字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント anywhere in the world to protect American workers. アメリカの労働者を守るために世界のどこにいても I withdrew the United States from the unfair and one sided Paris climate accord, a very unfair act for the United States. アメリカにとって非常に不公平で一面的なパリ協定の気候協定からアメリカを撤退させました。 The Paris Accord was not designed to save the environment that was designed to kill the American economy. パリ協定は、アメリカ経済を殺すために作られた環境を救うために作られたものではありません。 I refused to surrender millions of American jobs and send trillions of American dollars to the world's worst polluters, an environmental offenders. 私はアメリカの数百万の仕事を降伏させ、世界最悪の汚染者である環境犯罪者に何兆ドルものアメリカドルを送ることを拒否しました。 And that's what would have happened. そうなれば、そうなっていたかもしれません。 Since withdrawing from the Paris Accord, the United States has reduced carbon emissions more than any nation anywhere in the world, our heiress 7% cleaner than when I took office. パリ協定を脱退して以来、アメリカは世界のどこの国よりも二酸化炭素の排出量を減らし、私が就任した時よりも相続人が7%もきれいになりました。 At the same time, we've made America energy independent. 同時に、アメリカのエネルギーを独立させた。 Bolstered by our historic tax and regulatory cuts. 歴史的な減税と規制緩和に支えられている。 Three. 3つだ United States is now the number one producer of oil and natural gas in the world. アメリカは今、石油・天然ガスの生産量が世界第一位になっています。 American Free Enterprise. アメリカの自由企業。
B1 中級 日本語 アメリカ 協定 パリ 世界 減税 環境 トランプ氏、G20でパリ協定からの離脱を擁護 (Trump defends withdrawal from Paris accord at G20) 17 1 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語