字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (audience cheers) 歓声 That's the way to lay it down. それが寝かせ方です。 (audience cheering) (観客の歓声) (hands drum) (手の太鼓) All right. いいだろう We got a big show tonight. 今夜はビッグショーだ I can't waste a lot of time tonight. 今夜は時間を無駄にできない。 A lot of, you know, 沢山の、、、、。 most evenings on this program, この番組では、ほとんどの夕方に I waste a ton of time making faces 顔を作るのに時間を無駄にしてしまう and (gurgles). と(ゴリゴリ)。 (audience laughs) (会場の笑い声) Tonight, I can't really do that too much. 今夜は、あんまりできないんですよね。 We've got too much show, ショーが多すぎる too much good show. いい番組すぎる And I want to talk about something right away, そして、すぐにでも話したいことがあります。 here on the program. 番組のここで Most people don't know this, ほとんどの人はこれを知らない。 but I'm a pretty fashion-conscious guy. でも、私はかなりファッションに敏感な方です。 (audience laughs) (会場の笑い声) Seriously, I love fashion. 真面目な話、私はファッションが大好きです。 Fashion, it's my life, you can tell. ファッション、それは私の人生ですからね。 So, I was really excited, ということで、とても興奮しました。 a couple of months ago, 数ヶ月前に when Isaac Mizrahi, アイザック・ミズラヒが the famous fashion designer, 有名なファッションデザイナー。 came on our program. 番組に出てきました。 Very excited to meet this guy, この男に会うのが楽しみだ talk to him, 彼に話しかける。 but look at what happened しかし、何が起こったかを見てみると just seconds into the interview. インタビューのほんの数秒で Take a look at this. これを見てください。 We have the cheesiest show tonight. 今夜は最高にチープなショーがあります。 There's a microphone on your tie. ネクタイにマイクがついている Yes, yes exactly, yeah. はい、はい、その通りです。 [Isaac] You call that a tie, あなたはそれをネクタイと呼んでいます。 what you call a tie. ネクタイと呼ばれるもの What I call a tie? ネクタイってなんだっけ? No, I'm sorry, I can't resist. いや、ごめんなさい、我慢できません。 (audience laughs) (会場の笑い声) He went on to say, 彼は続けて言った。 that he thought my tie was just crap. 彼は私のネクタイがガラクタだと思っていた That's pretty much what he said, それは彼が言ったことと同じです。 in his polite, 彼の礼儀正しさの中に kind of fashion designer way. ある種のファッションデザイナーの方法。 But he totally ripped apart my tie しかし、彼は完全に私のネクタイを引き裂いた and said that he watches the show と番組を見ていると and he thinks all my ties are bad. と言って、私のネクタイを全部ダメだと思っている。 It was a humiliating experience for me. 私にとっては屈辱的な経験でした。 It took, I was crushed. 取られた、潰された。 (audience moans) 呻き声 Thank you. ありがとうございます。 (audience laughs) (会場の笑い声) I'm glad we have a があるのが嬉しいですね。 blinking show pity sign. まばたきショー同情のサイン Anyway. とにかく (audience laughs) (会場の笑い声) No, I was really upset いいえ、私は本当に動揺していました that Isaac Mizrahi hated my tie, アイザック・ミズラヒは私のネクタイを嫌っていた。 so I got very depressed 落ち込んでしまって for a long time. 長い間 Then, last week, そして、先週。 Isaac called me up. アイザックから電話があった。 He asked me if he could take me 連れて行ってくれるかどうか聞いてきました。 shopping for ties at Barneys. バーニーズでネクタイの買い物。 (audience cheers) 歓声 That's the famous New York department store それが有名なニューヨークのデパート and I was like, と言っていました。 wait a minute, ちょっと待って this guy knows ties, この男はネクタイを知っている。 I'll do it. 俺がやるよ I'll go with him. 私も一緒に行きます。 He even let us take one 彼は私たちに1つを取らせてくれた of our own cameras along. 私たち自身のカメラも一緒に。 Take a look. 見てみてください。 (upbeat music) (アップビートな曲) We're here at Barneys, バーニーズに来ました。 we're gonna go tie shopping, right? ネクタイ買いに行くんだよね? We're gonna buy ties. ネクタイを買うことになりました。 What about this? これはどうなの? No. 駄目だ This is me going for it. これは俺がやるんだ Really, that's the problem. 本当に、それが問題なんです。 Isn't the point 要は to just go for it? Uh uh. 頑張ればいいんじゃないの?あー...あー... Not that way, そっちじゃない you're not going to do it やらない方がいい looking that way. あっち見て I say go for it. 頑張れと言ってるんだ I say like just grab life 私は人生をつかむように言う and go for it. と、それを目指してください。 You do? あなたが? Not this tie. このネクタイではなく Who makes this tie? このネクタイを作っているのは? It's Paul Smith. ポール・スミスだ This is Paul Smith. ポール・スミスです。 I'll make up an even better name. もっといい名前を作ろう Go ahead. どうぞ Jean B. ジーン・B (audience laughs) (会場の笑い声) Jean B., there you go. ジーン・B、どうぞ。 Who made this tie? このネクタイは誰が作ったの? Jean B. ジーン・B You see that? 見たか? Guillermo Jean B. ギジェルモ・ジャン・B Ask me who made my tie. ネクタイを作ったのは誰か聞いてくれ Who made your tie? ネクタイは誰が作ったの? It's Guillermo Jean B. ギレルモ・ジャン・Bです。 (audience laughs) (会場の笑い声) Paolo Jean B. ポール・ジーン・B Ask me one more time. もう一回聞いてみてください。 Who made your tie? ネクタイは誰が作ったの? I told you like five times, 5回くらい言っただろ what's your problem? (audience laughs) どうしたんですか?(観客の笑い声) Oh look. 見ろよ Oh look. That's a motif. 見ろよモチーフだ Christmas. クリスマスだ You see that? 見たか? With not very many presents under the tree. ツリーの下にはあまりプレゼントがないので (audience laughs) (会場の笑い声) [Isaac] No, that's depressing. いや、それは鬱陶しい。 And look at that, that's like, それを見て、それはまるで。 [Isaac] An orphanage. 孤児院。 A lonely alcoholic's Christmas. 孤独なアル中のクリスマス。 (audience laughs) (会場の笑い声) (upbeat music) (アップビートな曲) Really nice. 本当にいいですね。 Okay, that's a deep, なるほど、深いですね。 that's a purple I hate it. それは紫だな......嫌いだ I hate it. 嫌いなんだよ。 Now that you get it on it's own, 今ではそれだけで手に入るようになりました。 it's horrible. それは恐ろしいことです。 You like things from afar, 遠くのものが好きなんですね。 but then when you get close. でも、近づいてくると That's the thing. そこが問題なんです。 Oh my God, what if you ever like, 何てこった、もしあなたが今まで好きだったら。 had a, you know, child こどもがいる and was like, "Oh my baby, I love you, I love, と言っていたのですが、「ああ、私のベイビー、大好きだよ。 ew, I hate you!" うわー、大嫌い!」 (audience laughs) (会場の笑い声) You should get glasses 眼鏡を手に入れるべし that make everybody appear 誰が見ても that they are 15 feet away. 15フィート離れていることを (audience laughs) (会場の笑い声) (upbeat music) (アップビートな曲) That's a gayish thing. それはゲイ的なものですね。 Is that the kind of audience そういう客層なのか you want to go for? あなたは何がしたいの? We get a lot of gay people, オカマが多いんですよ。 but there are nine gay people that are not watching. が、見ていないゲイが9人もいる。 And we want to get them watching. そして、彼らに見てもらいたい。 Okay, well the surest way to do it そうか、それが一番確実な方法だな is a scarf, but I don't think はスカーフですが、私は it's that scarf. そのスカーフのせいだ I think it's like a cute little sort of のような可愛らしい感じになっていると思います。 Charles Nelson Reilly kind of. チャールズ・ネルソン・ライリーが Oh! Uh! Uh! オゥ!うー! (audience laughs) (会場の笑い声) (upbeat music) (アップビートな曲) Yeah, you know what? ああ、あのね? It's not working on you. あなたには効かないわ I'm telling you. 私が言ってるのは You know why? なぜかわかるか? Because I have elements of pink in my skin. 私の肌にはピンクの要素があるから。 That's right. その通りです。 Which is because I have a というのは、私には urinary tract infection. 尿路感染症。 Oh, you do? え、そうなの? You mean like a chick? ひよこみたいな感じ? Like a girl? 女の子のように? No, let's not talk. いや、話はやめよう。 Girls usually have those. 女の子は普通に持ってるよ No, I have many women's ailments. いや、女性特有の病気が多いんですよ。 [Audience Laughs] [Audience Laughs] (upbeat music) (アップビートな曲) You like a knit, you wear a knit tie before? ニットが好きなあなたは、以前にニットのネクタイをしたことがありますか? When I see people wearing knit ties, ニットタイをしている人を見ると I always think, いつも思うのですが I always have this desire to dry my hands. 手を乾かしたい、そんな思いをいつも持っています。 (audience laughs) (会場の笑い声) I always want to reach over and dry my hands. いつも手を伸ばして乾かしたくなる。 What are those, little cherries? それは何ですか、小さなチェリー? Little cherries, yeah, I like that. 小さなチェリー、うん、好きだよ。 Do they make other foods on ties? タイには他の食べ物も作っているのかな? Like a waffle. ワッフルのように If they made waffles. ワッフルを作ってくれたら So you don't like this? これが嫌なんですか? I kind of like it. なんとなく好きです。 I actually just want 私はただ some waffles right now. 今、ワッフルを食べてるんだ If we could get some waffles. ワッフルが食べられたら (audience laughs) (会場の笑い声) Conan, that's gross! コナンキモい! Oh, I can't even watch! ああ、見ていられない! Oh, that's gross! あーキモイ!!!!!!!!!!!!!!!(笑 If you're gonna spend some real money 本当にお金を使うなら on a tie, let's make it a tie ネクタイにしましょう that people can see, 人に見てもらえるように if I'm in a dense fog out at sea, もし私が海の外の濃霧の中にいたら they'll see me. 彼らは私を見ているだろう。 I feel that you are buying that tie そのネクタイを買っているような気がします。 just so you can make fun of me. 私をからかうことができるように Let me think about that for a second. ちょっと考えさせてください。 Let me think. 考えさせてくれ I'm a little smarter than you suspect. 疑っているよりは少し頭がいい。 Let me think. 考えさせてくれ Yes. そうですね。 (audience laughs) (会場の笑い声) Please buy that tie. そのネクタイを買ってください。 Please, I'm begging you. お願いだから Do I have to get on my knees? 膝の上に乗らないといけないのかな? Come on. 勘弁してくれよ That's bad, relax. それはまずい、落ち着け。 (audience laughs) (会場の笑い声) I can't high-five you ハイタッチできない in a Barneys. バーニーズで I'm sorry. 済みませんでした。 I almost high-fived. ハイタッチしそうになった。 But if we high-five でもハイタッチしたら in a Barneys, it's over. バーニーズでは、もう終わりです。 Thank you very much. ありがとうございました。 Thank you. ありがとうございます。 So, you picked out some ties. それで、いくつかのネクタイを選んだんですね。 Yes, I did. はい、そうですね。 And if you don't mind, 差し支えなければ I'd like to take you to where I shop お店の場所に連れて行ってあげたい and pick out some stuff for you. そして、あなたのためにいくつかのものを選びます。 That would be fine, yeah. それはそれでいいだろう、うん。 Is that okay? これでいいのかな? Yeah, it's near? 近いのか? It's nearby. 近くにあります。 That's fine. それはそれでいいんです。 I've never been to Kmart. Kマートには行ったことがありません。 (audience laughs) (会場の笑い声) You know, this is just as good as Barneys, これはバーニーズと同じくらいいいんじゃない? and I'm being serious, too. と真面目な話をしています。 You think? 思うか? Yeah, well Barneys are all, a lot of attitude, ええ、まあ、バーニーズは、すべて、多くの態度です。 but they don't have decals デカールがない on their escalators. エスカレーターで (audience laughs) (会場の笑い声) Now which way is it? 今はどっちだ? Is it this way? こっちの方がいいのかな? (Santa sings) (サンタが歌う) Can we buy that? 買えるのかな? Can we buy that? 買えるのかな? (Santa sings) (サンタが歌う) (audience laughs) (会場の笑い声) How do you feel about pants パンツをどう感じるか that come with the belt? ベルトに付いているのは? Come with the belt. ベルトと一緒に来てください。 Why not go the extra step. なぜ余分なステップに行かないのですか? Why not have pants, the belt, なぜパンツはダメなのかというと、ベルト。 and then shoes and underwear そして靴と下着 attached so that you just put these on, これをつけるだけでいいように添付されています。 and suddenly you're dressed. といきなり服を着ています。 (audience laughs) (会場の笑い声) Oh look see, ああ......見てください。 this is something you were talking about, これはあなたが話していたことです。 where thee sew a sweatshirt 縫う所は縫う hood to a jean jacket. フードをジージャンジャケットに Oh yeah, yeah, yeah! あああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ Do I look like Eminem? エミネムに似てる? But I want to look like Eminem. でも、エミネムみたいになりたい。 Look, you know what I love? 私が何を愛しているか知っていますか? I love it when you can buy briefs ブリーフが買えるのがいい in bulk. を一括して使用することができます。 Yeah. そうだな It's a lot of briefs. ブリーフが多いですね。 I always liked the pictures of guys in briefs. ブリーフ姿の男の写真が好きだったわ Okay, like he's trying hard. 一生懸命やってるみたいだ He's really trying hard. 彼は本当に頑張っています。 He's way too excited 興奮しすぎ about being in his underwear. 下着を履いていることについて Exactly. その通り Also look, this one doesn't have また、見てください、これは持っていません that kind of like ripply stomach, 胃袋の中では、そんな感じですね。 which I don't usually like. 普段は好きではない You don't like the rippled stomach? お腹の波動が気に入らないのかな? No, I don't. いや、そうじゃない。 I like a plain stomach. 私は素のお腹が好きです。 That does it for me, then (laughs). それはそれでいいんですよ(笑)。 Six pack! 6パック! Come in here for a second. ちょっとこっちに来て Which of these guys do you like? この中でどれが好きなんだ? I'm trying to find. 探そうとしています。 Which is your favorite guy? あなたの好きな男はどれですか? [Laverne] That one on that box. その箱にあったやつだ [Conan] You like this guy. [Isaac] The one on the back. この男が好きなんだな[Isaac] 後ろにいるやつ。 He's cute. 可愛いですよね。 [Conan] This guy is thinking about. こいつは考えている。 [Isaac] You see, he's smart. 彼は頭がいい。 [Conan] This guy's like, こいつはまるで... You know what he's thinking right now? 彼が今何を考えているか分かるか? He's thinking, I've of got my underwear on, 彼は考えています、私は下着を履いています。 what comes next? 次はどうなるのか [Isaac] Right? そうだろ? She's about to tell him. 彼女は彼に言おうとしている Next, you put on your pants. 次にパンツを履きます。 (audience laughs) (会場の笑い声) Here we go. 始めるぞ Oh, wow. うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ Wow, that's a clip on! うわー、クリップオンだねー。 You know what's great about a clip-on クリップオンの良さを知っていますか? is that you can do it quickly. は、すぐにできるということです。 Like I could be in a rush 焦ることができたように and I can say, Isaac, throw me that tie. そして私は言うことができる、アイザック、私にそのネクタイを投げる。 Like, I'm in a rush. 焦っているような。 Uh oh! うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ! Clip, and then you're off! クリップをして、出発です! Okay, Isaac, さて、アイザック。 I wouldn't high-five you before, 今まではハイタッチしなかったのに but now I definitely think と思っていたが、今では間違いなく it's high-five time. ハイタッチの時間だ Do you really? 本当に? I don't know if it's high-five time. ハイタッチの時間なのかな? I have a problem high-fiving now. 今、ハイタッチをするのが面倒なんです。 In Kmart? Kマートで? You won't high five? ハイタッチしないの? A low five. Laverne, will you ローファイブだラバーン high five me? ハイタッチしてくれる? Do you know what low five is? ローファイブって知ってる? Sure enough will. そうだな (hands slap) 緩んだ手 She high-fives me. ハイタッチしてくれた Try it. Come on. やってみて頑張れよ You might like it. 気に入るかもしれません。 (hands smack) (手を叩く) You just high fived in Kmart. Kマートでハイタッチしたな I didn't like it. 私は好きではなかった。 (upbeat music) (アップビートな曲) (audience cheers) 歓声 We're gonna take a little break. 少し休憩しましょう When we come back, 戻ってきたら Ice Cube is here! アイスキューブ登場! Stick around. ここにいてくれ
A2 初級 日本語 ネクタイ 笑い声 会場 ハイタッチ アイザック 好き コナンはアイザック・ミズラヒと買い物に行く - "Late Night With Conan O'Brien" (Conan Goes Shopping With Isaac Mizrahi - "Late Night With Conan O'Brien") 10 1 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 22 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語