Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Thanks, Carl.

    ありがとう、カール。

  • Today we're gonna be taking a look at the Presidential Cabinet, a group of individuals who advised the president.

    今日は、大統領に助言を与えた「大統領閣僚」についてご紹介します。

  • The Presidential Cabinet is made up of 15 executive departments, including the vice president.

    大統領内閣は、副大統領を含む15の執行部門から構成されています。

  • Each was ahead, known as a Secretary like the Secretary of Transportation or the Secretary of Education.

    それぞれ、運輸長官や教育長官のように長官と呼ばれる人が先にいました。

  • With the exception of the Justice Department, which is known as the attorney general, Cabinet members are chosen by the president and confirmed by the U.S. Senate.

    司法省は例外で、検事総長と呼ばれ、閣僚は大統領が選び、米上院で承認されます。

  • The Cabinet members departments are important to the running of the country, and each secretary will advise the president based on their area of expertise.

    内閣の閣僚部門は、国の運営に重要な役割を担っています。各長官は自分の専門分野に基づいて大統領に助言を行います。

  • The presidential Cabinet dates back to the first President George Washington, who had a group of four trusted advisors, including Thomas Jefferson and Alexander Hamilton.

    大統領内閣の歴史は、初代大統領ジョージ・ワシントンが、トーマス・ジェファーソンやアレキサンダー・ハミルトンなど、信頼できる4人のアドバイザーを擁していたことに始まります。

  • These advisers are usually nominated around December and January and the full Cabinet won't be confirmed until a few months into the new administration.

    これらのアドバイザーは通常12月から1月にかけて指名され、内閣全体が確定するのは新政権発足後数カ月後です。

  • In recent presidencies, at least one chosen Cabinet member will be withdrawn before being confirmed.

    最近の大統領府では、選ばれた閣僚のうち少なくとも一人は、確定する前に辞退することになります。

  • Carol, though president-elect Joe Biden has started to fill out portions of his cabinet, it will be interesting to see the final lineup of chosen advisors.

    キャロル、次期大統領ジョー・バイデンは内閣の一部を構成し始めましたが、最終的に選ばれたアドバイザーのラインナップを見るのは興味深いことです。

Thanks, Carl.

ありがとう、カール。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます