字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント ♪ Where are we going ♪ ♪ Where are we going ♪ ♪ Can't wait to see ♪ "早く見たい ♪ On Abby's Amazing Adventures ♪ ♪アビーの驚くべき冒険で♪ - With me, Rudy. - 私と一緒に ルディ (upbeat music) (アップビートな曲) - Hi, I'm Abby. - こんにちは、アビーです。 This is my room, and this is my brother, Rudy. これは私の部屋で弟のルディです - Glub, glub, glub. - グルブ、グルブ、グルブ - Rudy, what are you doing? - ルディ 何してるの? - Glub, glub, glub. - グルブ、グルブ、グルブ I'm not Rudy. ルディじゃない I'm a fish. 私は魚です。 Glub glub. グルーバブ。 - Oh, glub glub must be how you say hi in fish. - ああ、グルブグルブは魚の中では挨拶の仕方に違いない。 - Glub glub, that's right. - グルブグルブ、その通りです。 Glub, glub, glub, glub, glub. - Glub, glub, glub. グルブ、グルブ、グルブ、グルブ、グルブ、グルブ。- グルブ、グルブ、グルブ、グルブ。 - Glub glub. - Glub. - グルーバブ。- グルーヴ - I'm coming, I'm coming, no brakes. - 今行くわよ、今行くわよ、ブレーキはないわよ。 Watch out! 気をつけて! (grunting) (うなり声) - Basket! - バスケット! Are you okay? 大丈夫か? - I'm fine, just need to to practice my landing. - 大丈夫、着地の練習が必要なだけだ。 Hey, guess what I've got today? 今日は何を持ってきたかな? - What could it be? - 何なんだろう? Count along with me. 私と一緒に数えて One, two, three. - One, two, three. ワン ツー スリー- ワン ツー スリー A camera! - A camera! 部屋へ!- 部屋へ! (camera clicks) 撮られた - That's right. - その通りです。 Who wants to be a photographer? 写真家になりたい人は? - Me, me, I would! - 私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は、私は! What's a pholographer? フォロワーってなんだ? - A photographer is someone - 写真家は誰か who takes pictures using a camera. カメラを使って写真を撮る人 I'm in! 参加しました! - Ooh, can we take pictures of fish? - おっと、魚の写真が撮れるのかな? - Sure. - そうだな There are photographers who take pictures underwater. 水中で写真を撮るカメラマンがいます。 Just grab onto my handles 私のハンドルを掴んで and we'll go on an undersea photo mission. と言って、海中写真のミッションに出ます。 - Hi ho, up we go. - Hi ho, up we go. - ハイホー、行くわよ。- ハイホー、行くわよ。 (calm music) (静けさの音楽) (gasping) Whoa! (息を呑む) うわぁ! We're in a submarine. 潜水艦の中だ - I'll be the photographer and take the pictures. - 私がカメラマンになって写真を撮る。 - What about me? - 私はどうなの? - You'll be the assistant photographer. - カメラマンのアシスタントをしていただきます。 You can help Abby. アビーを助けることができる。 Now, your job is to get a picture of a rare red moonfish. さて、あなたのお仕事は珍しい赤月魚の写真を撮ることです。 - You help us to find the red fish too. - 赤い魚を探すのも手伝ってくれています。 - Let's go. - 行くぞ I see a fish. 魚が見える。 Hurry Abby, take the picture. 急いでアビー、写真を撮って - That's a fish. - それは魚だ But is it the right color? でも、色は合っているのかな? (water bubbling) ぷくぷく - No, it's yellow. - いや、黄色だよ。 We need to find a red one. 赤いのを探さないと - Oh, there's a red fish. - あ、赤い魚がいる。 - Actually that's not a fish. - 実はそれは魚ではありません。 That's an octopus. それはタコだ - Oh, right. - あ、そうなんですね。 Fish have tails and fins. 魚には尾とヒレがあります。 - Yeah, and they go glub, glub, glub. - ああ、そして、彼らはグルグル、グルグル、グルグル。 - Yeah, glub glub. - そうだな - There it is, there it is. - そこにある、そこにある。 It's a red moonfish. 赤月魚です。 - Good work, Assistant Photographer Rudy. - アシスタントフォトグラファーのルディさん、お疲れ様でした。 Now, I need something to help hold the camera still. 今、カメラを静止させるのに役立つものが必要だ。 - How about this? - これはどうでしょうか? - That's called a tripod. - それを三脚といいます。 - Perfect! - 完ぺき! Thanks, Assistant Photographer Rudy. アシスタントフォトグラファーのルディさん、ありがとうございます。 Here goes. これだよ Oh, oh he moved. ああ、ああ、彼は動いた。 I only got half of him. 半分しか取れなかった - And it's not really his good half. - そして、それは彼の良い半分ではありません。 - Where'd he go? - どこに行ったんだ? - He's right over there. - 彼はあそこにいる - Ooh, he's so far away. - おっと、彼はとても遠くにいる。 And blended into the rocks. そして、岩に溶け込んだ。 I can hardly see him. ほとんど見えない - What do those ringy thingys do? - あのゴツゴツしたやつらは何をしているんだ? - You mean on the lens? - レンズのこと? I'll try turning them. 回してみます。 Oh, it's getting closer! あ、近づいてきましたね~。 - [Basket] That's called zooming. - それをズームって言うんだよ。 - [Abby] Oh no, now it's blurry. - 今はぼやけてるわ - Getting the right picture takes patience. - 正しい写真を撮るには忍耐が必要です。 Try again. もう一度やってみてください。 - Yeah, keep trying. - 頑張って - You're right, I can't give up now. - 確かに、今は諦めきれない。 Ah, there it is! あ、あった! Ooh, it's kinda dark. ちょっと暗いな Wish there was more light on the fish. 魚にもっと光があればいいのに - Ooh, I know. - ああ、そうだな。 What if I try using the submarine's headlights? 潜水艦のヘッドライトを使ってみたら? - Whoa, good work, Assistant Photographer Rudy. - うわー、よくやった、アシスタントカメラマンのルディ。 Uh, maybe a little higher? あー、もう少し高くてもいいかな? - Here goes. - これだよ Ooh, that's better. おお、その方がいいな。 - I'll make sure I get all of him. - 彼の全てを手に入れるようにします All right, smile fishy. わかったよ、笑顔の雑魚さん。 Got him! 捕まえた! - You did it! - やったね! Good job photographers. お疲れ様でした。 You two are a really great team. お二人は本当に素晴らしいチームですね。 - Secret handshake. - Secret handshake. - 秘密の握手会。- 秘密の握手会。 ♪ Up high, down low ♪ ♪ Up high, down low ♪ ♪ Yeah we did it, way to go ♪ ♪ Yeah we did it, way to go ♪ Uh huh. ええと、ハァッ。 - Time to go home. - 帰る時間だ (upbeat music) (アップビートな曲) - Time to put everything away. - 全てを片付ける時間だ - Glub glub. - グルーバブ。 - Glub, glub, glub. - グルブ、グルブ、グルブ (Abby laughs) (アビーの笑い声) - I guess any picture Abby takes is magic. - アビーが撮った写真は魔法だと思うよ Well, gotta fly. まあ、飛ばないと。 See ya soon. またね - Bye Basket. - バイバスケット Here's a job for you. ここに仕事があります。 Be a photographer, and find something red, カメラマンになって、赤いものを見つけてください。 and take a picture of it. と写真を撮ってみてください。 - See ya next time. - また今度ね ♪ On Abby's Amazing Adventures ♪ ♪アビーの驚くべき冒険で♪
A2 初級 日本語 写真 アビー ルディ カメラマン 撮る アシスタント セサミストリート。水中写真|アビーの驚くべき冒険 (Sesame Street: Underwater Pictures | Abby's Amazing Adventures) 4 0 林宜悉 に公開 2020 年 11 月 20 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語