Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi, I'm Carla Zeus.

    こんにちは、カーラ・ゼウスです。

  • Welcome one.

    ようこそ

  • Welcome all to CNN 10.

    CNN 10へようこそ

  • This is the first of two shows were producing this week before we're off for the Thanksgiving holiday.

    今週は感謝祭のお休み前に2つのショーを制作していましたが、そのうちの1つです。

  • In fact, Thanksgiving factors in our first report today because there's a lot of tension surrounding the holidays in the time of coronavirus.

    コロナウイルスの時期には祝日を取り巻く緊張感があるので、今日の第一報では感謝祭の要素があります。

  • On Saturday, U.

    土曜日には、U.

  • S health officials said there had been an increase of more than a million positive co vid tests in less than a week.

    S の保健当局者はそこに 1 週間以内に 100 万人以上の肯定的な co vid テストの増加があったと述べた。

  • It's a first that that many new infections have been reported in that amount of time, medical officials say.

    その間に多くの新規感染が報告されたのは初めてのことだと、医療関係者は言う。

  • To slow this down, people should keep their distance from others not just by standing 6 ft away, but by not getting together.

    これを遅らせるためには、人は6フィート離れた場所に立つだけでなく、一緒にならないようにして、他人との距離を保つ必要があります。

  • Over Thanksgiving, the U.

    感謝祭の間、U.

  • S Centers for Disease Control says people should Onley gather with others in their household, and it defines household is people who have been living in the same home for a least 14 days before the holiday, so families and friends traveling to be with others college students wanting a home cooked meal.

    疾病対策のためのSセンターは、人々はOnleyは彼らの世帯の他の人と集まるべきであると言い、それは世帯を定義しています休日の前に少なくとも14日間同じ家に住んでいた人ですので、家族や友人は、家庭料理の食事をしたい他の大学生と一緒に旅行しています。

  • The CBC says they should not visit anyone they're not already living with the days before and after Thanksgiving are some of America's busiest travel days of the year.

    CBCは、感謝祭の前後の数日間は、アメリカで最も忙しい旅行日のいくつかであり、彼らはすでに一緒に生活していない人を訪問するべきではないと述べています。

  • Travel is expected to be lower this Thanksgiving as compared with 2019, but how much So?

    今年の感謝祭は2019年に比べて旅行が少なくなると予想されていますが、どのくらいSo?

  • We don't know yet.

    まだわかりません。

  • The Triple A motor club organization has predicted at least a 10% decrease in the number of travelers.

    トリプルAモータークラブ組織は、少なくとも旅行者数の10%の減少を予測している。

  • But Friday and Saturday marked the 2nd and 3rd busiest days that U.

    しかし、金曜日と土曜日は、U.S.A.が最も忙しい日の2日目と3日目となりました。

  • S airports have seen since the pandemics impact struck in March, And some travelers air telling CNN that they understand the risks associated with coronavirus.

    S 空港はパンデミックの影響が 3 月に襲われて以来、見ているといくつかの旅行者の空気は、彼らがコロナウイルスに関連付けられているリスクを理解していることを CNN に語っています。

  • But they still want to be with their loved ones.

    それでも愛する人と一緒にいたいと思っている。

  • So the 500 is recommending that they stay at least 6 ft away from others, wear masks and gather outside, where health officials say the chances of spreading coronavirus are lower.

    だから500は、彼らが他の人から少なくとも6フィート離れて滞在することを推奨しています、マスクを着用し、保健当局は、コロナウイルスを広める可能性が低いと言う外に集まる。

  • The tension between medical advisers and people who want to be with their families isn't limited to America going home for the holidays.

    医療アドバイザーと家族と一緒にいたい人たちの間の緊張感は、アメリカが休暇のために家に帰ることに限ったことではありません。

  • It's what the CDC advises against this Thanksgiving crowded airports, people mingling from different households.

    この感謝祭の混雑した空港や様々な家庭の人たちが集まっていることに対してCDCがアドバイスしていることです。

  • It's a perfect way for a virus to travel to, but the warning isn't enough to ground some passengers.

    ウィルスが移動するには最適な方法だが、警告だけでは一部の乗客を着陸させるには不十分だ。

  • Planes air safe, you know, sanitize everything.

    飛行機は空気の安全のために、すべてのものを消毒してください。

  • You've got to live your life at the end of the day.

    最後は自分の人生を生きるしかない。

  • But in many places, the concern is saving lives.

    しかし、多くの場所では、懸念されているのは命を救うことです。

  • As many governments re imposed restrictions and coronavirus cases reached alarming levels on Monday, Toronto, Canada's most populous city, will go on lock down for nearly a month.

    多くの政府が制限を課し、コロナウイルスのケースが月曜日に驚くべきレベルに達したように、トロント、カナダで最も人口の多い都市は、ほぼ1ヶ月間ロックダウンに行くでしょう。

  • That means outdoor gatherings will be limited to 10 people.

    つまり、屋外での集会は10人までということです。

  • Restaurants, curbside or delivery.

    レストラン、カービングサイドまたはデリバリー。

  • Only even grocery stores can only operate at half capacity.

    八百屋ですら半分の容量でしか営業できない。

  • Canadian Prime Minister Justin Trudeau appealed for people to stay at home.

    カナダのジャスティン・トルドー首相は、人々に家にいてほしいと訴えた。

  • If you were planning to see friends this weekend, maybe don't There was a birthday party or a gathering for dinner you were thinking about doing Don't do it.

    今週末に友達に会う予定があったなら、もしかしたらドンマイ 誕生日会や食事会の集まりがあって、やろうと思っていたことがあったなら、ドンマイ。

  • A similar message in Iran, where the deputy health minister says family gatherings are the main cause of infections.

    イランでも同様のメッセージがあり、副保健相は家族の集まりが感染症の主な原因であると述べている。

  • The country recently closed non essential businesses in 160 towns and cities.

    国は最近、160の町や都市で本質的でない事業を閉鎖した。

  • But some residents say people will continue to gather all your name.

    しかし、住民の中には、あなたの名前を全部集め続ける人がいると言う人もいます。

  • No matter how much the government imposes restrictions.

    政府がいくら制限を課しても

  • People do not comply.

    人は従わない。

  • It's useless.

    役に立たない。

  • In New Delhi, India, not complying with coronavirus rules comes with a cost.

    インドのニューデリーでは、コロナウイルスのルールを守らないことにはコストがかかります。

  • The government has increased finds there from 500 to ₹2000 about $27 for those who don't wear masks cases in Brazil are once again on the rise, passing the six million mark after infection steadily declined since their peak in the summer.

    政府は500から₹2000約27ドルのマスクを着用していない人のためにそこに発見を増加させているブラジルでは再び増加している、感染症が着実に減少した後、600万人のマークを渡して、夏にピーク時から。

  • Officials say the surge is fueled by people out and about in some cities packing into public places at pre pandemic levels.

    当局によると、この急増は、いくつかの都市の人々がパンデミック前のレベルで公共の場所に詰め込んで外出していることによって煽られているという。

  • Russian President Vladimir Putin says he will provide the Sputnik five vaccine to countries that need it that hope perhaps too far down the road for the wave of infections sweeping the world Right now.

    ロシアのウラジーミル-プーチン大統領は、彼はスプートニク5ワクチンを提供すると述べていますそれを必要とする国には、おそらくあまりにも遠く離れた世界を席巻している感染症の波のための道を希望しています今すぐに。

  • 12th trivia.

    12番目のトリビア。

  • What is believed to be the most expensive object ever built?

    これまでに建てられた中で最も高価なものと言われているものは何でしょうか?

  • Shanghai Tower International Space Station, Notredame Cathedral or Hong Kong International Airport?

    上海タワー国際宇宙ステーション、ノートルダム大聖堂、香港国際空港?

  • A total cost of more than $100 billion.

    総コストは1000億ドル以上。

  • The sous holds the record for most expensive object in history.

    スースは史上最も高価なものの記録を保持しています。

  • It was an amazing right.

    驚きの権利でした。

  • I can't tell you how excited we were when that rocket lifted off the pad and then the last 27 27 hours have has gone really smooth actually way.

    私たちがどのように興奮していたかを伝えることはできませんそのロケットがパッドをオフに持ち上げたとき、最後の27 27時間は本当にスムーズに実際に方法を行っています。

  • We're so excited to be here.

    ここに来るのが楽しみで仕方がありません。

  • Wear humbled and we're excited to be a part of this great expedition.

    謙虚さを身にまとい、この偉大な遠征の一端を担うことに興奮しています。

  • E will be able to increase the amount of science Thea Mount of research the amount of technology development we can do with the additional crew members.

    Eは研究の科学テア山の量を増やすことができるようになります......追加の乗組員でできる技術開発の量を増やすことができます。

  • There are large scale trade shows for a number of industries.

    様々な業種の大規模な展示会があります。

  • Thanh Expo for Construction Professionals.

    建設業の専門家のためのタイン・エキスポ。

  • Auto shows for the Automotive Lee enthusiastic the consumer electronic show to display the latest and greatest gadgets.

    自動車リーのための自動車ショーは、最新かつ最大のガジェットを表示するために家電ショーを熱狂的に。

  • One you might not be familiar with is the Global Grad show.

    あまり聞き慣れないかもしれませんが、グローバルグラッドのショーがあります。

  • It's for graduate students at universities around the world.

    世界中の大学の大学院生のためのものです。

  • It's been in existence since 2015, and while it's gone virtual this year, the event is still highlighting the innovation of the world's student minds.

    2015年から始まったこのイベントは、今年はバーチャル化したとはいえ、世界の学生マインドの革新性を浮き彫りにしています。

  • Here's CNN 10 Contributor.

    こちらはCNN10の投稿者です。

  • Chris James Hey, Carl, Back in the day, I loved going to my annual school science fair, and although I personally, sadly never took home any of those coveted prizes, I remember being blown away by some of the brilliant designs created by my fellow classmates.

    クリス・ジェームズ やあ、カール、昔、毎年恒例の科学フェアに行くのが大好きだったよ。

  • But what I'm about to show you takes your average school science fair to a whole new level.

    しかし、これからお見せするのは、普通の学校の科学博覧会を全く新しいレベルに引き上げることです。

  • It's called the Global Grad Show 100 ideas that could change society as we know it, created by some of the smartest students from around the world.

    これは「グローバル・グラッド・ショー」と呼ばれるもので、世界中の優秀な学生たちによって作られた、私たちが知っているような社会を変える可能性のある100のアイデアを紹介しています。

  • Take this creation called Scales, a wearable device inspired by animals that are protected from threats by their skin shells or scales.

    この「Scales」という作品は、皮膚の殻や鱗によって脅威から守られている動物たちにインスパイアされたウェアラブルデバイスです。

  • It limits movement to prevent joint injuries using an algorithm created to the user specifications.

    ユーザーの仕様に合わせて作成したアルゴリズムを用いて、関節損傷を防ぐために動きを制限します。

  • It can be used for injury prevention, rehabilitation and to enhance sports performance.

    怪我の予防やリハビリ、スポーツパフォーマンスの向上にも使用できます。

  • And look at this simulation of a house fire.

    この家の火事のシミュレーションを見てください

  • Wow, this is the Saz Mo, a rescue drone designed by a team in Peru, which features a phone firing cannon to extinguish fires.

    うわー、これはペルーのチームが設計した救助用ドローン「サズモ」で、電話を発射して火を消す大砲を搭載しています。

  • It even has the capability to bring people to safety in the midst of a dangerous wildfire.

    危険な山火事の最中に人々を安全な場所に連れて行く機能さえ持っています。

  • Now this is my personal favorite, the pause pillow designed by two South Korean students.

    さて、これは私の個人的なお気に入りで、韓国の学生二人がデザインしたポーズピローです。

  • A sensor is pressed when you lie on this pillow, which then sends out a signal to disrupt nearby WiFi routers blocking smartphones from accessing the Internet.

    この枕の上に横たわるとセンサーが押され、近くのWiFiルーターがスマートフォンのインターネットへのアクセスをブロックしているのを妨害する信号を発信します。

  • I really need that.

    本当に必要なんだ

  • And lastly, check out all these feathers.

    そして最後に、これらの羽をチェックしてみてください。

  • This is waste, which would typically just be thrown out in the trash by the poultry industry, but now it's being turned into a lien source of edible protein.

    これは廃棄物であり、通常は鶏肉産業によってゴミ箱に捨てられていたものが、今では食用蛋白質の元になっています。

  • This proposal reprocesses the protein in a feather, eventually turning it into tender lad made meat.

    この提案は、羽の中のタンパク質を再加工し、最終的には柔らかい若者の肉に変えます。

  • Wow, it is so inspiring to see all of these incredible creations and think about the ways in which they could change the world as we know it.

    このような素晴らしい作品を見て、私たちが知っているように世界を変えることができるかもしれない方法を考えると、とても感動します。

  • Back to you, Carl.

    戻って来いよ カール

  • Santa Claus always gets a 10 out of 10, even if he has to keep its social distance.

    サンタクロースは常に彼がその社会的な距離を保つために持っている場合でも、10のうち10を取得します。

  • This year in Nevada, Ethel M.

    今年のネバダ州では、エセル・M.

  • Chocolates has a Santa kids can talk to behind a plexiglass window at the fashion show mall, Santa is masked up and ready to smile in the background of your Christmas photos.

    チョコレートは、子供たちがファッションショーモールのプレキシガラスの窓の後ろに話すことができるサンタを持っている、サンタはマスクをして、あなたのクリスマスの写真の背景に笑顔をする準備ができています。

  • And Santa's on demand are available on the cameo application, allowing people to request a personalized video from a socially distant Saint Nick.

    そして、サンタのオンデマンドはカメオアプリで利用可能で、社会的に離れたセントニックにパーソナライズされたビデオをリクエストすることができます。

  • None of this is quite the same is sitting on his lap and seeing the twinkle in his eye.

    このどれもが、彼の膝の上に座っていて、彼の目の輝きを見ているのと全く同じではありません。

  • Maybe, and Santa might have been thinking tease five weeks before Christmas and who's gonna hire us?

    もしかしたら、サンタさんはクリスマスの5週間前からイジメを考えていたかもしれないし、誰が雇ってくれるんだろう?

  • I want to spread cheer, but not coronavirus, even dressed all in fur from my head to my foot that's more concerning than ashes and soot went down through the chimney.

    歓声を上げたいが、コロナウイルスではなく、頭から足先まで毛皮をまとった服を着ていても、灰や煤が煙突を通って降りてきたことよりも気になる。

  • I set to my task.

    私は自分の仕事に取り掛かった。

  • I need sanitizer and a cloth mask.

    除菌剤と布マスクが必要です。

  • Some creatures air stirring but to doctors insistence.

    いくつかの生き物は、空気をかき混ぜるが、医師の主張に。

  • Their stockings air separate by 6 ft of distance.

    彼らのストッキングは6フィートの距離で空気を分離しています。

  • But Santa gets up even when he's not down his magic subverts the most stringent, locked down by taking precautions online and on site, he could still wish Merry Christmas and to all a good night.

    しかし、サンタは、彼がダウンしていない場合でも、彼の魔法は、オンラインで、サイト上で予防措置を取ることによってロックダウンし、最も厳しいを反転させ、彼はまだメリークリスマスとすべての良い夜に願っている可能性があります取得します。

  • I'm Coral, Jesus.

    私はコーラルだよ、ジーザス。

  • We are keeping our eye on Buckeye.

    バッキーから目が離せません。

  • It's a city in Arizona where you'll find the students of Younker High School.

    ユンカー高校の生徒がいるアリゾナ州の街です。

  • That's a wrap for CNN, yeah.

    CNNはこれで終わりだな

Hi, I'm Carla Zeus.

こんにちは、カーラ・ゼウスです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます