字幕表 動画を再生する
More than 1000 demonstrators attacked a supermarket in the southern Brazilian city of Porto Allegro on Friday after store security guards were filmed beating a black man to death at the store.
金曜日、ブラジル南部の都市ポルト・アレグロで、店舗の警備員が黒人男性を殴り殺す姿が撮影された後、1000人以上のデモ隊がスーパーマーケットを襲撃した。
Footage of the fatal beating at a Carrefour supermarket were published on social media on.
カルフールのスーパーでの致命的な殴打の映像がソーシャルメディアで公開された。
The man was identified in local media by his father as 40 year old Joao Alberto Severa Freytas.
この男は、父親が40歳のジョアオ・アルベルト・セヴェラ・フライタス(Joao Alberto Severa Freytas)として地元メディアで確認された。
Protesters smashed windows and delivery vehicles in the supermarkets car park, a Reuters witness or police firing tear gas at the protesters.
スーパーマーケットの駐車場で抗議者が窓や配送車を粉砕したり、ロイターが目撃したり、警察が抗議者に催涙ガスを発射したりした。
The're killing occurred on Thursday, allegedly after a store employee called security following threats by the man.
殺害は木曜日に発生したとされています店の従業員が男の脅迫に続いて警備員に電話したとされています
News off the death has sparked widespread protests across Brazil, with news websites initially reporting the cause of death could be a fixation.
死のニュースは、ニュースサイトが最初に死因を報告したことで、ブラジル全土で広範囲に抗議の声が上がっていますが、固定化されている可能性があります。
In a statement, Carrefour's local unit said it deeply regretted what it called a brutal death and said it immediately took steps to ensure those responsible were legally punished.
声明の中で、カルフールのローカルユニットは、残忍な死と呼ばれることを深く遺憾に思い、責任者が法的に処罰されることを確認するための措置を直ちに講じたと述べた。
It also said it would terminate the contract with the security firm fired the employee in charge of the store at the time of the incident and closed the store is a mark of respect.
また、事件当時の店舗担当者を解雇した警備会社との契約を解除し、店舗を閉鎖したのは敬意の印だという。
Carrefour CEO and chairman Alexandre Bompard posted it on Twitter quote.
カルフールCEO兼会長のアレクサンドル・ボンパード氏がTwitterで引用して投稿した。
These measures do not go far enough.
これらの対策は、十分ではありません。
My values and the values off Carrefour do not allow for racism and violence.
私の価値観とカルフールオフの価値観では、人種差別や暴力は許されません。