字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Minnie, the great giveaway is starting! Where are you? ミニー、グレート・ギブアウェイが始まっちゃうよ!どこにいるの? Oh, this bow is too special to give away. ああ、このリボン、特別すぎてあげられないわ。 There you are. いた。 And this one is just my color. これは私の色だし。 -And this was a gift from... -Minnie? これはプレゼントで― Earth to Minnie. ミニー?ミニーさぁん? Daisy, I tried, but I can't do it. デイジー、やってみたんだけど、できないわ。 I can't part with any of my wonderful bows. 私の素敵なリボンとお別れなんて、できない。 I love my bows. 私のリボン、大好きなの。 You don't have to give away anything if you don't want. あげたくなかったら、あげなくて良いのよ。 But there might be one or two bows in here you never wear. でも、付けないリボンが1つや2つはあるでしょう。 Like this one. これとか。 Green and orange aren't exactly your colors. 緑やオレンジは、あなたの色ってわけじゃないわ。 And this one pinches, and this one is too small. これは挟んじゃうし、これは小さすぎる。 And this one is way too big. これは大きすぎる。 When I wear it, I look like I'm shrinking. これを付けると、自分が小さくなってるみたいな感じがするの。 That's the spirit. We could... その調子よ。じゃあ… And I'm going to give away this one, これもあげるわ。 and this one, and this one, and this one. これも、これも、これも。 What's the holdup, boys? 何に手間取っているの? Sorry, Clarabelle. ごめんね、クララベル。 We'll open just as soon as Daisy finds Minnie. デイジーがミニーを見つけたら、すぐに始めるから。 Yeah! This whole idea was her idea! そうだよ!これは、全部ミニーのアイデアだったんだから!- (クラクション) - (歓声) - Minnie! - Hiya, boys. - ミニー! - 皆、こんにちは。 Sorry I'm late. 遅れてごめんね。 The great giveaway is now open! グレート・ギブアウェイを始めます!(歓声) How does this look? これ、どう? Ooh! How's this? わあ!これは? Or this? Oh! How is this? これ?あ!これ? So many beautiful bows from which to choose. きれいなリボンがたくさんで…選ばなくちゃ。 Um... oh, dear. ああ、まあ。 They all look so nice. 全部、すごく素敵ね。 Really, really nice, now that I think about it. 本当に、本当に素敵よ、今思うと。(息を吸う) Yo, Donald! This submarine floatie is super rad. おお、ドナルド!この潜水艦の浮かぶやつ、イカしてるね。 You know, yeah, that is pretty rad, isn't it? そう、イカしてるだろ? Step right up! こっちへおいで! Get your back scratchers, fishing nets, board games, and tons of other stuff. 背中掻き、漁網、ボードゲームに、まだまだ色々あるよ。 Hey, that baloney sandwich looks delicious. あのボロニアソーセージ、おいしそうだな。 I'll take that. いただくよ。 That's my lunch. ああ!それは僕のランチ。 Well, what about this back scratcher? うーん、じゃあ、この背中掻きは? Actually, that's part of my lunch, too. ああ、それも、僕のランチ。 Check out these sweet hot dog salt and pepper shakers. ホットドッグ型の、塩こしょうシェイカ-だよ。 I love salt and pepper! And shakers! 塩こしょう、大好き!シェイカーも! And hot dogs! - ホットドッグも!- はは。 Yeah, Pete, I know how you feel. そうだね、ピート。気持ちは分かるよ。 Oh, dear me. ああ、どうしましょう。 I'm also having a hard time giving things away. 物を譲るの、難しいわ。 It seems like we're all having second thoughts about our great giveaway. 皆、グレート・ギブアウェイを考え直してるみたい。 Fabulous flower pots, Daisy. 素敵な鉢ね、デイジー。 Well, thank you, Mrs. Bigby. ありがとう、ビグビーさん。 Yes, they are fabulous, aren't they? 素敵でしょう? How much for all of 'em? 全部でいくら? Well, uh... we're not selling anything. ああ、その…売っているんじゃないのよ。 This is actually a giveaway. これはギブアウェイ(無料)なんだから。 But on second thought, I'm not giving anything away! でも考え直したわ。何も譲らない! Changing your mind? 心変わりか? You don't want to give things away? 何も譲りたくない? I demand to see the manager! 責任者に会わせてもらうぞ! We're sorry, Mr. Bigby. ごめんなさい、ビグビーさん。 We're all just struggling to let go of some of our things. 自分の物を譲るのが、少し難しくて。 Oh, I wouldn't dream of taking anything you all don't want to part with. 皆が手放したくない物を取ってやろうなんて、夢にも思っていないわ。 Excuse me? Minnie? あの、ミニー? I love this plaid bow. この格子柄のリボン、好きよ。 Green and orange are sort of my colors. 緑とオレンジは、私の色なの。 May I have it, please? いただいても良い? Would it really make you happy? そのリボン、あなたを、本当に幸せにできるかしら? Oh, yes! Really happy! ええ!すごく幸せ! Well, since I never wear it and I'm trying to make room at home, it's all yours. 私はそのリボンを全然付けないし、家を片付けようとしているところだから、あなたにあげるわ。 Oh, thank you, Minnie! Thank you! ありがとう、ミニー!ありがとう!- まあ! - 素敵! Well, I got two of these three-handed back scratchers. 3本手がついた背中掻き、2つ持ってるんだ。 One for each of you. 1本ずつどうぞ。 - Outstanding. - Oh, sweet relief. - 素晴らしい。 - ああ、気持ち良い。 I so love clowns and clown pots! ピエロも、ピエロの鉢も、大好きなの! Here you go, Mrs. Bigby. Enjoy. どうぞ、ビグビーさん。楽しんで使って。 Thanks, Donald! まあ!ありがとう、ドナルド! Hot dog! I am one satisfied customer. Thanks! ホットドッグ!大満足だよ。ありがとう! You're welcome, Pete. どういたしまして、ピート。 Enjoy! 楽しんで!(荒い息) (犬が吠える) Hot dog! What a day! ああ、ホットドッグ!何て良い日だ。 I love it! - わーい! - すごい! Thanks for stopping by! 来てくれてありがとう!
A2 初級 日本語 米 ミニー 景品 ホットドッグ デイジー スクラッチ 素敵 【ディズニーで英語】ミニーのガレージセール 1814 108 林宜悉 に公開 2021 年 04 月 04 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語