エネルギーを使用することを学ぶことは、生産的であることが重要であり、最高の

  • way to leverage your energy is by performing what I call Sprints.

    あなたのエネルギーを活用する方法は、私がスプリントと呼んでいるものを実行することです。

  • Sprints are time-bounded work sessions that require intense focus, active participation

    スプリントは、集中力と積極的な参加を必要とする時間拘束型の作業セッションです。

  • in an activity, and pushing yourself beyond your current limits.

    活動に参加して、現在の自分の限界を超えて自分を追い込むこと。

  • Working sprints, the ones I'm talking about in this video, are just like real sprints:

    このビデオで話しているワーキングスプリントは、実際のスプリントと同じようなものです。

  • a strenuous and intentional use of your energy.

    努力して意図的にエネルギーを使うこと。

  • If you're a student, sprints are when you study at your desk with no distractions, and

    学生ならば、スプリントは気晴らしをして机に向かって勉強する時であり

  • you're actively working on homework problems, recalling flashcards, deconstructing a text,

    あなたは宿題の問題に積極的に取り組んでいます フラッシュカードを思い出して テキストを分解しています

  • writing an essay, or doing practice examsnot reading over your notes or highlighting.

    小論文を書いたり、試験の練習をしたりするのではなく、ノートに目を通したり、ハイライトを入れたりするのです。

  • If you're a hockey player, it's intentional and strenuous practice on your conditioning,

    ホッケーをやっている人ならば、コンディショニングの上で意図的に、そして熱心に練習しています。

  • puck handling, passing, or shooting, not idly skating around and shooting on the net for

    パッシング

  • fun.

    楽しくて仕方がない。

  • If you're a writer, it's hammering out your words and performing surgical revisions.

    あなたがライターなら、自分の言葉を打ち砕き、外科的な修正をすることです。

  • The purpose of a sprint is to make effective progress towards your goals by focusing your

    スプリントの目的は、自分の目標に向かって効果的に前進することです。

  • energy on a singular task that challenges you, and this brings us back to the key formula:

    挑戦する単一のタスクにエネルギーを注ぐことで、重要な公式に戻ることができます。

  • d= vT.

    d= vT.

  • Every sprint has 3 key components: distance, velocity, and time, and I'm going to break

    すべてのスプリントには、距離、速度、時間の3つの重要な要素があります。

  • down each one, starting with distance.

    距離から始めて、一つ一つ倒していきます。

  • Distance is the measure of your productive output.

    距離はあなたの生産的なアウトプットの尺度です。

  • If we're running, it's the literal miles or kilometres we've travelled.

    走っているのであれば、それは文字通りのマイルやキロメートルの移動距離です。

  • If we're writing, it's the number of words or pages we've written.

    書いているのであれば、書いた文字数やページ数です。

  • If we're studying fluid dynamics, it's the number of practice problems we've solved.

    流体力学の勉強をしていると、練習問題を何回解いたかということになります。

  • Distance is the measurable fruits of our labour, and it shows us if what we're doing is effective.

    距離は私たちの労働の測定可能な成果であり、私たちがしていることが効果的であるかどうかを示してくれます。

  • Our goal is to increase the distance we run with each Sprint, and there are two ways to

    スプリントごとに走る距離を伸ばすことを目標にしていますが、次の2つの方法があります。

  • do this: increase our velocity or increase the time we work for.

    速度を上げるか、作業時間を増やすか。

  • Let's start by analyzing time.

    まずは時間の分析から始めましょう。

  • Time, with a big T, can be broken down into two smaller components: time (with a little

    時間は、大きなTが付いていると、次の2つの小さなコンポーネントに分解することができます。

  • t) and N. N is the number of sprints we decide to do in a day, and t is the length of each

    Nは1日に行うことにしたスプリントの数、tは各スプリントの長さです。

  • sprint.

    スプリント

  • For example, when I write, N is four and t is thirty minutes.

    例えば、私が書くと、Nは4でTは30分です。

  • That means I do four Sprints a day that last thirty minutes each.

    つまり、1日に4回30分ずつのスプリントをしているということです。

  • Thirty minutes is how long I can successfully stay intensely focused in a single Sprint,

    30分というのは、1回のスプリントで集中力を維持できる時間です。

  • and after four sprints a day, I'm pretty mentally exhausted.

    と、1日4回のスプリントをすると、かなり精神的に疲れてしまいます。

  • You can experiment with the number of sprints you do in a day and how long you do them for

    1日に行うスプリントの数と時間を実験することができます。

  • until you find a mix that works for you.

    あなたのために働くミックスを見つけるまで。

  • The goal is to get both variables, N and t, as high as possible but in a way where you

    目標は、両方の変数Nとtを可能な限り高くすることです。

  • can stay consistent.

    は一貫性を保つことができます。

  • Going back to my writing example, I can consistently do four sprints a day for thirty minutes each

    書き方の例に戻りますが、1日に4回30分ずつのスプリントをコンスタントに行うことができます。

  • without fail.

    確実に。

  • Keyword: consistently.

    キーワード:一貫して。

  • Consistency depends on discipline, not motivation.

    一貫性はモチベーションではなく、規律にかかっています。

  • Here's what happens if you work off motivation.

    モチベーションを下げて仕事をするとこうなる

  • You'll get excited and do four sprints for one hour each on the first day and exhaust

    奮発して初日に1時間ずつ4本のスプリントをして排気

  • yourself.

    自分自身のことです。

  • You'll probably do one sprint for one hour the next day, fifteen the next, and then you'll

    次の日は1時間スプリントを1回、次の日は15回、その次の日は

  • give up altogether.

    あきらめる

  • But here's what it looks like if you work off discipline.

    でも、規律を守って仕事をするとこんな感じになります。

  • On the first day you work for fifteen minutes, and you still feel like you have energy in

    初日に15分働いても、まだエネルギーがあるように感じます。

  • the tank, but you wait.

    タンクがあるのに待っていてくれ

  • The next day you do two sprints, and you still have more energy in the tank, but you wait

    次の日には2つのスプリントをして、まだタンクにエネルギーが残っているが、あなたは待つ。

  • again.

    をもう一度。

  • On the third day you do three fifteen minute sprints, and on the fourth you do four, slowly

    3日目は15分のスプリントを3回、4日目はゆっくりと4回行います。

  • ramping it up.

    それを拡大します。

  • But on the fifth day, you try working twenty minutes each sprint instead of fifteen, and

    しかし、5日目には15分ではなく20分ずつスプリントをしてみて

  • you still have some energy left over.

    まだエネルギーが残っている

  • So on the sixth day, you try working for thirty minutes, and you realize that you're a little

    で、6日目に30分仕事をしてみて、気がついたのが

  • tired this time.

    今回はお疲れ様でした。

  • And in fact, that tiredness spills over into the next day, so you only do ten minute sprints

    そして、実はその疲れが翌日にも波及してしまうので、10分程度のスプリントしかしていません。

  • now.

    今すぐに

  • Now you've successfully found your limit, and on the eight day, you revert back to twenty

    これで無事にリミットを見つけて、8日目には20に戻します。

  • minute sprintswhich you consistently maintain going forward.

    分間のスプリントは、一貫して前に進むことを維持しています。

  • Discipline, not motivation, leads to consistent results, and discipline depends on thoughtful

    モチベーションではなく、規律は一貫した結果につながり、規律は思慮深いものに依存する

  • experimentation, self-awareness, and self-respect.

    実験、自己認識、自尊心。

  • We have to discover how much we can push ourselves, finding a healthy balance between being too

    私たちは、自分自身をどれだけ追い込むことができるかを発見し、健康的なバランスを見つけなければなりません。

  • hard and too lenient.

    きついし、甘すぎる。

  • When it comes to productively managing your time and energy, one of my favourite pieces

    自分の時間とエネルギーを生産的に管理することに関しては、私のお気に入りの作品の一つです。

  • of advice comes from Hemingway: You write until you come to a place where you still

    ヘミングウェイからのアドバイスですあなたは、あなたがまだあなたの場所に来るまで書きます。

  • have your juice and know what will happen next and you stop and try to live through

    汁を持ち、次に何が起こるかを知り、立ち止まって生きようとする

  • until the next day when you hit it again.

    次の日にまた打つまで。

  • Hemingway didn't work until his tank was empty, like many overly-motivated, eager beginners

    ヘミングウェイはタンクが空になるまで働かなかった多くの熱心な初心者のように

  • tend to do.

    しがち

  • He kept a consistent regimen, and he always ended his work day with some energy left in

    彼は一貫したレジメンを維持し、常にエネルギーを残したまま仕事の日を終えました。

  • his tank, when he knew how he would continue his story the next day.

    次の日にどうやって話を続けるのかを知ったとき、彼は自分のタンクを見た。

  • By ending in a place where you know what step to take next, you'll build anticipation

    次のステップがわかるところで終わることで、期待感が生まれます。

  • that will let you hit the ground running on the next day.

    次の日に地面を叩くことができます。

  • Productivity, when it comes to the things that matter, is always a long-term marathon,

    生産性というものは、大事なことになると、常に長期のマラソンになります。

  • and to run the marathon, you have to learn to manage your time in a way where you can

    で、マラソンを走るためには、自分の時間管理ができるように

  • make consistent daily progress, and managing your time comes back to two factors: the number

    一貫した毎日の進捗状況を作り、時間を管理することは、次の2つの要因に戻ってきます。

  • of sprints you do (n) and how long they are (t).

    あなたが行うスプリントの数(n)とその長さ(t)。

  • But time is not the most critical factor for being productive for 3 reasons.

    しかし、生産的であるためには時間が一番重要な要素ではなく、3つの理由があります。

  • (1) Your upsides are limited.

    (1)あなたのアップは限られています。

  • Once you're working around 60-80 hours a week, you're reaching the maximum of what's

    週に60~80時間程度の労働をしていれば、それが限界に達していることになります。

  • probably possible for the average person.

    おそらく一般人には可能でしょう。

  • The rest of your gains in productivity will come from your velocity, not your time.

    生産性の向上の残りの部分は、時間ではなく、速度から得られるものです。

  • (2) The returns are diminishing.

    (2)リターンが逓減している。

  • Once you're working 80 hours a week, you'll probably burnout and become tired, reducing

    週に80時間働いていると、おそらく燃え尽きて疲れが出てきて減ります。

  • your long-term productivity.

    あなたの長期的な生産性を向上させます。

  • (3) And the final reason, time is an imprecise metric.

    (3) そして最後の理由は、時間は不正確な尺度であるということです。

  • When some people say they worked for sixty hours, what they really mean is they sat in

    60時間働いたと言う人がいますが、本当の意味は

  • an office for sixty hours, doing a little work here and there.

    60時間のオフィスで、あちこちでちょっとした仕事をしている。

  • Or think about a college kid who says he was studying at the library all day, when really

    一日中図書館で勉強していたという大学生のことを考えてみてください。

  • he was just sitting in the library with his books open, chatting to a friend.

    彼は図書館で本を開いて座って友達とおしゃべりをしていました。

  • Time passes regardless of what you do, so it becomes a very easy metric to fool yourself

    何をしていても時間は過ぎていくので、自分を誤魔化すための非常に簡単な指標になる

  • with.

    と一緒に。

  • Now let's move on to the more critical factor when trying to be productive: velocity.

    では、生産的になろうとしているときのより重要な要素である速度に移りましょう。

  • Your sprint velocity is made up of two key components: direction (D) and stride (R).

    あなたのスプリント速度は、方向(D)とストライド(R)という2つの重要な要素で構成されています。

  • Let's start with direction.

    まずは方向性から。

  • Obviously, before you get moving, you have to decide which way you want to sprint.

    明らかに、あなたが移動する前に、あなたがどちらにスプリントするかを決定する必要があります。

  • The direction you run in is often more important than how hard you run.

    走る方向は、どれだけ一生懸命走ったかよりも重要なことが多いです。

  • Consider this example.

    この例を考えてみましょう。

  • Two mechanical engineers take jobs in different industries, one in the oil industry and one

    2人の機械エンジニアが石油業界と異業種の仕事に就く。

  • in HVAC.

    HVACで。

  • Assuming they work with the same intensity, the engineer in the oil industry will likely

    彼らが同じ強度で働くと仮定すると、石油業界のエンジニアは、おそらく

  • make more money based purely on the direction he chose.

    純粋に自分が選んだ方向性に基づいて、より多くのお金を稼ぐ。

  • Or consider this.

    あるいは、これを考えてみてください。

  • If you invested $100 in apple on January 1, 2002, you would have $34000 today.

    2002年1月1日に100ドルをリンゴに投資したとすると、今日は34000ドルを持っていることになります。

  • But if you invested $100 in Netflix on January 1, 2002, you would have $48000.

    しかし、2002年1月1日に100ドルをNetflixに投資した場合、48000ドルを持っていることになります。

  • I pulled these numbers off an online calculator, so they might be inaccurate, but the underlying

    私はオンライン計算機からこれらの数字を引き出したので、不正確かもしれませんが、基本的には

  • point remains true: where you invest your energy is more important than how much you

    ポイントは真実であることに変わりはありません:どこにエネルギーを投資するかは、どれだけ投資するかよりも重要です。

  • invest.

    を投資します。

  • But how do we decide which direction to run in?

    しかし、どうやって走る方向を決めるのか?

  • The direction we choose is based on our values.

    選ぶ方向性は、価値観で決めています。

  • The HVAC engineer, for example, might value environmentalism more than money, where as

    HVACエンジニアは、例えば、お金よりも環境保護を重視するかもしれません。

  • the oil engineer values money more than environmentalism, which is why they chose their specific directions.

    石油技術者は環境保護よりもお金を大切にしているからこそ、具体的な方向性を選んだのです。

  • Of course, this is just an example, I'm not saying all oil or HVAC engineers have

    もちろん、これはあくまでも一例であり、すべての石油・空調技術者が

  • these values.

    これらの値を使用しています。

  • So how do we find our values?

    では、どうやって自分の価値観を見つけるのか?

  • If you ask people what they value, they'll say things likelove, kindness, honesty,

    人に何を大切にしているかと聞くと、「愛」「優しさ」「正直さ」などと答えます。

  • and service,”

    とサービスを提供しています。

  • then they'll rage the next time someone cuts them off in traffic.

    次に誰かに交通機関で切られたら 怒るだろうな

  • Values are what we act out, not what we say, and often times, we're not even aware of

    価値観は行動するものであって、何を言うかではなく、意識していないことが多いので

  • our own true values.

    私たち自身の真の価値観

  • But you might be able to discover some of your values by reflecting on your past experiences.

    しかし、過去の経験を振り返ることで、自分の価値観の一端を発見できるかもしれません。

  • Think about a time someone made you very envious or angry.

    誰かにとても羨ましがられたり、怒られたりした時のことを考えてみてください。

  • That probably gives some insight into your values.

    それはおそらくあなたの価値観を理解するためのヒントになるでしょう。

  • Or think about your idols.

    アイドルのことを考えてみるとか。

  • Who do you admire?

    尊敬する人は?

  • That might give you insight into your values.

    それはあなたの価値観を理解してくれるかもしれません。

  • And don't lie to yourself.

    そして、自分に嘘をつかないこと。

  • Ask yourself if you would trade places with your idol.

    自分のアイドルと場所を交換するかどうか自問自答してみてください。

  • Paparazzi and business man.

    パパラッチとビジネスマン。

  • Would you rather be Kim Kardashian or Mother Theresa?

    キム・カーダシアンとマザー・テレサどっちがいい?

  • Jeff Bezos or Gandhi?

    ジェフ・ベゾスかガンジーか?

  • This might give you some insight into your values.

    これであなたの価値観がわかるかもしれません。

  • But our values aren't set in stone.

    しかし、私たちの価値観は定まったものではありません。

  • As we collect more varied life experiences, our values can change.

    より多様な人生経験を集めることで、価値観が変わることがあります。

  • We discover our values through experiences and reflection.

    私たちは、経験と内省を通して自分の価値観を発見します。

  • Reflect on what experiences you truly want, don't want, and what values will take you

    自分が本当に望んでいる経験、望んでいない経験、そしてどんな価値観が自分を連れて行ってくれるのかを振り返る

  • there.

    そこに

  • Once you determine your values and direction, it's time to work on the next part of velocity:

    値と方向が決まったら、次はベロシティの次の部分に取り組みましょう。

  • your stride.

    あなたの歩幅。

  • Your stride is the actual action you take to make effective progress towards your goal.

    あなたのストライドは、目標に向かって効果的に前進するための実際の行動です。

  • You have to identify it for yourself.

    自分で特定しなければなりません。

  • If your goal is to write a book, then your stride is actually sitting at your desk and

    本を書くことを目標にしているのであれば、ストライドは実際に机の前に座っていて

  • writing the words.

    言葉を書くこと。

  • If your goal is to become a pianist, then your stride is sitting down to play the piano.

    ピアニストになることを目標にしているのであれば、ストライドはピアノを弾くために座っていることになります。

  • Your stride is the next action you can take to move towards your goal.

    あなたのストライドは、目標に向かって進むための次の行動です。

  • Your stride is made up of two components: stride length (L) and rhythm (Y).

    あなたの歩幅は、歩幅の長さ(L)とリズム(Y)の2つの要素で構成されています。

  • Stride length is the distance between each step, and rhythm is how often you take each

    歩幅の長さは一歩一歩の距離であり、リズムは一歩一歩をどのくらいの頻度で取るかということです。

  • step.

    ステップ。

  • To improve your stride, you can work on either of these two components.

    歩幅を改善するには、この2つの成分のどちらかに取り組むと良いでしょう。

  • What does it mean to improve your stride length?

    歩幅の長さを改善するとは?

  • Stride length is a measure of how effective the action you take is with respect to your

    歩幅の長さは、自分の行動がどれだけ効果的であるかを測る指標です。

  • goal.

    ゴールです。

  • In other words, it's a measure of your skill level.

    つまり、自分のスキルレベルを測る指標になります。

  • What's the difference between me sitting down to write and Hemingway?

    私が座って書くのとヘミングウェイとでは何が違うのか?

  • Stride length.

    歩幅の長さ

  • Give us both the same amount of time to write and you'll notice a disparity between the

    両方に同じくらいの書き込み時間を与えれば、格差があることに気づくと思いますが

  • quality of our work.

    私たちの仕事の質。

  • If you give me and Steph Curry the same amount of time to shoot hoops, he's going to sink

    私とステフ・カリーに同じだけの時間を与えたら、彼は沈んでしまいます。

  • a lot more in.

    もっとたくさん入って

  • So how do you improve your stride length?

    では、歩幅の長さを改善するにはどうすればいいのでしょうか?

  • Through deliberate practice.

    意図的な実践を通して

  • How does deliberate practice work?

    意図的な実践はどのように機能するのか?

  • It's pretty simple.

    かなり単純な話です。

  • There are two components to deliberate practice: action and feedback.

    意図的な実践には、行動とフィードバックという2つの要素があります。

  • If you wanted to improve your weight lifting form, you could film yourself lifting and

    ウェイトリフティングのフォームを改善したい場合は、自分でリフティングしているところを撮影して

  • then compare it to the footage of a professional.

    で、プロの映像と比較してみてください。

  • The goal is to take action and then get feedback by comparing your action to the ideal action.

    行動を起こし、理想の行動と照らし合わせてフィードバックを得ることがゴールです。

  • Or in other words, take action and compare your action to those of someone who's more

    言い換えれば、行動を起こして、自分の行動をより多くの人の行動と比較することです。

  • skilled at what you do.

    熟練している

  • Alternatively, instead of filming yourself, you could hire a coach, and the coach has

    あるいは、自分で撮影するのではなく、コーチを雇うこともできます。

  • an understanding of the ideal, and so he or she gives you feedback to help you move closer

    理想を理解しているからこそ、フィードバックをしてくれる

  • to it.

    それに合わせて

  • If you wanted to learn how to produce music, you might try to recreate your favourite beats

    音楽制作を学びたいと思っていたら、お気に入りのビートを再現してみるのもいいかもしれません。

  • or music that you hear on the radio.

    またはラジオで聞いた音楽。

  • Again, your taking action and comparing it to an ideal to correct your action.

    繰り返しになりますが、あなたの行動を理想と比較して、あなたの行動を修正してください。

  • When we start something new, the ideal is often way beyond us.

    何か新しいことを始めるとき、理想は私たちをはるかに超えていることが多いです。

  • Comparing ourselves to the best pianist, for example, may be discouraging and unhelpful,

    例えば、最高のピアニストと自分を比較することは、落胆させたり、助けにならないかもしれません。

  • so we might compare ourselves to lesser versions of the ideal instead.

    そのため、私たちは自分自身を理想の劣ったバージョンと比較してしまうかもしれません。

  • We can imitate people who are just beyond us in skill level, slowly inching ourselves

    私たちは、私たちのスキルレベルを超えた人たちの真似をして、ゆっくりと自分自身をインチングしていくことができます。

  • towards the ideal.

    理想に向かって

  • Deliberate practice usually begins with imitation, but as your skills grow, you develop a stronger

    意図的な練習は、通常は真似をすることから始まるが、あなたのスキルが成長するにつれて、より強力な

  • relationship to the ideal archetype or idea itself, and you shed the need to imitate.

    理想的な原型やアイデアそのものとの関係性、そして真似をする必要性を脱却します。

  • You learn to act on your own instead.

    代わりに自分で行動することを学ぶのです。

  • Now, after stride length, the final component is rhythm: how often you take a stride.

    さて、歩幅の長さに続いて、最後の要素はリズムです。

  • The key to rhythm is creating the right conditions to allow yourself to enter a state of flow.

    リズムの鍵は、自分が流れの状態に入るための条件を整えることです。

  • Flow is a state where your focus is pointed, singular, and unbroken.

    流れとは、自分の焦点が尖っていて、単数で、途切れていない状態のことです。

  • The key to creating a state of flow is to remove things that break your focus.

    流れのある状態を作るには、集中力を途切れさせるものを取り除くことがポイントです。

  • There are two ways to do this.

    これには2つの方法があります。

  • (1) Remove all external distractions from your environment.

    (1) 自分の環境から外部の気晴らしをすべて取り除いてください。

  • For example, your phone, the internet, music, other people, so on and so forth.

    例えば、あなたのスマホ、インターネット、音楽、他の人、などなど。

  • Remove whatever might create sudden and unexpected distractions.

    突発的で予想外の気晴らしを生み出す可能性のあるものは何でも取り除いてください。

  • (2) Work on something in alignment with your highest value.

    (2) 自分の最高価値に沿ったものに取り組む。

  • The more meaningful you find the work you do, the more important you feel it is, the

    仕事に意義を感じれば感じるほど

  • less likely you are to let things pull your attention away from it.

    物事から注意を引き離すことが少なくなります。

  • Its very hard to ever live a life free of distractions and obligations to others, especially

    気晴らしや他人への義務のない生活を送るのはとても難しいことです。

  • if you have kids or a large family.

    お子さんがいる方や大家族の方は

  • But if you can work on things you find deeply meaningful, you'll be less likely to have

    しかし、自分が深く意味があると思うことに取り組むことができれば、次のようなことが起こりにくくなります。

  • your attention suddenly pulled away from the task at hand.

    あなたの注意が急に目の前のタスクから引き離された。

  • For example, when people play video games or watch TV, they can keep their focus glued

    例えば、ビデオゲームをしたり、テレビを見たりすると、フォーカスが釘付けになってしまうことがあります。

  • to their screens if they really need to, even if there are other distractions.

    画面に向かっていることが本当に必要ならば、たとえ他の気晴らしがあったとしても、画面に向かっている。

  • That's because they find the activity more meaningful than everything else going on.

    それは、彼らがその活動を他のすべてのものよりも意味のあるものと感じているからです。

  • The same thing can happen when you're reading a gripping book or sending an important message.

    心をつかむ本を読んでいるときも、重要なメッセージを送っているときも、同じことが起こります。

  • So, let me summarize everything.

    ということで、全部まとめてみます。

  • Productivity is movement, and one of the most effective ways to make successful movements

    生産性は動きであり、動きを成功させるために最も効果的な方法の一つである

  • is by performing Sprints.

    はスプリントを行うことである。

  • A Sprint is a highly-focused, intentional, engaged, and time-bounded work session that

    スプリントとは、高度に集中し、意図的に、そして時間をかけて行うワークセッションのことです。

  • pushes you beyond your current limits.

    現在の自分の限界を超えて、あなたを後押ししてくれます。

  • The goal of each Sprint is to travel the greatest distance towards your goal as possible.

    各スプリントの目標は、目標に向かって可能な限り最大の距離を移動することです。

  • Distance is equal to velocity multiplied by time.

    距離は速度に時間を掛けたものに等しい。

  • The total time you Sprint for each day is dependent on how many times you Sprint a day

    1日の総スプリント時間は、1日に何回スプリントするかによります。

  • and how long you Sprint for.

    とどのくらいの時間スプリントするか。

  • Velocity is a function of the direction you choose and your stride.

    速度は、選択した方向とストライドの関数です。

  • Your direction is based on your values or goals.

    あなたの方向性は、あなたの価値観や目標に基づいています。

  • Your stride depends on your stride length and your rhythm.

    歩幅は歩幅の長さやリズムに左右されます。

  • Use deliberate practice to enhance your skills, and subsequently, your stride length.

    意図的に練習してスキルを向上させ、ひいては歩幅の長さを向上させます。

  • Learn to keep imitating people better than you until you surpass them, developing a direct

    自分より優れた人の真似をし続けることを学び、彼らを凌駕するまで、直接開発する

  • relationship with the ideal itself.

    理想そのものとの関係

  • Remove distractions and create the optimal conditions for flow

    気が散るものを取り除き、流れに最適な条件を作り出す

  • to maximize your rhythm.

    を使ってリズムを最大化しましょう。

Productivity is effective movement.

生産性とは効果的な動きです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます