Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • If you try to drink water from the ocean, it will be salty.

    海の水を飲もうとすると塩辛くなります。

  • It will dehydrate you and eventually kill you.

    脱水してしまい、最終的には死んでしまいます。

  • This'll is why no one drinks ocean water.

    海の水を飲む人がいないのは、これが理由です。

  • But what happens when you have nothing else left to drink?

    でも、他に飲むものがなくなったらどうするの?

  • See, I am now in one off the driest countries in the world.

    ほら、私は今、世界で最も乾燥した国の一つにいます。

  • The Emirates.

    エミレーツ。

  • It's a country with very little water.

    水の少ない国だからね。

  • It has zero rivers.

    川はゼロです。

  • It rains 10 days a year.

    年に10日は雨が降っています。

  • It is surrounded by salty ocean water and 90% off its groundwater is also salty.

    塩分を含んだ海水に囲まれており、地下水も90%が塩分を含んでいます。

  • In other words, 10 million people live in the desert with not enough water to drink, not for humans or animals.

    つまり、人間や動物のためではなく、水が飲めない砂漠に1000万人もの人が住んでいるのです。

  • This'd isn't just the Emirates, 99% off.

    これはエミレーツだけじゃなくて、99%オフだ。

  • The world's water cannot be drunk.

    世界の水は飲めない。

  • It's just too salty or two frozen.

    塩分が多すぎるのか、冷凍が2個もあるんですよ。

  • But for the first time ever, I want to show you the step by step.

    でも、初めての方には、一歩一歩をお見せしたいと思います。

  • Process off how this country found water.

    この国がどのようにして水を見つけたかを処理してください。

  • The first thing they did is collect the Onley water.

    まずはオンリーの水を集めることから始めたそうです。

  • They have ocean water.

    海の水を持っている。

  • Then they built this tens off these factories that specialize in one thing, removing salt from water.

    そして、水から塩を除去することに特化した工場を建設しました。

  • They take the ocean water, pressure it and put it through a filter that does not allow salt to enter.

    海の水を採取して圧力をかけ、塩分が入らないようにフィルターに通すのです。

  • Salty water goes in here and freshwater exits from here.

    ここに塩分の多い水が入り、ここから淡水が出てきます。

  • This is a crazy, complicated process.

    狂ったように複雑なプロセスです。

  • Every day, not thousands, not millions.

    毎日、何千人でも何百万人でもなく

  • Billions off leaders off waters are cleaned this way.

    数十億のリーダーオフの水は、このようにきれいにされています。

  • Everyday, billions of liters of ocean water enter salty and leaves clean.

    毎日、何十億リットルもの海水が塩分を含んだ状態で入り、きれいな葉を残しています。

  • Now, 90% of the entire countries water comes from the ocean.

    今では、国全体の水の90%は海から来ています。

  • It is the highest in the world.

    世界で一番高いです。

  • Okay, so we're here at a farm in the middle of the desert, and I have this.

    ここは砂漠の真ん中の農場でこれを持っています

  • This water came straight from the ocean and it was desalinated in the process.

    この水は海から直接来たもので、その過程で脱塩されています。

  • And now you can use it to actually, you know, feed animals feed the plants and it's very cool.

    そして今、あなたは実際にそれを使用することができます、あなたが知っている、動物を養う植物を養うと、それは非常にクールです。

  • It's very warm, and it's very drinkable.

    とても温かくて飲みやすいです。

  • That's magic.

    それは魔法だ

  • The next thing they did is even crazier.

    彼らが次にしたことは、さらに狂っている。

  • Instead of cleaning water, they created new water, and this is a true story.

    水をきれいにするのではなく、新しい水を作ったのですが、これは実話です。

  • They sent planes all the way to the clouds and released salt in the air.

    わざわざ飛行機を雲の中に送り込んで塩を放っていた。

  • You know, they have a lot of it because off the salt the clouds grow bigger and bigger, and eventually they rain freshwater into the country.

    塩抜きで雲がどんどん大きくなって最終的には国に真水が降ってくるから多いんだよな

  • This is called cloud seeding, and in 2017, they did it almost every single day.

    これはクラウドシーディングと呼ばれるもので、2017年はほぼ毎日のように行われていました。

  • And when that water falls to the ground, they catch it all the rain water they collect here by building a huge dam.

    そして、その水が地面に落ちてきたら、巨大なダムを作って、ここに集めた雨水をすべて受け止めるのです。

  • And this fresh water is what keeps the people alive.

    そして、この新鮮な水があるからこそ、人々は生きていけるのです。

  • I don't think people appreciate this enough, but this water is freshwater.

    周りの人には十分に評価されていないと思いますが、この水は真水です。

  • It's rain water that was supposed to go to the ocean and become salty.

    海に行って塩辛くなるはずだった雨水です。

  • But they caught it before it went to the ocean in the middle of a damn.

    でも、ダムの途中で海に行く前に捕まったんだよね。

  • And they made this lake.

    そして、彼らはこの湖を作った。

  • But most importantly, you can drink this water from desalination to cloud seeding to dam building too.

    しかし、何よりもこの水は、海水淡水化から雲着、ダム建設までも飲めるのです。

  • Well, building humans are doing the impossible just to find water.

    まあ、建物人間は水を見つけるためだけに不可能なことをしている。

  • And the big idea here is simple.

    そして、ここでの大きな考えはシンプルです。

  • If we have to go and seed clouds and do all this complicated stuff, the least we can do, it's saved water when we can and turn off that water sink.

    私たちが行く必要があり、種子雲とすべてのこの複雑なものをしなければならない場合は、少なくとも私たちがすることができますし、その水のシンクをオフにすると、それは水を節約しています。

If you try to drink water from the ocean, it will be salty.

海の水を飲もうとすると塩辛くなります。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます